|
|
(10 intermediate revisions by 6 users not shown) |
Line 9: |
Line 9: |
| | image =[[File:BlazBlue Cross Tag Battle Labrys Main.png|300px]] | | | image =[[File:BlazBlue Cross Tag Battle Labrys Main.png|300px]] |
| | name =Labrys | | | name =Labrys |
| | voice = | | | voice =[[wikipedia:Ayana Taketatsu|TAKETATSU Ayana]] (Japanese)<br>[[wikipedia:Cindy Robinson|Cindy Robinson]] (English) |
| | Titles = | | | Titles = |
| | Music = | | | Music =Spirited Girl |
| }} | | }} |
| <blockquote><i>The self-proclaimed student council president of Yasogami High School. Just like Aegis, she's an Anti-Shadow Suppression Weapon in possession of a heart. Her Persona is Ariadne.<br/> | | <blockquote><i>The self-proclaimed student council president of Yasogami High School. Just like Aegis, she's an Anti-Shadow Suppression Weapon in possession of a heart. Her Persona is Ariadne.<br/> |
Line 49: |
Line 49: |
| | EN = Crouching B | | | EN = Crouching B |
| | input = ↓ + B | | | input = ↓ + B |
| | desc = Crouching B has invulnerability against head attribute attacks, so it is effective against jump-in attacks. When it hits, jump cancel into an air combo to deal additional damage.<ref name="BBTAG-Akihiko-Sanada-Character-Explanation"/> | | | desc = Crouching B has invulnerability against head attribute attacks, so it is effective against jump-in attacks. When it hits, jump cancel into an air combo to deal additional damage.<ref name="BBTAG-Labrys-Character-Explanation"/> |
| }} | | }} |
| | specials = | | | specials = |
Line 158: |
Line 158: |
| }} | | }} |
| }} | | }} |
| | ===Palettes=== |
| | <gallery heights="100px" style="text-align:center;"> |
| | File:BBTAG PLA Palette 01.png|01 |
| | File:BBTAG PLA Palette 02.png|02 |
| | File:BBTAG PLA Palette 03.png|03 |
| | File:BBTAG PLA Palette 04.png|04 |
| | File:BBTAG PLA Palette 05.png|05 |
| | File:BBTAG PLA Palette 06.png|06 |
| | File:BBTAG PLA Palette 07.png|07 |
| | File:BBTAG PLA Palette 08.png|08<br>Female Protagonist and Orpheus<br>(''Persona 3 Portable'') |
| | File:BBTAG PLA Palette 09.png|09<br>[[Lambda-11]] |
| | File:BBTAG PLA Palette 10.png|10<br>[[Aegis]] and Athena<br> (''Persona 3'') |
| | File:BBTAG PLA Palette 11.png|11<br>[[Linne]] and [[Waldstein]]<br> (''Under Night In-Birth'') |
| | File:BBTAG PLA Palette 12.png|12<br>Penny Polendina and [[Ruby Rose]]<br> (''RWBY'') |
| | File:BBTAG PLA Palette 13.png|13<br>Justine and Igor<br> (''Persona 5'') |
| | File:BBTAG PLA Palette 14.png|14 |
| | File:BBTAG PLA Palette 15.png|15<br>Nintendo Switch |
| | File:BBTAG PLA Palette 16.png|16 |
| | File:BBTAG PLA Palette 17.png|17 |
| | File:BBTAG PLA Palette 18.png|18<br>Kirigaya Suguha/Leafa (''Sword Art Online'') |
| | File:BBTAG PLA Palette 19.png|19 |
| | File:BBTAG PLA Palette 20.png|20 |
| | </gallery> |
| | |
| ==Combos== | | ==Combos== |
| ;Tactics Mode | | ;Tactics Mode |
| <tabs plain> | | <tabber> |
| <tab name="Numpad Notation">
| | |-|Numpad Notation= |
| :''For an explanation of how numpad notation works, see also [http://www.dustloop.com/wiki/index.php/Notation#Numpad_Notation"Numpad Notation" on Dustloop].'' | | :''For an explanation of how numpad notation works, see also [http://www.dustloop.com/wiki/index.php/Notation#Numpad_Notation"Numpad Notation" on Dustloop].'' |
| # 5AAA > 2C > 236A | | # 5AAA > 2C > 236A |
Line 169: |
Line 193: |
| # 4AAA > 236B~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.C > j.214B | | # 4AAA > 236B~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.C > j.214B |
| # Activate Resonance Blaze > 5AAA > 236C~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.214C > 236B+C | | # Activate Resonance Blaze > 5AAA > 236C~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.214C > 236B+C |
| </tab>
| | |-|In-Game Notation= |
| <tab name="In-Game Notation">
| |
| # Standing AAA > Crouching C > ↓↘→ + A | | # Standing AAA > Crouching C > ↓↘→ + A |
| # Jumping BB > ← + AAA > ↓↙← + B + C | | # Jumping BB > ← + AAA > ↓↙← + B + C |
Line 177: |
Line 200: |
| # ← + AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + B | | # ← + AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + B |
| # Activate Resonance Blaze > Standing AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + C > Midair ↓↘→ + B + C | | # Activate Resonance Blaze > Standing AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + C > Midair ↓↘→ + B + C |
| </tab> | | </tabber> |
| </tabs>
| |
|
| |
|
| ==Quotes== | | ==Quotes== |
| | ===Battle=== |
| | ====Solo Actions==== |
