Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Labrys: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
m (fix ref error)
 
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 9: Line 9:
| image            =[[File:BlazBlue Cross Tag Battle Labrys Main.png|300px]]
| image            =[[File:BlazBlue Cross Tag Battle Labrys Main.png|300px]]
| name            =Labrys
| name            =Labrys
| voice            =[[wikipedia:Ayana Taketatsu|Ayana Taketatsu]] (Japanese)<br>[[wikipedia:Cindy Robinson|Cindy Robinson]] (English)
| voice            =[[wikipedia:Ayana Taketatsu|TAKETATSU Ayana]] (Japanese)<br>[[wikipedia:Cindy Robinson|Cindy Robinson]] (English)
| Titles          =
| Titles          =
| Music            =Spirited Girl
| Music            =Spirited Girl
Line 167: Line 167:
File:BBTAG PLA Palette 06.png|06
File:BBTAG PLA Palette 06.png|06
File:BBTAG PLA Palette 07.png|07
File:BBTAG PLA Palette 07.png|07
File:BBTAG PLA Palette 08.png|08<br>Female Protagonist and Orpheus<br>(Persona 3 Portable)
File:BBTAG PLA Palette 08.png|08<br>Female Protagonist and Orpheus<br>(''Persona 3 Portable'')
File:BBTAG PLA Palette 09.png|09<br>[[Lambda-11]]
File:BBTAG PLA Palette 09.png|09<br>[[Lambda-11]]
File:BBTAG PLA Palette 10.png|10<br>[[Aegis]] and Athena (Persona 3)
File:BBTAG PLA Palette 10.png|10<br>[[Aegis]] and Athena<br> (''Persona 3'')
File:BBTAG PLA Palette 11.png|11<br>[[Linne]] and [[Waldstein]] (Under Night In-Birth)
File:BBTAG PLA Palette 11.png|11<br>[[Linne]] and [[Waldstein]]<br> (''Under Night In-Birth'')
File:BBTAG PLA Palette 12.png|12<br>Penny Polendina and [[Ruby Rose]] (RWBY)
File:BBTAG PLA Palette 12.png|12<br>Penny Polendina and [[Ruby Rose]]<br> (''RWBY'')
File:BBTAG PLA Palette 13.png|13<br>Justine and Igor (Persona 5)
File:BBTAG PLA Palette 13.png|13<br>Justine and Igor<br> (''Persona 5'')
File:BBTAG PLA Palette 14.png|14
File:BBTAG PLA Palette 14.png|14
File:BBTAG PLA Palette 15.png|15<br>Nintendo Switch
File:BBTAG PLA Palette 15.png|15<br>Nintendo Switch
File:BBTAG PLA Palette 16.png|16
File:BBTAG PLA Palette 16.png|16
File:BBTAG PLA Palette 17.png|17
File:BBTAG PLA Palette 18.png|18<br>Kirigaya Suguha/Leafa (''Sword Art Online'')
File:BBTAG PLA Palette 19.png|19
File:BBTAG PLA Palette 20.png|20
</gallery>
</gallery>


==Combos==
==Combos==
;Tactics Mode
;Tactics Mode
<tabs plain>
<tabber>
<tab name="Numpad Notation">
|-|Numpad Notation=
:''For an explanation of how numpad notation works, see also [http://www.dustloop.com/wiki/index.php/Notation#Numpad_Notation"Numpad Notation" on Dustloop].''
:''For an explanation of how numpad notation works, see also [http://www.dustloop.com/wiki/index.php/Notation#Numpad_Notation"Numpad Notation" on Dustloop].''
