Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Mika: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 9: Line 9:
| image            =[[File:BlazBlue Cross Tag Battle Mika Main.png|300px]]
| image            =[[File:BlazBlue Cross Tag Battle Mika Main.png|300px]]
| name            =Mika
| name            =Mika
| voice            =[[wikipedia:Aya Suzaki|Aya Suzaki]] (Japanese)<br>[[wikipedia:Cassandra Lee Morris|Cassandra Lee Morris]] (English)
| voice            =[[wikipedia:Aya Suzaki|SUZAKI Aya]] (Japanese)<br>[[wikipedia:Cassandra Lee Morris|Cassandra Lee Morris]] (English)
| Titles          =
| Titles          =
| Music            =Forceful Step
| Music            =Forceful Step
Line 121: Line 121:
   }}
   }}
}}
}}
===Palettes===
<gallery heights="100px" style="text-align:center;">
File:BBTAG UMI Palette 01.png|01
File:BBTAG UMI Palette 02.png|02
File:BBTAG UMI Palette 03.png|03
File:BBTAG UMI Palette 04.png|04
File:BBTAG UMI Palette 05.png|05
File:BBTAG UMI Palette 06.png|06
File:BBTAG UMI Palette 07.png|07
File:BBTAG UMI Palette 08.png|08<br>May<br> (''Guilty Gear'')
File:BBTAG UMI Palette 09.png|09<br>[[Carl Clover]]
File:BBTAG UMI Palette 10.png|10<br>[[Labrys]]<br>(''Persona 4 Arena'')
File:BBTAG UMI Palette 11.png|11<br>Nanase<br>(''Under Night In-Birth'')
File:BBTAG UMI Palette 12.png|12<br>[[Yang Xiao Long]]<br> (''RWBY'')
File:BBTAG UMI Palette 13.png|13<br>Doomfist<br> (''Overwatch'')
File:BBTAG UMI Palette 14.png|14
File:BBTAG UMI Palette 15.png|15<br>Nintendo Switch
File:BBTAG UMI Palette 16.png|16
File:BBTAG UMI Palette 17.png|17
File:BBTAG UMI Palette 18.png|18<br>Minori<br> (''Senran Kagura'')
File:BBTAG UMI Palette 19.png|19
File:BBTAG UMI Palette 20.png|20
</gallery>


==Combos==
==Combos==
Line 126: Line 149:


;Tactics Mode
;Tactics Mode
<tabs plain>
<tabber>
<tab name="Numpad Notation">
|-|Numpad Notation=
:''For an explanation of how numpad notation works, see also [http://www.dustloop.com/wiki/index.php/Notation#Numpad_Notation"Numpad Notation" on Dustloop].''
:''For an explanation of how numpad notation works, see also [http://www.dustloop.com/wiki/index.php/Notation#Numpad_Notation"Numpad Notation" on Dustloop].''
# 5AAA > 214AAA
# 5AAA > 214AAA
Line 135: Line 158:
# [Start in Corner] 214C > 5B > 2B > 236B~A/B/C > j.A > jc > j.A > j.B > j.C  
# [Start in Corner] 214C > 5B > 2B > 236B~A/B/C > j.A > jc > j.A > j.B > j.C  
# Activate Resonance Blaze > 5BB > 2C > 2B > 236B~A/B/C > 5A > 2B > 214C > 5BBB > j.236C~A/B/C~A/B/C~A/B/C > j.236B+C  
# Activate Resonance Blaze > 5BB > 2C > 2B > 236B~A/B/C > 5A > 2B > 214C > 5BBB > j.236C~A/B/C~A/B/C~A/B/C > j.236B+C  
</tab>
|-|In-Game Notation=
<tab name="In-Game Notation">
# Standing AAA > ↓↙← + AAA
# Standing AAA > ↓↙← + AAA
# Jumping B > Standing AAA > Standing BBB > ↓↘→ + B + C
# Jumping B > Standing AAA > Standing BBB > ↓↘→ + B + C
Line 143: Line 165:
# [Start in Corner] ↓↙← + C > Standing B > Crouching B > ↓↘→ + B -> A/B/C > Jumping A > Jump Cancel > Jumping A > Jumping B > Jumping C
# [Start in Corner] ↓↙← + C > Standing B > Crouching B > ↓↘→ + B -> A/B/C > Jumping A > Jump Cancel > Jumping A > Jumping B > Jumping C
# Activate Resonance Blaze > Standing BB > Crouching C > Crouching B > ↓↘→ + B -> A or B or C > Standing A > Crouching B > ↓↙← + C > Standing BBB > In mid-air ↓↘→ + C -> A or B or C -> A or B or C -> A or B or C > ↓↘→ + B + C
# Activate Resonance Blaze > Standing BB > Crouching C > Crouching B > ↓↘→ + B -> A or B or C > Standing A > Crouching B > ↓↙← + C > Standing BBB > In mid-air ↓↘→ + C -> A or B or C -> A or B or C -> A or B or C > ↓↘→ + B + C
</tab>
</tabber>
</tabs>