| | =====Normals===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=8 |
| | |situation=Smart Combo 1 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 1 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 1 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 1 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 1 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 1 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 1 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 1 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=10 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Smart Combo 2 |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Clash |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Clash |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Clash |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Clash |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Clash (Connect) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Clash (Connect) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Clash (Connect) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Clash (Connect) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | =====Specials===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=6 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | =====Distortions===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | =====Astral===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation= |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | =====System Mechanics===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Resonance Blaze |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Resonance Blaze |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Resonance Blaze |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Resonance Blaze |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Throw |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Throw |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Throw Whiff |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Throw Whiff |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Throw Break |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Throw Break |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Throw Escape |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Throw Escape |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Throw Escape |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Throw Escape |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Guard |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Guard |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Reject Guard |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Reject Guard |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Reject Guard |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Reject Guard |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=8 |
| | |situation=Taking Damage |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Taking Damage |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Taking Damage |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Taking Damage |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Taking Damage |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Taking Damage |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Taking Damage |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Taking Damage |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Ground Ukemi (Neutral) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Ground Ukemi (Neutral) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Aerial Ukemi (Neutral) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Aerial Ukemi (Neutral) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Aerial Ukemi (Forward) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Aerial Ukemi (Forward) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Aerial Ukemi (Backward) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Aerial Ukemi (Backward) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | =====Other===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Idle |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Idle |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Combo (6k Damage) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Combo (6k Damage) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Combo (8k Damage) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Combo (8k Damage) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Combo (10k Damage) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Combo (10k Damage) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | =====Transitions===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=16 |