# 5AAA > 2C > 236A
# 5AAA > 2C > 236A
Line 189: Line 193:
# 4AAA > 236B~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.C > j.214B
# 4AAA > 236B~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.C > j.214B
# Activate Resonance Blaze > 5AAA > 236C~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.214C > 236B+C
# Activate Resonance Blaze > 5AAA > 236C~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.214C > 236B+C
</tab>
|-|In-Game Notation=
<tab name="In-Game Notation">
# Standing AAA > Crouching C > ↓↘→ + A
# Standing AAA > Crouching C > ↓↘→ + A
# Jumping BB > ← + AAA > ↓↙← + B + C
# Jumping BB > ← + AAA > ↓↙← + B + C
Line 197: Line 200:
# ← + AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + B
# ← + AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + B
# Activate Resonance Blaze > Standing AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + C > Midair ↓↘→ + B + C
# Activate Resonance Blaze > Standing AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + C > Midair ↓↘→ + B + C
</tab>
</tabber>
</tabs>


==Quotes==
==Quotes==
===Battle===
====Solo Actions====
=====Normals=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=8
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 1
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=10
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Smart Combo 2
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Clash
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Clash (Connect)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash (Connect)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash (Connect)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Clash (Connect)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Specials=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=6
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Distortions=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Astral=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====System Mechanics=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Resonance Blaze
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Resonance Blaze
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Resonance Blaze
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Resonance Blaze
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Throw
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Throw Whiff
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Whiff
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Throw Break
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Break
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Throw Escape
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Escape
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Escape
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Throw Escape
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Guard
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Guard
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Reject Guard
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Reject Guard
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Reject Guard
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Reject Guard
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=8
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Taking Damage
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Ground Ukemi (Neutral)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Ground Ukemi (Neutral)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Aerial Ukemi (Neutral)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Aerial Ukemi (Neutral)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Aerial Ukemi (Forward)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Aerial Ukemi (Forward)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Aerial Ukemi (Backward)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Aerial Ukemi (Backward)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Other=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Idle
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Idle
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Combo (6k Damage)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Combo (6k Damage)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Combo (8k Damage)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Combo (8k Damage)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Combo (10k Damage)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Combo (10k Damage)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Transitions=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=16
|situation=Intro
|text=Anti-Shadow Supression Weapon, Type-5, Labrys. Deployin'!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=対シャドウ特別制圧兵装五式 ラビリス 出陣や!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Sorry, but I ain't holdin' back.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=悪いけど 手加減は出来へんよ
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Gah, you're in my way! Get lost!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=んもう 邪魔!そこどいてや!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Hah, get a load of these mooks...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=えらいおもろそうな人らが相手やな
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Just shout "uncle" when you wanna give up, k?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=降参するときはいつでも言いや?
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=This is gonna be fun.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=よろしゅうお願いします!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=You ready? Better not fall behind!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=行くよ!遅れんといてね!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=Let's give this thing all we got!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=二人とも全力尽せるとええね!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=8
|situation=Outro
|text=Hehe, chalk this up as a win!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ふふっ ウチらの勝ちやな
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=Can ya simmer down now?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=もうちょっと冷静になりや
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=You okay? You didn't need to go that far...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=大丈夫?そんなんなるまでやったらアカンよ?
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=This match is over. See ya!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=勝負ありやね ほな!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Time Up Outro
|text=Now that was a close one...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Outro
|text=惜しかったんやない?
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Outro
|text=Yikes, ya almost got me...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Outro
|text=危なかったわあ
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Defeat
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Defeat
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Defeat
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Defeat
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Time Up Defeat
|text=Ugh, I'm beat...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Defeat
|text=ああ しんど……
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Defeat
|text=That didn't work...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Time Up Defeat
|text=かなんわぁ……
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====Partner Actions====
=====Partner Swap=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Duo Change
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Duo Change
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Duo Change
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Duo Change
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner Skill Change
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Skill Change
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Skill Change
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Skill Change
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Cross Burst
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Burst
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Burst
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Burst
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner Defeat
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Defeat
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Defeat
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner Defeat
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Assists=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Distortion Skill Duo (x)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Distortion Skill Duo (x)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Distortion Skill Duo (x)
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Distortion Skill Duo (x)
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Cross Combo
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Combo
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Combo
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Cross Combo
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
=====Assist Calls=====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Generic
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Yu Narukami]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yu Narukami]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yu Narukami]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yu Narukami]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Chie Satonaka]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Chie Satonaka]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Chie Satonaka]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Chie Satonaka]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Yukiko Amagi]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yukiko Amagi]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yukiko Amagi]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yukiko Amagi]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Teddie]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Teddie]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Teddie]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Teddie]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Naoto Shirogane]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Naoto Shirogane]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Naoto Shirogane]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Naoto Shirogane]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Mitsuru Kirijo]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Mitsuru Kirijo]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Mitsuru Kirijo]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Mitsuru Kirijo]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Akihiko Sanada]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Akihiko Sanada]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Akihiko Sanada]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Akihiko Sanada]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Aegis]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Aegis]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Aegis]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Aegis]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Elizabeth]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Elizabeth]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Elizabeth]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Elizabeth]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
|text=
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
|text=
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====Generic====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=4
|situation=Outro with partner
|text=Yeah, those guys were pretty tough, but they got nothin' on you!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro with partner
|text=うん 相手も気張ったほうやと思います あんた強いんやね!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro with partner
|text=Any way ya slice it, we're way tougher... So why'd they even challenge us?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro with partner
|text=どう考えてもうちらの方が強いのに……なんで勝負したん?