==Quotes==
==Quotes==
===Battle===
====Solo Actions====
=====Normals=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=8
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=10
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Clash
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Clash (Connect)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash (Connect)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash (Connect)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash (Connect)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Specials=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=6
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Distortions=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Astral=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====System Mechanics=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Resonance Blaze
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Resonance Blaze
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Resonance Blaze
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Resonance Blaze
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Throw
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Throw Whiff
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Whiff
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Throw Break
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Break
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Throw Escape
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Escape
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Escape
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Escape
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Guard
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Guard
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Reject Guard
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Reject Guard
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Reject Guard
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Reject Guard
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=8
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Ground Ukemi (Neutral)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Ground Ukemi (Neutral)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Aerial Ukemi (Neutral)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Aerial Ukemi (Neutral)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Aerial Ukemi (Forward)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Aerial Ukemi (Forward)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Aerial Ukemi (Backward)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Aerial Ukemi (Backward)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Other=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Idle
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Idle
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Combo (6k Damage)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Combo (6k Damage)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Combo (8k Damage)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Combo (8k Damage)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Combo (10k Damage)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Combo (10k Damage)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Transitions=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=12
|situation=Intro
|text=Bad news for you: you gotta deal with ME!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカちゃんがお相手するんゆー!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Just call my name, and I will appear!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=呼ばれて飛び出て ミカちゃん見参!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Time to dish out some JUSTICE!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=正義を執行するんゆー!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Are you ready for Pachelbel!?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=バッヘルベルの力 見せるんゆー!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Back me up when the fists start flying!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカちゃんが助太刀するんゆー!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=You think you can keep up with ME? Hahaha!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=アチシについて来れるかな キャハハ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=8
|situation=Outro
|text=Behold, my burning POOOWERRRR!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=見よ!この熱きパゥワァー!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=Won by a landlside!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ミカちゃん大勝利ぃ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=Nailed it! ...Ouch!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=決まったー!ん?あいたぁ!?
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=Heck yeah! Woohoo! What the-!?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=やった!やった!……てぇ なんでぇ!?
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Time Up Outro
|text=Time marches on... Heh. ♪
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Outro
|text=時は無常……んゆー♪
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Outro
|text=Don't stand back up.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Outro
|text=もう立ち上がるのはやめるんゆ
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Defeat
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Defeat
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Defeat
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Defeat
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Time Up Defeat
|text=Noooo! Ughhhhh.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Defeat
|text=なっー! ぐぬぬぬぬ……
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Defeat
|text=Out of time!? Awww...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Defeat
|text=時間切れ!? ううう……
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====Partner Actions====
=====Partner Swap=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Duo Change
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Duo Change
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Duo Change
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Duo Change
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner Skill Change
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Skill Change
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Skill Change
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Skill Change
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Cross Burst
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Burst
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Burst
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Burst
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner Defeat
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Defeat
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Defeat
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Defeat
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Assists=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Distortion Skill Duo (x)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Distortion Skill Duo (x)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Distortion Skill Duo (x)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Distortion Skill Duo (x)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Cross Combo
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Combo
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Combo
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Combo
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Assist Calls=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Generic
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Hyde]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Hyde]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Hyde]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Hyde]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Linne]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Linne]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Linne]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Linne]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Waldstein]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Waldstein]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Waldstein]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Waldstein]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Carmine]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Carmine]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Carmine]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Carmine]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Orie]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Orie]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Orie]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Orie]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Gordeau]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Gordeau]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Gordeau]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Gordeau]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Merkava]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Merkava]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Merkava]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Merkava]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Vatista]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Vatista]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Vatista]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Vatista]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Seth]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Seth]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Seth]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Seth]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Yuzuriha]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yuzuriha]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yuzuriha]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yuzuriha]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Hilda]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Hilda]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Hilda]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Hilda]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====Generic====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Outro with partner
|text=You can put all your faith and trust in me!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro with partner
|text=信頼と安心のミカちゃんにお任せっ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro with partner
|text=I'll smash through every single wall in my way!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro with partner
|text=立ちはだかる壁はぜーんぶ壊すのみんゆー♪
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Rachel Alucard]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Mika:''' Cuties like us are gonna rule the new era!<br>'''Rachel:''' Cutie? I am no such thing...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカ「これからの時代は! 我ら可愛い系が制すんゆー!」<br>レイチェル「勝手に一緒にしないで頂戴……」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Mika:''' Victory! Hm? Gwah!<br>'''Rachel:''' I dare say, this is a far cry from "cute"...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ミカ「ヴィクトリー! んゆ? ぐほぉ……!」<br>レイチェル「可愛いとは程遠い様ね」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Nu-13]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Nu:''' Target threat level updated. Engaging with maximum firepower.<br>'''Mika:''' That's the spirit, Mecha-girl! Give 'em a wallop!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ニュー「対象の脅威判定更新 最大火力にて応戦します」<br>ミカ「その意気だメカっ子! 思うがままにぶっ放すんゆー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Nu:''' Removal complete... Your efforts were pointless...<br>'''Mika:''' I can't hear you! When you win, you've gotta get loud! From the belly!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ニュー「排除完了……全部無駄なのに」<br>ミカ「声が小さぁい! 勝鬨は高らかに! 腹から出すんゆ―!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Hazama]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Mika:''' I'll smash 'em from the front!<br>'''Hazama:''' Then I'll cut a chunk off from behind. ♪