| | |situation=Intro |
| | |text=Anti-Shadow Supression Weapon, Type-5, Labrys. Deployin'! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=対シャドウ特別制圧兵装五式 ラビリス 出陣や! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=Sorry, but I ain't holdin' back. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=悪いけど 手加減は出来へんよ |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=Gah, you're in my way! Get lost! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=んもう 邪魔!そこどいてや! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=Hah, get a load of these mooks... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=えらいおもろそうな人らが相手やな |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=Just shout "uncle" when you wanna give up, k? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=降参するときはいつでも言いや? |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=This is gonna be fun. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=よろしゅうお願いします! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=You ready? Better not fall behind! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=行くよ!遅れんといてね! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=Let's give this thing all we got! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=二人とも全力尽せるとええね! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=8 |
| | |situation=Outro |
| | |text=Hehe, chalk this up as a win! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ふふっ ウチらの勝ちやな |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=Can ya simmer down now? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=もうちょっと冷静になりや |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=You okay? You didn't need to go that far... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=大丈夫?そんなんなるまでやったらアカンよ? |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=This match is over. See ya! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=勝負ありやね ほな! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Time Up Outro |
| | |text=Now that was a close one... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Time Up Outro |
| | |text=惜しかったんやない? |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Time Up Outro |
| | |text=Yikes, ya almost got me... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Time Up Outro |
| | |text=危なかったわあ |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Defeat |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Defeat |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Defeat |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Defeat |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Time Up Defeat |
| | |text=Ugh, I'm beat... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Time Up Defeat |
| | |text=ああ しんど…… |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Time Up Defeat |
| | |text=That didn't work... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Time Up Defeat |
| | |text=かなんわぁ…… |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====Partner Actions==== |
| | =====Partner Swap===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Duo Change |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Duo Change |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Duo Change |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Duo Change |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner Skill Change |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner Skill Change |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner Skill Change |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner Skill Change |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Cross Burst |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Cross Burst |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Cross Burst |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Cross Burst |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner Defeat |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner Defeat |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner Defeat |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner Defeat |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | =====Assists===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Distortion Skill Duo (x) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Distortion Skill Duo (x) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Distortion Skill Duo (x) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Distortion Skill Duo (x) |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Cross Combo |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Cross Combo |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Cross Combo |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Cross Combo |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | =====Assist Calls===== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Generic |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Yu Narukami]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yu Narukami]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yu Narukami]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yu Narukami]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Chie Satonaka]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Chie Satonaka]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Chie Satonaka]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Chie Satonaka]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Yukiko Amagi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yukiko Amagi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yukiko Amagi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yukiko Amagi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Teddie]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Teddie]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Teddie]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Teddie]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Naoto Shirogane]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Naoto Shirogane]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Naoto Shirogane]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Naoto Shirogane]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Mitsuru Kirijo]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Mitsuru Kirijo]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Mitsuru Kirijo]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Mitsuru Kirijo]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Akihiko Sanada]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Akihiko Sanada]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Akihiko Sanada]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Akihiko Sanada]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Aegis]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Aegis]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Aegis]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Aegis]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Elizabeth]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Elizabeth]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Elizabeth]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Elizabeth]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Partner with [[Tohru Adachi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Tohru Adachi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Tohru Adachi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Tohru Adachi]] |
| | |text= |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ===Interactions=== |
| | ====Generic==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=4 |
| | |situation=Outro with partner |
| | |text=Yeah, those guys were pretty tough, but they got nothin' on you! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro with partner |
| | |text=うん 相手も気張ったほうやと思います あんた強いんやね! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro with partner |
| | |text=Any way ya slice it, we're way tougher... So why'd they even challenge us? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro with partner |
| | |text=どう考えてもうちらの方が強いのに……なんで勝負したん? |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Noel Vermillion]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Noel:''' I can't get over how big your axe is, Labrys...<br>'''Labrys:''' Heh heh... It ain't just for show, neither. Check this out! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ノエル「ラビリスさんの武器 いつ見ても大きいですね」<br>ラビリス「へへ 大きいだけやあらへんで 見とき!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Labrys:''' Aw, geez, I think I went overboard.... Mitsuru-san's gonna be so mad...<br>'''Noel:''' Wait, was it my fault? Aaaah, I'm so sorry, Labrys! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ラビリス「やりすぎてしもた 美鶴さんらに怒られてまうかも……」<br>ノエル「えっ!?