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Noel Vermillion]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Noel:''' I can't get over how big your axe is, Labrys...<br>'''Labrys:''' Heh heh... It ain't just for show, neither. Check this out!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ノエル「ラビリスさんの武器 いつ見ても大きいですね」<br>ラビリス「へへ 大きいだけやあらへんで 見とき!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Labrys:''' Aw, geez, I think I went overboard.... Mitsuru-san's gonna be so mad...<br>'''Noel:''' Wait, was it my fault? Aaaah, I'm so sorry, Labrys!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ラビリス「やりすぎてしもた 美鶴さんらに怒られてまうかも……」<br>ノエル「えっ!?……私のせい!? あわわわ ラビリスさん ごめんなさい」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Nu-13]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Nu:''' 5th Generation Anti-Shadow Suppression Weapon Labrys... Beginning data collection.<br>'''Labrys:''' You watchin', Nu-chan!? Then get a load of THIS!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ニュー「対シャドウ特別制圧兵装五式ラビリス…… データ取得を開始する」<br>ラビリス「よっし いっくでー!ニューちゃん 見とってや!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Nu:''' Suppression complete. Requesting damage report?<br>'''Labrys:''' Ain't nothin' wrong with me, I can keep goin'!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ニュー「制圧完了 被害状況の報告を求む」<br>ラビリス「へ?問題なんかないで?ウチはまだまだ戦える!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Platinum the Trinity]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Sena:''' Ms. Labrys? Try not to break them too much...<br>'''Labrys:''' Well, I think they'll be okay! Probably... Anyway, let's rumble!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=セナ「ラビリスさん~ あんまり壊さないでくださいね~」<br>ラビリス「うーん 平気やと思う!多分!……ほな行っくでー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Sena:''' Good going, Ms. Labrys.<br>'''Labrys:''' Haha! See? I could learn ya a thing or two.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=セナ「ラビリスさん 良い感じです~」<br>ラビリス「ふふん!ウチ 学習するんやで?」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Naoto Kurogane]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Labrys:''' Time for some educational discipline!<br>'''Naoto:''' Yikes... This girl's a scary one.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ラビリス「やったるでぇ ウチの教育的指導!」<br>ナオト「やれやれ おっかねぇねーちゃんだぜ」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Naoto:''' Your crackdown complete, then?<br>'''Labrys:''' Only if they learned their lesson!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ナオト「取り締まり完了 ってとこか?」<br>ラビリス「しっかり反省するんやな!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Es]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Labrys:''' Es-chan, I get the feelin' you and me are gonna be friends.<br>'''Es:''' If the Azure commands it, I shall comply.<br>'''Labrys:''' Ahaha... Bein' friends isn't somethin' you should be commanded to do, y'know?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ラビリス「ウチ Esちゃんとは仲良うなれそやって思うわ」<br>Es「『蒼』が命じるのであれば そう努めます」<br>ラビリス「あはは 仲良くなるんは 誰かに命令されてなるもんとちゃうよ?」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Es:''' That battle went better than expected. Re-evaluating.<br>'''Labrys:''' Hehe. Didn't expect ya to be so clumsy, Es-chan.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=Es「想定以上の戦果です 評価を改めましょう」<br>ラビリス「ふふっ Esちゃんって意外とアレやね 不器用さんなんやね」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Yu Narukami]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Yu:''' Sorry Labrys, but I need your help.<br>'''Labrys:''' What're ya actin' like a stranger for? We're friends, ain't we? I got your back any time!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=悠「すまないラビリス 力を貸してくれ」<br>ラビリス「なんでそんな他人行儀なん? ウチらは仲間や いつでも力くらい貸したるよ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Labrys:''' Yesss! We won!<br>'''Yu:''' Labrys, um... Y-Your arm...<br>'''Labrys:''' Huh? Gyah! You're right! I forgot to pull back the chain!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ラビリス「よっしゃ!ウチらの勝ちやね!」<br>悠「ラビリス その……腕が」<br>ラビリス「え?ぎゃ!ほんまや!チェーン仕舞い忘れとった!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Yukiko Amagi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Yukiko:''' Labrys, let me know if you're wounded. I'll heal you.<br>'''Labrys:''' Hehe. I feel indestructable when you're around, Yukiko!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=雪子「ラビリス 怪我は任せて 私が治してあげる」<br>ラビリス「フフッ 雪子がおると心強いわ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Labrys:''' Yah! If you wanna beat us, you better learn to hustle!<br>'''Yukiko:''' We'll be waiting for you. Hehe.