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカ「真っ正面からドッカンかますんゆ!」<br>ハザマ「それでは私は後ろからザックリいっちゃいます♪」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Mika:''' V for "Victory!"<br>'''Hazama:''' Dear me. Violence really does suit you.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ミカ「勝利っ! ヴィクトリーのぶいっ!」<br>ハザマ「やれやれ ヴァイオレンスの方がお似合いですよ」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Azrael]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Azrael:''' Now then, how do the feeding grounds look today?<br>'''Mika:''' It's like I'm looking at a full buffet!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=アズラエル「さて 此度の餌場は如何程か」<br>ミカ「ガッツリ食べ放題を希望するんゆー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Mika:''' Huh? Is the buffet over already?<br>'''Azrael:''' And I'm still hungry... How disappointing.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ミカ「んゆ? 食べ放題 もう終わりんゆ?」<br>アズラエル「まるで足りん……全く期待外れだ」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Susano'o]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Mika:''' Look out, evildoers! My fists will punish you!<br>'''Susano'o:''' Nay. Their judgment must be divine!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカ「この悪党めぃ! アチシの拳で成敗んゆー!」<br>スサノオ「否 裁くのは神なる我だ」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Susano'o:''' You have been judged.<br>'''Mika:''' And punished with punches!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=スサノオ「神罰覿面……!」<br>ミカ「そしてぇ 成敗完了!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Chie Satonaka]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Chie:''' Lemme show you a special move straight from a kung-fu DVD! At-chaah!<br>'''Mika:''' Mmhmmhmm. ♪ Then I'll show you my ultimate move! ♪ Let's go, Pachelbel! ♪
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=千枝「カンフーDVD直伝の必殺拳 見せちゃうよ!あっちょー!」<br>ミカ「んっふっふー♪ならアチシもとっておきを見せてあげるんゆ♪ バッヘルベル 手番なんゆー♪」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Chie:''' Yeah! With my kicks...<br>'''Mika:''' ...and my punches, we're invincible!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=千枝「よーし!あたしの蹴り技と!」<br>ミカ「アチシのパンチに! 死角はなーい んゆー! 」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Akihiko Sanada]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Mika:''' My burning heart sets my chest ablaze!<br>'''Akihiko:''' My muscles roar past their limits!<br>'''Akihiko & Mika:''' Our fists shall collide!<br>'''Akihiko:''' And there's the gong!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカ「胸を焦がす熱きハート!」<br>明彦「限界を超えて唸る筋肉!」<br>明彦・ミカ「語り合うは拳と拳!」<br>明彦「さあ ゴングだ!!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Akihiko:''' Huf... Nice fight!<br>'''Mika:''' Right back at ya...!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=明彦「ふっ……ナイスファイト!」<br>ミカ「お互い様というやつだ……んゆー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Linne]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Linne:''' Isn't it past your bedtime? You should go home.<br>'''Mika:''' Why you--! Sit in the corner, eat some snacks, and be a good kid!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=リンネ「手出しは無用だ 子供は帰って寝てろ」<br>ミカ「なにおう! おこちゃまこそオヤツでも食べて大人しくしてるんゆー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Linne:''' Was that unladylike of me?<br>'''Mika:''' Don't worry! You weren't like a lady to begin with!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=リンネ「ふう 少し大人げ無かったか?」<br>ミカ「安心するんゆ! んなもん初めから皆無んゆ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Waldstein]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Waldstein:''' I shall show you the definition of strength!<br>'''Mika:''' Yeah! I'll watch your every move, Teach!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ワレンシュタイン「力の真髄 此処に体現して見せようぞ!」<br>ミカ「押忍! しっかり学ばせてもらいます 先生!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Waldstein:''' Pulverize!<br>'''Mika:''' Aaaand, vaporize!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ワレンシュタイン「粉ッ! 砕ッ!」<br>ミカ「そしてぇ 爆☆砕んゆー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Orie]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Mika:''' Let's do this, Orie! Follow me~!<br>'''Orie:''' Okay, okay... Just don't forget we're on a mission.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカ「征くぞオリエっち! アチシに続くんゆー!」<br>オリエ「はいはい くれぐれも任務であることを忘れずにね」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Mika:''' Behold and tremble! This is the power of the Licht Kreis!<br>'''Orie:''' Hey now, don't get too carried away...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ミカ「いざ括目せよ! これが『光輪』の力んゆ!」<br>オリエ「コラ あまり調子に乗るんじゃありません」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Yang Xiao Long]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Mika:''' Aha! A couple of fools who don't know any better!<br>'''Yang:''' Then we better get to punching. Get ready, Mika!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカ「身の程知らずハッケーン!覚悟するんゆ!」<br>ヤン「とりあえず突っ込んでみるとしますか 行くよ ミカ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Mika:''' Hooray, hooray! I'm the best! Hmm? Gweh!<br>'''Yang:''' *sigh* You're hopeless.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ミカ「やった!やった!ミカちゃん最高!……およっ!?……へぶしっ!」<br>ヤン「ああ……あんたってやつは……」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Neo Politan]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Mika:''' You just stay back and leave them to me! I've got this!<br>'''Neo:''' ............
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ミカ「手出しは無用! ここはミカちゃんにお任せあれ!」<br>ニオ「…………」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Mika:''' Nyuh? That went way faster than I thought.<br>'''Neo:''' ............
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ミカ「んゆ? いつの間に終わったんゆ?」<br>ニオ「…………」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Heart Aino]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Heart:''' Let's give 'em the ol' pow pow smack!<br>'''Mika:''' And then a big KA-BOOM!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=はぁと「どばばばーっとやっちゃうよ!」<br>ミカ「ドカーンと行くんゆー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Heart:''' Did you feel my Iron Fist Punch of Love?<br>'''Mika:''' Did you love my punches from these iron fists?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=はぁと「愛の鉄拳ぱんち 届いたかな?」<br>ミカ「アチシのパンチも負けてなかったんゆ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
===Victory Screen===
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=10
|situation=Generic
|text=Mission complete! Nobody can beat the Pachelbel and Mika super team! Anyone wanna try!?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=ミッションコンプリート! んゆー♪ 我が相棒バッヘルベルがある限りミカちゃんに敵はいなーい! どっからでもかかってくるんゆー!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=Awww, don't be so depressed... I'm just too strong! Hehehe... But it's not all sunshine and rainbows... Mo' strength, mo' problems, as they say.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=落ち込むことはない。アチシが強すぎるのがいけないんゆー。 ふっふっふ。強すぎるというのも困ったものですよ。 みんなアチシの前に跪くんゆー♪
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=*pant*... *pant*... Th-that... was close. You almost had me... But only because I was so hungry...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=ぜぇ……ぜぇ…… い、今のは……なかなかに……危なかったー…… お腹が空いていれば致命傷だったかもしれないんゆー……
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=Losing in battle's as good as dying... And with your resolve, there's no way you can stand against us Licht Kreis. Now, get out of here. You've gotta have a nice warm bed to get back to, right?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=闘いに負けるということは死ぬということ。 その程度の覚悟では到底我等『光輪』には勝てはしない。 去るがいい。オマエ達にも帰るべき場所があるだろう……んゆー。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=As a member of a large organization, I'm naturally used to team-play. Well, kinda. I still blast my allies from time to time, but hey, a win's a win!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=組織に属する身として協力プレーは当然慣れたもんゆー。 たまに味方ごと吹き飛ばしてどつかれるけど些細なこと。 気にしたら負け。負けなんゆー♪
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
|text='''Mika:''' An overwhelming victory! The era has spoken, and the cuties shall conquer!<br>'''Rachel:''' Again, may I suggest that you refrain from calling me that...?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
|text=ミカ「ミカちゃん達大勝利! やっぱり時代は可愛い系! これではっきりしたんゆー!」<br>レイチェル「せめて可憐と訂正して頂戴……」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Nu-13]]
|text='''Mika:''' That sucked! What is this, Mecha-girl? Amateur hour? Put some spirit into your strikes! Yell! Roar! Set your heart ABLAAAAAAAAZE!<br>'''Nu:''' Useless. Worthless. Pointless. Nonsensical.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Nu-13]]
|text=ミカ「なっとらーん! なっとらんぞメカっ子! もっと一撃一撃に魂を込めるんゆ! 叫べ! 吠えろ! ハートを燃やせぇえええええ!」<br>ニュー「無駄、無益、無意味、理解不能。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Hazama]]
|text='''Mika:''' Courage to the brim! Overflowing power! And just a dash of justice! These three things are the key to victory! Now, say it with me!<br>'''Hazama:''' Umm, can I pass?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Hazama]]
|text=ミカ「漲る勇気! 溢れるパワー! そしてほんの少しの正義の心! これが勝利の合・言・葉! さぁ、復唱するんゆ!」<br>ハザマ「えーと、パスってありですか?」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Azrael]]
|text='''Azrael:''' Tch... I'm too hungry for this. Where will I find prey that can satisfy my hunger!?<br>'''Mika:''' Do not be afraid...walk, without hesitation. Walk, and you will understand!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Azrael]]
|text=アズラエル「チッ……腹が空いて敵わん。 一体何処に在るというのだ、俺を満足させる餌場は!」<br>ミカ「危ぶむなかれ……迷わず行くんゆ、行けば分かるんゆ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Susano'o]]
|text='''Susano'o:''' Right and wrong are human constructs. Trash to be eliminated with the rest of this world. You are either God or not God. That is the only distinction that matters.<br>'''Mika:''' I don't give a damn! My fists will decide what's right or wrong! And that's how I'll dish out justice!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Susano'o]]
|text=スサノオ「善悪など、所詮は浅薄な人間共の分界に過ぎん。 神か否か――其れこそ、唯一絶対の境と知れ。」<br>ミカ「知ったこっちゃないんゆー! アチシの善と悪はっ! アチシの正義とっ! この拳が決めるんゆー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Chie Satonaka]]
|text='''Mika:''' Maybe that was a little childish... But that's okay! It's not my fault! You got the last hit in, so it's all your fault, Chie!<br>'''Chie:''' My fault!? After those big punches you threw? Oh I'm not the only one at fault here! No way!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Chie Satonaka]]
|text=ミカ「ちょっと大人げなかったですかね…… 大丈夫! ミカちゃん悪くない! トドメの一撃は千枝だったから悪いのは千枝んゆ!」<br>千枝「え、あたし!? ミカちゃんだってもの凄いパンチしてたじゃん! 悪いのあたしだけじゃないよね!? 絶対!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Akihiko Sanada]]
|text='''Mika:''' Total victory! ♪ C'mon, let's run toward the sunset!<br>'''Akihiko:''' Sure, I could use a jog! And once we're done, let's celebrate with some protein shakes.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Akihiko Sanada]]
|text=ミカ「大勝利だんゆー♪ さあ、あの夕日に向かってダッシュだんゆー!」<br>明彦「ああ、まだまだ走り足りないな。 トレーニング後はプロテインで乾杯だ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Linne]]
|text='''Linne:''' Oh, please... I could've handled opponents like this by myself.<br>'''Mika:''' Which means I could've handled 'em with one hand behind my back!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Linne]]
|text=リンネ「やれやれ。 この程度の相手ならば、私一人で十分だったな。」<br>ミカ「つまりは!  アチシ半人前でもヨユーだったんゆ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Waldstein]]
|text='''Waldstein:''' It's simple: "Fighting is Power." That is the one and only truth you need know.<br>'''Mika:''' Whoa! That's so deep! And so cool! Thanks, Teach!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Waldstein]]
|text=ワレンシュタイン「つまりは至極単純な話に過ぎぬ。 『戦いとは力』――此れこそ、唯一無二の真理に相違あるまい。」<br>ミカ「押忍! 深いっす先生! マジリスペクトっす先生!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Orie]]
|text='''Mika:''' That's my best friend and best partner! Nice support, and nice assists! Even the gods are stunned by our synchronicity!<br>'''Orie:''' You say that all so casually! Try to be a little more modest, for my sake at least..
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Orie]]
|text=ミカ「さっすが我が心の友よー! ナイス補佐あーんどナイス機転! 阿吽もビックリの同調っぷりんゆー!」<br>オリエ「気楽に言っちゃって。 付き合わされるこっちの身にもなって欲しいものね。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Yang Xiao Long]]
|text='''Mika:''' The first deployment of the army of beauties -- the Mika Militia -- was a success! Please, please, hold your applause! And what's our secret? Our Infinite Worth EXS!<br>'''Yang:''' ...I can't use EXS, and I'm not a member of the Mika Militia. Though to be fair, it sounds kind of fun. We have to change the name to something cooler, though.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yang Xiao Long]]
|text=ミカ「此処に! 我等美少女戦士! ミカちゃん軍団! 爆誕んゆー! さあさあ、喜び讃えるんゆ!! 合言葉は、いんふぃにっとーーーわーーす! いぐ! じすとーー!!」<br>ヤン「いや私顕現使えないし、ミカちゃん軍団でもないし…… まあでも、いいね、楽しそうじゃん。 軍団名だけは変えてよね。なんかこう……いいカンジで!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Neo Politan]]
|text='''Mika:''' Huh? I won before I even realized it. What in the world... Ah! Could it be... Have I finally awakened to a new, hidden power...!?<br>'''Neo:''' ......
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Neo Politan]]
|text=ミカ「んゆー? 何か知らん間に勝ってたんゆー? 一体どうなって……ハッ! も、もしや…… アチシに秘められしニューパワーが、遂に覚醒を……!?」<br>ニオ「…………」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Heart Aino]]
|text='''Heart:''' Yaay! That was a full serving of Love!<br>'''Mika:''' Victory! My heart was served in full too!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Heart Aino]]
|text=はぁと「やったー♪ 愛情、たっぷりお届けしたよ!」<br>ミカ「ヴィクトリー! アチシのハートも、がっつり届けたんゆ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}