……私のせい!? あわわわ ラビリスさん ごめんなさい」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Nu-13]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Nu:''' 5th Generation Anti-Shadow Suppression Weapon Labrys... Beginning data collection.<br>'''Labrys:''' You watchin', Nu-chan!? Then get a load of THIS! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ニュー「対シャドウ特別制圧兵装五式ラビリス…… データ取得を開始する」<br>ラビリス「よっし いっくでー!ニューちゃん 見とってや!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Nu:''' Suppression complete. Requesting damage report?<br>'''Labrys:''' Ain't nothin' wrong with me, I can keep goin'! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ニュー「制圧完了 被害状況の報告を求む」<br>ラビリス「へ?問題なんかないで?ウチはまだまだ戦える!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Platinum the Trinity]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Sena:''' Ms. Labrys? Try not to break them too much...<br>'''Labrys:''' Well, I think they'll be okay! Probably... Anyway, let's rumble! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=セナ「ラビリスさん~ あんまり壊さないでくださいね~」<br>ラビリス「うーん 平気やと思う!多分!……ほな行っくでー!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Sena:''' Good going, Ms. Labrys.<br>'''Labrys:''' Haha! See? I could learn ya a thing or two. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=セナ「ラビリスさん 良い感じです~」<br>ラビリス「ふふん!ウチ 学習するんやで?」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Naoto Kurogane]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Labrys:''' Time for some educational discipline!<br>'''Naoto:''' Yikes... This girl's a scary one. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ラビリス「やったるでぇ ウチの教育的指導!」<br>ナオト「やれやれ おっかねぇねーちゃんだぜ」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Naoto:''' Your crackdown complete, then?<br>'''Labrys:''' Only if they learned their lesson! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ナオト「取り締まり完了 ってとこか?」<br>ラビリス「しっかり反省するんやな!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Es]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Labrys:''' Es-chan, I get the feelin' you and me are gonna be friends.<br>'''Es:''' If the Azure commands it, I shall comply.<br>'''Labrys:''' Ahaha... Bein' friends isn't somethin' you should be commanded to do, y'know? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ラビリス「ウチ Esちゃんとは仲良うなれそやって思うわ」<br>Es「『蒼』が命じるのであれば そう努めます」<br>ラビリス「あはは 仲良くなるんは 誰かに命令されてなるもんとちゃうよ?」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Es:''' That battle went better than expected. Re-evaluating.<br>'''Labrys:''' Hehe. Didn't expect ya to be so clumsy, Es-chan. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=Es「想定以上の戦果です 評価を改めましょう」<br>ラビリス「ふふっ Esちゃんって意外とアレやね 不器用さんなんやね」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Yu Narukami]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Yu:''' Sorry Labrys, but I need your help.<br>'''Labrys:''' What're ya actin' like a stranger for? We're friends, ain't we? I got your back any time! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=悠「すまないラビリス 力を貸してくれ」<br>ラビリス「なんでそんな他人行儀なん? ウチらは仲間や いつでも力くらい貸したるよ!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Labrys:''' Yesss! We won!<br>'''Yu:''' Labrys, um... Y-Your arm...<br>'''Labrys:''' Huh? Gyah! You're right! I forgot to pull back the chain! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ラビリス「よっしゃ!ウチらの勝ちやね!」<br>悠「ラビリス その……腕が」<br>ラビリス「え?ぎゃ!ほんまや!チェーン仕舞い忘れとった!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Yukiko Amagi]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Yukiko:''' Labrys, let me know if you're wounded. I'll heal you.<br>'''Labrys:''' Hehe. I feel indestructable when you're around, Yukiko! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=雪子「ラビリス 怪我は任せて 私が治してあげる」<br>ラビリス「フフッ 雪子がおると心強いわ!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Labrys:''' Yah! If you wanna beat us, you better learn to hustle!<br>'''Yukiko:''' We'll be waiting for you. Hehe. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ラビリス「えいっ!ウチらに勝ちたかったらもっと気張りや」<br>雪子「次も御贔屓に ふふっ」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Teddie]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Teddie:''' I'll protect you, Labby-chan!<br>'''Labrys:''' You're my knight in shinin' armor, Teddie! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=クマ「ラビチャンはクマが守るクマ!」<br>ラビリス「ナイトさんと一緒なら ウチも安心やわ」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Labrys:''' You go, Teddie!<br>'''Teddie:''' You were so cool there, Labby-chan! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ラビリス「クマさん 流石やなぁ!」<br>クマ「ラビチャンこそ かっこよかったクマ!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Aegis]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Labrys:''' Heh heh...We're gonna show ya some sister power!