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ラビリス「えいっ!ウチらに勝ちたかったらもっと気張りや」<br>雪子「次も御贔屓に ふふっ」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Teddie]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Teddie:''' I'll protect you, Labby-chan!<br>'''Labrys:''' You're my knight in shinin' armor, Teddie!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=クマ「ラビチャンはクマが守るクマ!」<br>ラビリス「ナイトさんと一緒なら ウチも安心やわ」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Labrys:''' You go, Teddie!<br>'''Teddie:''' You were so cool there, Labby-chan!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ラビリス「クマさん 流石やなぁ!」<br>クマ「ラビチャンこそ かっこよかったクマ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Aegis]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Labrys:''' Heh heh...We're gonna show ya some sister power!<br>'''Aegis:''' Sis, take care not to overexert yourself.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ラビリス「フフッ!ウチら姉妹の力 きっちり見せたる!」<br>アイギス「姉さん あまり無理はしないでくださいね」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Aegis:''' That was an easy win!<br>'''Labrys:''' Way to go, little sister! You clobbered them!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=アイギス「圧勝 であります!」<br>ラビリス「さっすがウチの妹!敵なしって感じやった!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Tohru Adachi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Labrys:''' Let's go, Adachi-san! This is perfect for us to tackle as a team!<br>'''Adachi:''' Hey, would you stop dragging me into this stuff?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ラビリス「行くで足立さん! ウチらのコンビネーション作戦開始や!」<br>足立「ちょっと 勝手に僕を巻き込まないでくれない?」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Adachi:''' That's all she wrote. Now, if you'll excuse me...<br>'''Labrys:''' What!? H-Hey, don't leave now!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=足立「はい終了 さよなら~ じゃ 僕はこれで」<br>ラビリス「え!? ちょ ちょっと待ちぃや!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Linne]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Linne:''' Let's get this done. No need to draw it out.<br>'''Labrys:''' Mm-hmm! I'll take 'em out in one hit!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=リンネ「一気に決めるぞ 長引かせる必要はあるまい」<br>ラビリス「ん!分かった 一撃で決めるで!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Linne:''' Old age and treachery...<br>'''Labrys:''' R-Really? I-I'm really not that old, though...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=リンネ「年季の差というやつだ」<br>ラビリス「そ そうなん?ウチ まだそんな長く生きとらんけど」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Yuzuriha]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Labrys:''' Now these guys look pretty fun.<br>'''Yuzuriha:''' I remember wanting to show off my strength. Ah, youth...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ラビリス「なんや楽しそうな人らが来たで?」<br>ユズリハ「力を誇示したがるのは若者の特権 いや~若いねー」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Yuzuriha:''' If you're gonna go crazy, choose your foes wisely.<br>'''Labrys:''' Hey, don't push yourselves too hard, okay?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ユズリハ「やんちゃするのもいいけど相手は選びなさい」<br>ラビリス「あんたら 無茶したらアカンよ?」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Ruby Rose]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Labrys:''' I thought my weapon was huge, but yours gives it a run for its money, Ruby.<br>'''Ruby:''' Just wait until you see what I can do with it!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ラビリス「ウチの武器もやけどルビーちゃんの武器もえらい大きいなぁ」<br>ルビー「この子は大きさだけじゃないんだよ! 見ててよー!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Labrys:''' No one'll ever make me hurt my friends again!<br>'''Ruby:''' You're so cool, Labrys! ♪
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ラビリス「ウチはもう 仲間を傷つけさせたりせえへん!」<br>ルビー「ラビリスかぁっくい~♪」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Yang Xiao Long]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Intro
|text='''Yang:''' Once you challenge me, I don't back down.<br>'''Labrys:''' Hey, don't go too hard on 'em... Yang-chan?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Intro
|text=ヤン「私 売られた喧嘩は忘れないから」<br>ラビリス「ちょ やりすぎはアカンで?ヤンちゃん!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Outro
|text='''Yang:''' Er... Ahaha... Sorry about that.<br>'''Labrys:''' Yeah, but we're all good now, right? ...No?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Outro
|text=ヤン「あー……ははっ なんかごめんね」<br>ラビリス「うんうん これで仲直りやんね……えっ ちゃうん?」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
===Victory Screen===
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=10
|situation=Generic