==Gallery==
==Gallery==
===Palettes===
===Main Artwork===
<gallery heights="100px" style="text-align:center;">
<gallery>
File:BBTAG UMI Palette 01.png|01
File:BlazBlue Cross Tag Battle Mika Main.png
File:BBTAG UMI Palette 02.png|02
</gallery>
File:BBTAG UMI Palette 03.png|03
 
File:BBTAG UMI Palette 04.png|04
===Gameplay===
File:BBTAG UMI Palette 05.png|05
<gallery>
File:BBTAG UMI Palette 06.png|06
File:BlazBlue_Cross_Tag_Battle_Mika_Cutin.png|Cut-In
File:BBTAG UMI Palette 07.png|07
</gallery>
File:BBTAG UMI Palette 08.png|08<br>May (Guilty Gear)
{{Gallery Section|Mika|DLC||h3|DLC Icons|200}}
File:BBTAG UMI Palette 09.png|09<br>[[Carl Clover]]
 
File:BBTAG UMI Palette 10.png|10<br>[[Labrys]]<br>(Persona 4 Arena)
===Icons===
File:BBTAG UMI Palette 11.png|11<br>Nanase<br>(Under Night In-Birth)
<gallery>
File:BBTAG UMI Palette 12.png|12<br>[[Yang Xiao Long]] (RWBY)
File:BlazBlue Cross Tag Battle Mika Icon.png
File:BBTAG UMI Palette 13.png|13<br>Doomfist (Overwatch)
File:BBTAG UMI Palette 14.png|14
File:BBTAG UMI Palette 15.png|15<br>Nintendo Switch
File:BBTAG UMI Palette 16.png|16
</gallery>
</gallery>