<br>'''Aegis:''' Sis, take care not to overexert yourself. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ラビリス「フフッ!ウチら姉妹の力 きっちり見せたる!」<br>アイギス「姉さん あまり無理はしないでくださいね」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Aegis:''' That was an easy win!<br>'''Labrys:''' Way to go, little sister! You clobbered them! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=アイギス「圧勝 であります!」<br>ラビリス「さっすがウチの妹!敵なしって感じやった!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Tohru Adachi]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Labrys:''' Let's go, Adachi-san! This is perfect for us to tackle as a team!<br>'''Adachi:''' Hey, would you stop dragging me into this stuff? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ラビリス「行くで足立さん! ウチらのコンビネーション作戦開始や!」<br>足立「ちょっと 勝手に僕を巻き込まないでくれない?」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Adachi:''' That's all she wrote. Now, if you'll excuse me...<br>'''Labrys:''' What!? H-Hey, don't leave now! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=足立「はい終了 さよなら~ じゃ 僕はこれで」<br>ラビリス「え!? ちょ ちょっと待ちぃや!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Linne]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Linne:''' Let's get this done. No need to draw it out.<br>'''Labrys:''' Mm-hmm! I'll take 'em out in one hit! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=リンネ「一気に決めるぞ 長引かせる必要はあるまい」<br>ラビリス「ん!分かった 一撃で決めるで!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Linne:''' Old age and treachery...<br>'''Labrys:''' R-Really? I-I'm really not that old, though... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=リンネ「年季の差というやつだ」<br>ラビリス「そ そうなん?ウチ まだそんな長く生きとらんけど」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Yuzuriha]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Labrys:''' Now these guys look pretty fun.<br>'''Yuzuriha:''' I remember wanting to show off my strength. Ah, youth... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ラビリス「なんや楽しそうな人らが来たで?」<br>ユズリハ「力を誇示したがるのは若者の特権 いや~若いねー」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Yuzuriha:''' If you're gonna go crazy, choose your foes wisely.<br>'''Labrys:''' Hey, don't push yourselves too hard, okay? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ユズリハ「やんちゃするのもいいけど相手は選びなさい」<br>ラビリス「あんたら 無茶したらアカンよ?」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Ruby Rose]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Labrys:''' I thought my weapon was huge, but yours gives it a run for its money, Ruby.<br>'''Ruby:''' Just wait until you see what I can do with it! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ラビリス「ウチの武器もやけどルビーちゃんの武器もえらい大きいなぁ」<br>ルビー「この子は大きさだけじゃないんだよ! 見ててよー!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Labrys:''' No one'll ever make me hurt my friends again!<br>'''Ruby:''' You're so cool, Labrys! ♪ |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ラビリス「ウチはもう 仲間を傷つけさせたりせえへん!」<br>ルビー「ラビリスかぁっくい~♪」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ====[[Yang Xiao Long]]==== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Intro |
| | |text='''Yang:''' Once you challenge me, I don't back down.<br>'''Labrys:''' Hey, don't go too hard on 'em... Yang-chan? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Intro |
| | |text=ヤン「私 売られた喧嘩は忘れないから」<br>ラビリス「ちょ やりすぎはアカンで?ヤンちゃん!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Outro |
| | |text='''Yang:''' Er... Ahaha... Sorry about that.<br>'''Labrys:''' Yeah, but we're all good now, right? ...No? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Outro |
| | |text=ヤン「あー……ははっ なんかごめんね」<br>ラビリス「うんうん これで仲直りやんね……えっ ちゃうん?」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
| | ===Victory Screen=== |
| | {{Quotes Header}} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=10 |
| | |situation=Generic |
| | |text=We win this time! Thanks for the battle, it was a blast! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=ウチらの勝ちやね。 戦ってくれておおきに。楽しかった! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=You guys are pretty tough. If we weren't payin' attention, we'da lost for sure. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=あんたら、ホンマ強いんやね。 気を抜いとったら、ウチらが負けるとこやったわ。 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=I am... Anti-Shadow Suppression Weapon Type-5, Labrys of the Shadow Operatives! And don't you forget it! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=ウチは……対シャドウ特別制圧兵装五式! シャドウワーカー隊員のラビリスや! 覚えとき! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=I feel like a new lady thanks to that maintenance I got done! So, who's next? I can take anybody on! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=ウチ、メンテナンス明けはいつもより調子ええねんで。 次、誰? 誰でも相手になったるで! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=You kinda gotta smash into someone to form a bond with them. That's what helps us get stronger. And the stronger ya are, the better you can protect your friends. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Generic |