Latest revision as of 19:37, 30 August 2024

My burning heart sets my chest ablaze! Our fists shall collide! Just call my name, and I will appear![1]
BlazBlue Cross Tag Battle Logo.png
ミカ
Mika

BlazBlue Cross Tag Battle Mika Main.png

Name

Mika

Voice Actors

SUZAKI Aya (Japanese)
Cassandra Lee Morris (English)

Character Themes

Forceful Step

Part of the Licht Kreis and an old friend of Orie. She is ranked with the Licht Kreis as the Tenth Executor and boasts an unusual strength, to the point where if it comes down to "simply" offensive power, then one can say she rivals even the Crimson Knight in ability.
Although small in stature, she's a power fighter specializing in close range fights. With the hit-and-run Mika-chan Missile and the command grab Mika-chan Cannon, shake the opponent's guard![2]

Command Lists

Name Command
Smart Combo
Smart Combo 1 A ・ A ・ A ・ A
Mika punches three times, then finishes with a dropkick that distances herself from the opponent.
Smart Combo 2 B ・ B ・ B
Mika microdashes forward for a straight punch, following with a burst of energy if it hits and finally a forward leap for a hip strike.
Smart Combo 3 Midair A ・ A
Mika performs two quick punches.
Reversal Action
Mika-chan Tornado
ミカちゃんトルネード
Mika-chan Torunēdo
A + D (Air OK)
You become invulnerable at the start of the action. The ground version cannot be blocked in the air.
Skill
Mika-chan Missile
ミカちゃんミサイル
Mika-chan Misairu
↓↘→ + A or B (Air OK)
The A version sends Mika across the screen on the ground, while the B version sends her upwards at a 60-degree angle.
→ Mika-chan Additional Missile
ミカちゃん追加ミサイル
Mika-chan Tsuika Misairu
Direction input + A or B or C
Mika-chan Additional Missile is a lunge attack that travels in the desired direction. You can follow up once from the A and B versions of Mika-chan Missile, and up to three times from EX Mika-chan Missile.[3]
Mika-chan Cannon
ミカちゃんキャノン
Mika-chan Kyanon
↓↙← + A or B
A command grab.

Mika-chan Cannon can throw a grounded opponent. She can also throw a knocked stunned opponent, including airborne ones.[3]

Mika jumps forward a short distance and attempts to grab the opponent. Failing to will lead to a period of flailing around.
Extra Skill (Takes 1 skill gauge)
EX Mika-chan Missile
EXミカちゃんミサイル
EX Mika-chan Misairu
↓↘→ + C (Air OK)
Mika charges just short of fullscreen (she *will* hit a fullscreen opponent, however).
→ EX Mika-chan Additional Missile
EXミカちゃん追加ミサイル
EX Mika-chan Tsuika Misairu
Directional Input + A or B or C (MAX 3 times)
Mika-chan Additional Missile is a lunge attack that travels in the desired direction. You can follow up once from the A and B versions of Mika-chan Missile, and up to three times from EX Mika-chan Missile.[3]
EX Mika-chan Cannon
EXミカちゃんキャノン
EX Mika-chan Kyanon
↓↙← + C
A command grab.

Mika jumps forward almost fullscreen to grab her opponent. Failing to will lead to a moment of flailing around.
Distortion Skill (Takes 2 skill gauge)
Mika-chan Revolution
ミカちゃんレボリューション
Mika-chan Reboryūshon
↓↘→ + B + C (Air OK)
You become invulnerable at the start of the action.

Mika punches into the sky at a 45-degree angle, then makes a sharp turn to dive into the ground, also at a 45-degree angle. If the first of the two strikes hits, then when Mika lands, her head will be stuck in the ground for a moment.
Mika-chan Hip Strike
ミカちゃんヒイップストライク
Mika-chan Hippu Sutoraiku
↓↙← + B + C
A command grab. You become invulnerable at the start of the action.

Mika-chan Hip Strike can throw a grounded opponent. Upon successful throw, you can increase the damage dealt by pressing a button at a certain timing.[3]

Mika grabs the opponent, slams into them with her hip, and follows up with two more punches.
Distortion Skill · Duo (takes 2 skill gauge)
Mika-chan Revolution
ミカちゃんレボリューション
Mika-chan Reboryūshon
P during the main character's Distortion Skill.
You become invulnerable at the start of the action.
Astral Heat
Mika-chan Galaxy
ミカちゃんギャラクシー
Mika-chan Gyarakushī
↓↓↓ + B + C
You become invulnerable at the start of the action.
[Requirements]In order to activate, you must have Resonance Blaze active (Lv 4), have 9 Skill Gauges at time of activation, and the opponent must be down to one character.

Palettes

Combos

  • Crouching B is invulnerable against head attribute attacks, so it is effective against jump-in attacks. Upon hit, jump cancel into an air combo to deal additional damage.[3]
Tactics Mode

For an explanation of how numpad notation works, see also "Numpad Notation" on Dustloop.
  1. 5AAA > 214AAA
  2. j.B > 5AAA > 5BBB > 236B+C
  3. B+C > 5AAA > 5BBB > j236B+A~A/B/C
  4. [Activate Anti-Air Attack] 2B > jc > j.AA > jc > j.AA > 236B+C
  5. [Start in Corner] 214C > 5B > 2B > 236B~A/B/C > j.A > jc > j.A > j.B > j.C
  6. Activate Resonance Blaze > 5BB > 2C > 2B > 236B~A/B/C > 5A > 2B > 214C > 5BBB > j.236C~A/B/C~A/B/C~A/B/C > j.236B+C

  1. Standing AAA > ↓↙← + AAA
  2. Jumping B > Standing AAA > Standing BBB > ↓↘→ + B + C
  3. B + C > Standing AAA > Standing BBB > Midair ↓↘→ + A -> A or B or C
  4. [Activate Anti-Air Attack] Crouching B > Jump Cancel > Jumping AA > Jump Cancel > Jumping AA > ↓↘→ + B + C
  5. [Start in Corner] ↓↙← + C > Standing B > Crouching B > ↓↘→ + B -> A/B/C > Jumping A > Jump Cancel > Jumping A > Jumping B > Jumping C
  6. Activate Resonance Blaze > Standing BB > Crouching C > Crouching B > ↓↘→ + B -> A or B or C > Standing A > Crouching B > ↓↙← + C > Standing BBB > In mid-air ↓↘→ + C -> A or B or C -> A or B or C -> A or B or C > ↓↘→ + B + C

Quotes

Battle

Solo Actions

Normals
Situation Quote Audio
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Clash
Clash
Clash
Clash
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Specials
Situation Quote Audio
Distortions
Situation Quote Audio
Astral
Situation Quote Audio
System Mechanics
Situation Quote Audio
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Throw
Throw
Throw Whiff
Throw Whiff
Throw Break
Throw Break
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Guard
Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)
Other
Situation Quote Audio
Idle
Idle
Combo (6k Damage)
Combo (6k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (10k Damage)
Combo (10k Damage)
Transitions
Situation Quote Audio
Intro Bad news for you: you gotta deal with ME!
Intro ミカちゃんがお相手するんゆー!
Intro Just call my name, and I will appear!
Intro 呼ばれて飛び出て ミカちゃん見参!
Intro Time to dish out some JUSTICE!
Intro 正義を執行するんゆー!
Intro Are you ready for Pachelbel!?
Intro バッヘルベルの力 見せるんゆー!
Intro Back me up when the fists start flying!
Intro ミカちゃんが助太刀するんゆー!
Intro You think you can keep up with ME? Hahaha!
Intro アチシについて来れるかな キャハハ!
Outro Behold, my burning POOOWERRRR!
Outro 見よ!この熱きパゥワァー!
Outro Won by a landlside!
Outro ミカちゃん大勝利ぃ!
Outro Nailed it! ...Ouch!
Outro 決まったー!ん?あいたぁ!?
Outro Heck yeah! Woohoo! What the-!?
Outro やった!やった!……てぇ なんでぇ!?
Time Up Outro Time marches on... Heh. ♪
Time Up Outro 時は無常……んゆー♪
Time Up Outro Don't stand back up.
Time Up Outro もう立ち上がるのはやめるんゆ
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Time Up Defeat Noooo! Ughhhhh.
Time Up Defeat なっー! ぐぬぬぬぬ……
Time Up Defeat Out of time!? Awww...
Time Up Defeat 時間切れ!? ううう……

Partner Actions

Partner Swap
Situation Quote Audio
Duo Change
Duo Change
Duo Change
Duo Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Cross Burst
Cross Burst
Cross Burst
Cross Burst
Partner Defeat
Partner Defeat
Partner Defeat
Partner Defeat
Assists
Situation Quote Audio
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo
Assist Calls
Situation Quote Audio
Generic
Generic
Generic
Generic
Partner with Hyde
Partner with Hyde
Partner with Hyde
Partner with Hyde
Partner with Linne
Partner with Linne
Partner with Linne
Partner with Linne
Partner with Waldstein
Partner with Waldstein
Partner with Waldstein
Partner with Waldstein
Partner with Carmine
Partner with Carmine
Partner with Carmine
Partner with Carmine
Partner with Orie
Partner with Orie
Partner with Orie
Partner with Orie
Partner with Gordeau
Partner with Gordeau
Partner with Gordeau
Partner with Gordeau
Partner with Merkava
Partner with Merkava
Partner with Merkava
Partner with Merkava
Partner with Vatista
Partner with Vatista
Partner with Vatista
Partner with Vatista
Partner with Seth
Partner with Seth
Partner with Seth
Partner with Seth
Partner with Yuzuriha
Partner with Yuzuriha
Partner with Yuzuriha
Partner with Yuzuriha
Partner with Hilda
Partner with Hilda
Partner with Hilda
Partner with Hilda

Interactions

Generic

Situation Quote Audio
Outro with partner You can put all your faith and trust in me!
Outro with partner 信頼と安心のミカちゃんにお任せっ!
Outro with partner I'll smash through every single wall in my way!
Outro with partner 立ちはだかる壁はぜーんぶ壊すのみんゆー♪

Rachel Alucard

Situation Quote Audio
Intro Mika: Cuties like us are gonna rule the new era!
Rachel: Cutie? I am no such thing...
Intro ミカ「これからの時代は! 我ら可愛い系が制すんゆー!」
レイチェル「勝手に一緒にしないで頂戴……」
Outro Mika: Victory! Hm? Gwah!
Rachel: I dare say, this is a far cry from "cute"...
Outro ミカ「ヴィクトリー! んゆ? ぐほぉ……!」
レイチェル「可愛いとは程遠い様ね」

Nu-13

Situation Quote Audio
Intro Nu: Target threat level updated. Engaging with maximum firepower.
Mika: That's the spirit, Mecha-girl! Give 'em a wallop!
Intro ニュー「対象の脅威判定更新 最大火力にて応戦します」
ミカ「その意気だメカっ子! 思うがままにぶっ放すんゆー!」
Outro Nu: Removal complete... Your efforts were pointless...
Mika: I can't hear you! When you win, you've gotta get loud! From the belly!
Outro ニュー「排除完了……全部無駄なのに」
ミカ「声が小さぁい! 勝鬨は高らかに! 腹から出すんゆ―!」

Hazama

Situation Quote Audio
Intro Mika: I'll smash 'em from the front!
Hazama: Then I'll cut a chunk off from behind. ♪
Intro ミカ「真っ正面からドッカンかますんゆ!」
ハザマ「それでは私は後ろからザックリいっちゃいます♪」
Outro Mika: V for "Victory!"
Hazama: Dear me. Violence really does suit you.
Outro ミカ「勝利っ! ヴィクトリーのぶいっ!」
ハザマ「やれやれ ヴァイオレンスの方がお似合いですよ」

Azrael

Situation Quote Audio
Intro Azrael: Now then, how do the feeding grounds look today?
Mika: It's like I'm looking at a full buffet!
Intro アズラエル「さて 此度の餌場は如何程か」
ミカ「ガッツリ食べ放題を希望するんゆー!」
Outro Mika: Huh? Is the buffet over already?
Azrael: And I'm still hungry... How disappointing.
Outro ミカ「んゆ? 食べ放題 もう終わりんゆ?」
アズラエル「まるで足りん……全く期待外れだ」

Susano'o

Situation Quote Audio
Intro Mika: Look out, evildoers! My fists will punish you!
Susano'o: Nay. Their judgment must be divine!
Intro ミカ「この悪党めぃ! アチシの拳で成敗んゆー!」
スサノオ「否 裁くのは神なる我だ」
Outro Susano'o: You have been judged.
Mika: And punished with punches!
Outro スサノオ「神罰覿面……!」
ミカ「そしてぇ 成敗完了!」