| | |text=絆はお互いにぶつかって初めて成長するんや。 ウチらはそうやって強くなってきた。 みんなを……仲間を守るために! |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Noel Vermillion]] |
| | |text='''Noel:''' We did it, Labrys! Should I make us something to replenish our strength? I may not look it, but I'm quite the cook!<br>'''Labrys:''' Aww... No hard feelings or nothin', but I don't eat. Thanks anyway, Noel-chan, I appreciate the thought. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Noel Vermillion]] |
| | |text=ノエル「ラビリスさん、やりましたね。次もこの調子でいきましょう! そうだ。次の戦いに備えて英気を養うためにご飯食べませんか? こう見えても私料理は得意なんですよ!」<br>ラビリス「あー、ごめん。ウチ、ごはんは食べへんから…… ありがとう、ノエルちゃん。お気持ちだけありがたく受け取っとくわ。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Nu-13]] |
| | |text='''Labrys:''' We're pretty compatible, Nu-chan! Maybe it's just 'cause we ain't your run-of-the-mill ladies.<br>'''Nu:''' Incorrect. Only Ragna is compatible with Nu. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Nu-13]] |
| | |text=ラビリス「やっぱニューちゃんとは相性いいと思うんよ。 普通の人らと違うもん同士、通じるとこもあるんかな?」<br>ニュー「否定。ニューと交わるのは、ラグナだけ。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]] |
| | |text='''Labrys:''' Ya see that? I didn't break anything nearby, nobody got hurt, and we still won. I'd say that went pretty good, Sena-chan!<br>'''Sena:''' Umm, Ms. Labrys? Please take another look. The enemy is in pieces. They're going to be so sad. I feel sorry for them... |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]] |
| | |text=ラビリス「どうや!? 周りも壊しとらんし、ウチらもケガしとらん。 今回は上手いことできたんやない? セナちゃん。」<br>セナ「あの~、ラビリスさん。よ~く見てくださいね。 相手の人をボロボロじゃないですかー。やりすぎです~。 心折れちゃいますよぉ。お気の毒にぃ~。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]] |
| | |text='''Labrys:''' I won't let public decency falter on my watch! If you're gonna be my partner, you've got some tidyin' up to do!<br>'''Naoto:''' Right, yep, okay, ready for the makeover! Just stop swinging that giant axe around! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]] |
| | |text=ラビリス「風紀の乱れは許さへん! アンタもウチのパートナーなら、そこらへんキッチリしてもらうで?」<br>ナオト「あぁ分かった、分かったって。 キッチリするから、そのデッケェ斧振り回しまくんのは勘弁してくれって。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Es]] |
| | |text='''Labrys:''' Just like I thought, you and me ain't half bad together. Let's hang out again sometime! Promise me!<br>'''Es:''' Promise...that you and I... Please allow me to withhold my response. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Es]] |
| | |text=ラビリス「思った通りや。Esちゃんとウチの相性は悪くない。 また一緒に遊ぼ、約束やで!」<br>Es「約束……私と、貴女の……返答は、保留させてください。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Yu Narukami]] |
| | |text='''Labrys:''' Even if my body is a machine, all of ya treat me like a normal person. That's what lets me trust everyone and fight.<br>'''Yu:''' We're tied with a bond. You are who you are, Labrys, and that's all that matters. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yu Narukami]] |
| | |text=ラビリス「身体は機械でもみんな普通に接してくれる。 そんなみんなやからウチも信じて戦えるんや。」<br>悠「俺達は『絆』で繋がっている。 ラビリスはラビリスだ、それ以外なんてどうでもいいさ。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Yukiko Amagi]] |
| | |text='''Labrys:''' No matter how many times I see you dance, I'm always amazed at how elegant you are, Yukiko. If I practice, think I can dance like you someday?<br>'''Yukiko:''' Of course you can, Labrys. Shall I teach you a little? I still have a long way to go myself, of course. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yukiko Amagi]] |
| | |text=ラビリス「雪子の舞、いつ見てもほんま綺麗やなぁ。 練習したらウチも、いつか雪子みたいに踊れるやろか?」<br>雪子「ラビリスならきっとできるよ。よかったら少しやってみる? 私もまだまだだけど、少しくらいなら教えてあげられるかも。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Teddie]] |
| | |text='''Labrys:''' I knew you were my knight, Teddie! We gotta fight alongside each other more often!<br>'''Teddie:''' Of course, Labby-chan! I'll always be there to protect you! |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Teddie]] |
| | |text=ラビリス「やっぱりクマさんは、ウチのナイトさんやね! これからもよろしく頼むで。」<br>クマ「勿論ですクマ! ラビチャンはクマが守っちゃるクマ~!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Aegis]] |
| | |text='''Aegis:''' Our partnership knows no rivals. I feel like we're unbeatable together, Sis!<br>'''Labrys:''' Lemme learn ya somethin', Aegis. Times like these, ya wanna be a little more expressive. Just watch. Ya use your entire body and go "YEAH! WE WIN!" Capisce? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Aegis]] |