Chie Satonaka

Situation Quote Audio
Intro Chie: Lemme show you a special move straight from a kung-fu DVD! At-chaah!
Mika: Mmhmmhmm. ♪ Then I'll show you my ultimate move! ♪ Let's go, Pachelbel! ♪
Intro 千枝「カンフーDVD直伝の必殺拳 見せちゃうよ!あっちょー!」
ミカ「んっふっふー♪ならアチシもとっておきを見せてあげるんゆ♪ バッヘルベル 手番なんゆー♪」
Outro Chie: Yeah! With my kicks...
Mika: ...and my punches, we're invincible!
Outro 千枝「よーし!あたしの蹴り技と!」
ミカ「アチシのパンチに! 死角はなーい んゆー! 」

Akihiko Sanada

Situation Quote Audio
Intro Mika: My burning heart sets my chest ablaze!
Akihiko: My muscles roar past their limits!
Akihiko & Mika: Our fists shall collide!
Akihiko: And there's the gong!
Intro ミカ「胸を焦がす熱きハート!」
明彦「限界を超えて唸る筋肉!」
明彦・ミカ「語り合うは拳と拳!」
明彦「さあ ゴングだ!!」
Outro Akihiko: Huf... Nice fight!
Mika: Right back at ya...!
Outro 明彦「ふっ……ナイスファイト!」
ミカ「お互い様というやつだ……んゆー!」

Linne

Situation Quote Audio
Intro Linne: Isn't it past your bedtime? You should go home.
Mika: Why you--! Sit in the corner, eat some snacks, and be a good kid!
Intro リンネ「手出しは無用だ 子供は帰って寝てろ」
ミカ「なにおう! おこちゃまこそオヤツでも食べて大人しくしてるんゆー!」
Outro Linne: Was that unladylike of me?
Mika: Don't worry! You weren't like a lady to begin with!
Outro リンネ「ふう 少し大人げ無かったか?」
ミカ「安心するんゆ! んなもん初めから皆無んゆ!」

Waldstein

Situation Quote Audio
Intro Waldstein: I shall show you the definition of strength!
Mika: Yeah! I'll watch your every move, Teach!
Intro ワレンシュタイン「力の真髄 此処に体現して見せようぞ!」
ミカ「押忍! しっかり学ばせてもらいます 先生!」
Outro Waldstein: Pulverize!
Mika: Aaaand, vaporize!
Outro ワレンシュタイン「粉ッ! 砕ッ!」
ミカ「そしてぇ 爆☆砕んゆー!」

Orie

Situation Quote Audio
Intro Mika: Let's do this, Orie! Follow me~!
Orie: Okay, okay... Just don't forget we're on a mission.
Intro ミカ「征くぞオリエっち! アチシに続くんゆー!」
オリエ「はいはい くれぐれも任務であることを忘れずにね」
Outro Mika: Behold and tremble! This is the power of the Licht Kreis!
Orie: Hey now, don't get too carried away...
Outro ミカ「いざ括目せよ! これが『光輪』の力んゆ!」
オリエ「コラ あまり調子に乗るんじゃありません」

Yang Xiao Long

Situation Quote Audio
Intro Mika: Aha! A couple of fools who don't know any better!
Yang: Then we better get to punching. Get ready, Mika!
Intro ミカ「身の程知らずハッケーン!覚悟するんゆ!」
ヤン「とりあえず突っ込んでみるとしますか 行くよ ミカ!」
Outro Mika: Hooray, hooray! I'm the best! Hmm? Gweh!
Yang: *sigh* You're hopeless.
Outro ミカ「やった!やった!ミカちゃん最高!……およっ!?……へぶしっ!」
ヤン「ああ……あんたってやつは……」

Neo Politan

Situation Quote Audio
Intro Mika: You just stay back and leave them to me! I've got this!
Neo: ............
Intro ミカ「手出しは無用! ここはミカちゃんにお任せあれ!」
ニオ「…………」
Outro Mika: Nyuh? That went way faster than I thought.
Neo: ............
Outro ミカ「んゆ? いつの間に終わったんゆ?」
ニオ「…………」

Heart Aino

Situation Quote Audio
Intro Heart: Let's give 'em the ol' pow pow smack!
Mika: And then a big KA-BOOM!
Intro はぁと「どばばばーっとやっちゃうよ!」
ミカ「ドカーンと行くんゆー!」
Outro Heart: Did you feel my Iron Fist Punch of Love?
Mika: Did you love my punches from these iron fists?
Outro はぁと「愛の鉄拳ぱんち 届いたかな?」
ミカ「アチシのパンチも負けてなかったんゆ!」

Victory Screen

Situation Quote Audio
Generic Mission complete! Nobody can beat the Pachelbel and Mika super team! Anyone wanna try!?
Generic ミッションコンプリート! んゆー♪ 我が相棒バッヘルベルがある限りミカちゃんに敵はいなーい! どっからでもかかってくるんゆー!
Generic Awww, don't be so depressed... I'm just too strong! Hehehe... But it's not all sunshine and rainbows... Mo' strength, mo' problems, as they say.
Generic 落ち込むことはない。アチシが強すぎるのがいけないんゆー。 ふっふっふ。強すぎるというのも困ったものですよ。 みんなアチシの前に跪くんゆー♪
Generic *pant*... *pant*... Th-that... was close. You almost had me... But only because I was so hungry...
Generic ぜぇ……ぜぇ…… い、今のは……なかなかに……危なかったー…… お腹が空いていれば致命傷だったかもしれないんゆー……
Generic Losing in battle's as good as dying... And with your resolve, there's no way you can stand against us Licht Kreis. Now, get out of here. You've gotta have a nice warm bed to get back to, right?
Generic 闘いに負けるということは死ぬということ。 その程度の覚悟では到底我等『光輪』には勝てはしない。 去るがいい。オマエ達にも帰るべき場所があるだろう……んゆー。
Generic As a member of a large organization, I'm naturally used to team-play. Well, kinda. I still blast my allies from time to time, but hey, a win's a win!
Generic 組織に属する身として協力プレーは当然慣れたもんゆー。 たまに味方ごと吹き飛ばしてどつかれるけど些細なこと。 気にしたら負け。負けなんゆー♪
Partner with Rachel Alucard Mika: An overwhelming victory! The era has spoken, and the cuties shall conquer!
Rachel: Again, may I suggest that you refrain from calling me that...?
Partner with Rachel Alucard ミカ「ミカちゃん達大勝利! やっぱり時代は可愛い系! これではっきりしたんゆー!」
レイチェル「せめて可憐と訂正して頂戴……」
Partner with Nu-13 Mika: That sucked! What is this, Mecha-girl? Amateur hour? Put some spirit into your strikes! Yell! Roar! Set your heart ABLAAAAAAAAZE!
Nu: Useless. Worthless. Pointless. Nonsensical.
Partner with Nu-13 ミカ「なっとらーん! なっとらんぞメカっ子! もっと一撃一撃に魂を込めるんゆ! 叫べ! 吠えろ! ハートを燃やせぇえええええ!」
ニュー「無駄、無益、無意味、理解不能。」
Partner with Hazama Mika: Courage to the brim! Overflowing power! And just a dash of justice! These three things are the key to victory! Now, say it with me!
Hazama: Umm, can I pass?
Partner with Hazama ミカ「漲る勇気! 溢れるパワー! そしてほんの少しの正義の心! これが勝利の合・言・葉! さぁ、復唱するんゆ!」
ハザマ「えーと、パスってありですか?」
Partner with Azrael Azrael: Tch... I'm too hungry for this. Where will I find prey that can satisfy my hunger!?
Mika: Do not be afraid...walk, without hesitation. Walk, and you will understand!
Partner with Azrael アズラエル「チッ……腹が空いて敵わん。 一体何処に在るというのだ、俺を満足させる餌場は!」
ミカ「危ぶむなかれ……迷わず行くんゆ、行けば分かるんゆ!」
Partner with Susano'o Susano'o: Right and wrong are human constructs. Trash to be eliminated with the rest of this world. You are either God or not God. That is the only distinction that matters.
Mika: I don't give a damn! My fists will decide what's right or wrong! And that's how I'll dish out justice!
Partner with Susano'o スサノオ「善悪など、所詮は浅薄な人間共の分界に過ぎん。 神か否か――其れこそ、唯一絶対の境と知れ。」
ミカ「知ったこっちゃないんゆー! アチシの善と悪はっ! アチシの正義とっ! この拳が決めるんゆー!」
Partner with Chie Satonaka Mika: Maybe that was a little childish... But that's okay! It's not my fault! You got the last hit in, so it's all your fault, Chie!
Chie: My fault!? After those big punches you threw? Oh I'm not the only one at fault here! No way!
Partner with Chie Satonaka ミカ「ちょっと大人げなかったですかね…… 大丈夫! ミカちゃん悪くない! トドメの一撃は千枝だったから悪いのは千枝んゆ!」
千枝「え、あたし!? ミカちゃんだってもの凄いパンチしてたじゃん! 悪いのあたしだけじゃないよね!? 絶対!」
Partner with Akihiko Sanada Mika: Total victory! ♪ C'mon, let's run toward the sunset!
Akihiko: Sure, I could use a jog! And once we're done, let's celebrate with some protein shakes.
Partner with Akihiko Sanada ミカ「大勝利だんゆー♪ さあ、あの夕日に向かってダッシュだんゆー!」
明彦「ああ、まだまだ走り足りないな。 トレーニング後はプロテインで乾杯だ!」
Partner with Linne Linne: Oh, please... I could've handled opponents like this by myself.
Mika: Which means I could've handled 'em with one hand behind my back!
Partner with Linne リンネ「やれやれ。 この程度の相手ならば、私一人で十分だったな。」
ミカ「つまりは!  アチシ半人前でもヨユーだったんゆ!」
Partner with Waldstein Waldstein: It's simple: "Fighting is Power." That is the one and only truth you need know.
Mika: Whoa! That's so deep! And so cool! Thanks, Teach!
Partner with Waldstein ワレンシュタイン「つまりは至極単純な話に過ぎぬ。 『戦いとは力』――此れこそ、唯一無二の真理に相違あるまい。」
ミカ「押忍! 深いっす先生! マジリスペクトっす先生!」
Partner with Orie Mika: That's my best friend and best partner! Nice support, and nice assists! Even the gods are stunned by our synchronicity!
Orie: You say that all so casually! Try to be a little more modest, for my sake at least..
Partner with Orie ミカ「さっすが我が心の友よー! ナイス補佐あーんどナイス機転! 阿吽もビックリの同調っぷりんゆー!」
オリエ「気楽に言っちゃって。 付き合わされるこっちの身にもなって欲しいものね。」
Partner with Yang Xiao Long Mika: The first deployment of the army of beauties -- the Mika Militia -- was a success! Please, please, hold your applause! And what's our secret? Our Infinite Worth EXS!
Yang: ...I can't use EXS, and I'm not a member of the Mika Militia. Though to be fair, it sounds kind of fun. We have to change the name to something cooler, though.
Partner with Yang Xiao Long ミカ「此処に! 我等美少女戦士! ミカちゃん軍団! 爆誕んゆー! さあさあ、喜び讃えるんゆ!! 合言葉は、いんふぃにっとーーーわーーす! いぐ! じすとーー!!」
ヤン「いや私顕現使えないし、ミカちゃん軍団でもないし…… まあでも、いいね、楽しそうじゃん。 軍団名だけは変えてよね。なんかこう……いいカンジで!」
Partner with Neo Politan Mika: Huh? I won before I even realized it. What in the world... Ah! Could it be... Have I finally awakened to a new, hidden power...!?
Neo: ......
Partner with Neo Politan ミカ「んゆー? 何か知らん間に勝ってたんゆー? 一体どうなって……ハッ! も、もしや…… アチシに秘められしニューパワーが、遂に覚醒を……!?」
ニオ「…………」
Partner with Heart Aino Heart: Yaay! That was a full serving of Love!
Mika: Victory! My heart was served in full too!
Partner with Heart Aino はぁと「やったー♪ 愛情、たっぷりお届けしたよ!」
ミカ「ヴィクトリー! アチシのハートも、がっつり届けたんゆ!」

Gallery

Main Artwork

Gameplay

DLC Icons

Icons

External Links

  • BlazBlue Cross Tag Battle Official Website (JP), Mika
  • Under Night In-Birth Wiki, Mika

References

  1. BlazBlue: Cross Tag Battle, Incoming Character Updates Trailer (EVO 2018)
  2. BlazBlue: Cross Tag Battle Official Website (JP), Characters, Mika
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 BlazBlue: Cross Tag Battle, Tactics Mode, Characters, Mika, Character Explanation