| | |text=アイギス「私達のコンビは無敵でありますね。 姉さんと一緒なら、どんな相手にでも負ける気がしません。」<br>ラビリス「アイギス、こういう時は素直に喜んだ方がええらしいんよ。 グワーって身体いっぱい使って……いーやっったー! 勝ったー!! みたいな感じやろか?」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Tohru Adachi]] |
| | |text='''Adachi:''' Ugh... If I hear one more word about friendship, effort, or justice, I'm going to throw MYSELF into the fog.<br>'''Labrys:''' You say that, but you look kinda satisfied... Is it just me? |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Tohru Adachi]] |
| | |text=足立「はぁ~……友情、努力、勝利~! ってやつ? もういいって、お腹いっぱいだよ。」<br>ラビリス「そない風に言いはるけど、どこか満足そうな顔してはる 気がするの…ウチの気のせい?」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Linne]] |
| | |text='''Linne:''' It must be convenient to have a machine body. Even though my life is eternal, my bodies are still mortal. It's a real pain when you wind up in the body of an infant and can't move properly for a few years.<br>'''Labrys:''' Well, bodies like these are a lotta work. You've gotta get maintenance, and things can malfunction... It's not as easy as ya might think. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Linne]] |
| | |text=リンネ「機械の身体というのは便利なものだな。 永遠に生きようとも私の身体は所詮人間。 幼子の時など思うように動かない時もある。」<br>ラビリス「機械の身体も大変なんよ? 定期的にメンテナンス受けなあかんし…… 思うほど楽やないんと違うかなあ。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Yuzuriha]] |
| | |text='''Labrys:''' Oh, I forgot to retract my Chain Knuckle. Was I daydreamin' or somethin'?<br>'''Yuzuriha:''' H-Hey! Don't leave any of your body parts behind! My neighbors already give me enough looks because of the sword, body parts might get me arrested. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yuzuriha]] |
| | |text=ラビリス「あ……チェーンナックル回収し忘れとった。 ウチ、意外とぼーっとしとったんかなあ?」<br>ユズリハ「ちょっとちょっと! お願いだから腕のパーツ置いていかないでよ。 ご近所さんに事件だと思われちゃうでしょ!」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Ruby Rose]] |
| | |text='''Labrys:''' Now I get why you're the leader of Team RWBY. Ya got the skills for one thing, but you also seem to really enjoy fightin'. Can you teach me how to do that?<br>'''Ruby:''' When you're fighting, you don't have to worry about personal drama or anything, just the fight! Remember, simple is best! Ahh, that was fun. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Ruby Rose]] |
| | |text=ラビリス「流石はチームRWBYのリーダーさんやな。 実力はもちろんやけどなんや楽しそうに戦うなぁ。 ウチもそのくらい余裕もてるようにならんと。」<br>ルビー「戦いは人間関係や余計なことを考えなくていいからね。 単純明快! シンプルイズベスト! あー、楽しかった♪」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=2 |
| | |situation=Partner with [[Yang Xiao Long]] |
| | |text='''Yang:''' Wow, Labrys, the way you fight is so wild! And the whole robot thing you've got goin' on is super cute, too. You're awesome!<br>'''Labrys:''' Huh? I'm not sure if you're jokin' or not, but... Thanks. That makes me kinda happy. |
| | |audio= |
| | |lang=en |
| | }} |
| | {{Quotes |
| | |rowspan=0 |
| | |situation=Partner with [[Yang Xiao Long]] |
| | |text=ヤン「ラビリス。あんたの闘いすっごいワイルド! ロボっぽいところも超キュートじゃん。イカしてるぅ♪」<br>ラビリス「え、ウチ、からかわれとる? でも……ありがとう、そう言うて貰えるんは嬉しいかな。」 |
| | |audio= |
| | |lang=ja |
| | }} |
| | {{Quotes Footer}} |
|
| |
|
| ==Gallery== | | ==Gallery== |
| ===Palettes=== | | ===Main Illustration=== |
| <gallery heights="100px" style="text-align:center;"> | | <gallery> |
| File:BBTAG PLA Palette 01.png|01 | | File:BlazBlue Cross Tag Battle Labrys Main.png |
| File:BBTAG PLA Palette 02.png|02
| | </gallery> |
| File:BBTAG PLA Palette 03.png|03
| | |
| File:BBTAG PLA Palette 04.png|04
| | ===Gameplay=== |
| File:BBTAG PLA Palette 05.png|05
| | <gallery> |
| File:BBTAG PLA Palette 06.png|06
| | File:BlazBlue_Cross_Tag_Battle_Labrys_Cutin.png|Cut-In |
| File:BBTAG PLA Palette 07.png|07
| | </gallery> |
| File:BBTAG PLA Palette 08.png|08<br>Female Protagonist and Orpheus<br>(Persona 3 Portable)
| | {{Gallery Section|Labrys|DLC||h3|DLC Icons}} |
| File:BBTAG PLA Palette 09.png|09<br>[[Lambda-11]] | | |
| File:BBTAG PLA Palette 10.png|10<br>[[Aegis]] and Athena (Persona 3)
| | ===Icons=== |
| File:BBTAG PLA Palette 11.png|11<br>[[Linne]] and [[Waldstein]] (Under Night In-Birth)
| | <gallery> |
| File:BBTAG PLA Palette 12.png|12<br>Penny Polendina and [[Ruby Rose]] (RWBY)
| | File:BlazBlue Cross Tag Battle Labrys Icon.png |
| File:BBTAG PLA Palette 13.png|13<br>Justine and Igor (Persona 5)
| |
| File:BBTAG PLA Palette 14.png|14
| |
| File:BBTAG PLA Palette 15.png|15<br>Nintendo Switch
| |
| File:BBTAG PLA Palette 16.png|16 | |
| </gallery> | | </gallery> |
|
| |
|