|text=We win this time! Thanks for the battle, it was a blast!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=ウチらの勝ちやね。 戦ってくれておおきに。楽しかった!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=You guys are pretty tough. If we weren't payin' attention, we'da lost for sure.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=あんたら、ホンマ強いんやね。 気を抜いとったら、ウチらが負けるとこやったわ。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=I am... Anti-Shadow Suppression Weapon Type-5, Labrys of the Shadow Operatives! And don't you forget it!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=ウチは……対シャドウ特別制圧兵装五式! シャドウワーカー隊員のラビリスや! 覚えとき!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=I feel like a new lady thanks to that maintenance I got done! So, who's next? I can take anybody on!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=ウチ、メンテナンス明けはいつもより調子ええねんで。 次、誰? 誰でも相手になったるで!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=You kinda gotta smash into someone to form a bond with them. That's what helps us get stronger. And the stronger ya are, the better you can protect your friends.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Generic
|text=絆はお互いにぶつかって初めて成長するんや。 ウチらはそうやって強くなってきた。 みんなを……仲間を守るために!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
|text='''Noel:''' We did it, Labrys! Should I make us something to replenish our strength? I may not look it, but I'm quite the cook!<br>'''Labrys:''' Aww... No hard feelings or nothin', but I don't eat. Thanks anyway, Noel-chan, I appreciate the thought.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
|text=ノエル「ラビリスさん、やりましたね。次もこの調子でいきましょう! そうだ。次の戦いに備えて英気を養うためにご飯食べませんか? こう見えても私料理は得意なんですよ!」<br>ラビリス「あー、ごめん。ウチ、ごはんは食べへんから…… ありがとう、ノエルちゃん。お気持ちだけありがたく受け取っとくわ。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Nu-13]]
|text='''Labrys:''' We're pretty compatible, Nu-chan! Maybe it's just 'cause we ain't your run-of-the-mill ladies.<br>'''Nu:''' Incorrect. Only Ragna is compatible with Nu.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Nu-13]]
|text=ラビリス「やっぱニューちゃんとは相性いいと思うんよ。 普通の人らと違うもん同士、通じるとこもあるんかな?」<br>ニュー「否定。ニューと交わるのは、ラグナだけ。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
|text='''Labrys:''' Ya see that? I didn't break anything nearby, nobody got hurt, and we still won. I'd say that went pretty good, Sena-chan!<br>'''Sena:''' Umm, Ms. Labrys? Please take another look. The enemy is in pieces. They're going to be so sad. I feel sorry for them...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
|text=ラビリス「どうや!? 周りも壊しとらんし、ウチらもケガしとらん。 今回は上手いことできたんやない? セナちゃん。」<br>セナ「あの~、ラビリスさん。よ~く見てくださいね。 相手の人をボロボロじゃないですかー。やりすぎです~。 心折れちゃいますよぉ。お気の毒にぃ~。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
|text='''Labrys:''' I won't let public decency falter on my watch! If you're gonna be my partner, you've got some tidyin' up to do!<br>'''Naoto:''' Right, yep, okay, ready for the makeover! Just stop swinging that giant axe around!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
|text=ラビリス「風紀の乱れは許さへん! アンタもウチのパートナーなら、そこらへんキッチリしてもらうで?」<br>ナオト「あぁ分かった、分かったって。 キッチリするから、そのデッケェ斧振り回しまくんのは勘弁してくれって。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Es]]
|text='''Labrys:''' Just like I thought, you and me ain't half bad together. Let's hang out again sometime! Promise me!<br>'''Es:''' Promise...that you and I... Please allow me to withhold my response.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Es]]
|text=ラビリス「思った通りや。Esちゃんとウチの相性は悪くない。 また一緒に遊ぼ、約束やで!」<br>Es「約束……私と、貴女の……返答は、保留させてください。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Yu Narukami]]
|text='''Labrys:''' Even if my body is a machine, all of ya treat me like a normal person. That's what lets me trust everyone and fight.<br>'''Yu:''' We're tied with a bond. You are who you are, Labrys, and that's all that matters.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yu Narukami]]
|text=ラビリス「身体は機械でもみんな普通に接してくれる。 そんなみんなやからウチも信じて戦えるんや。」<br>悠「俺達は『絆』で繋がっている。 ラビリスはラビリスだ、それ以外なんてどうでもいいさ。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Yukiko Amagi]]
|text='''Labrys:''' No matter how many times I see you dance, I'm always amazed at how elegant you are, Yukiko. If I practice, think I can dance like you someday?<br>'''Yukiko:''' Of course you can, Labrys. Shall I teach you a little? I still have a long way to go myself, of course.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yukiko Amagi]]
|text=ラビリス「雪子の舞、いつ見てもほんま綺麗やなぁ。 練習したらウチも、いつか雪子みたいに踊れるやろか?」<br>雪子「ラビリスならきっとできるよ。よかったら少しやってみる? 私もまだまだだけど、少しくらいなら教えてあげられるかも。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Teddie]]
|text='''Labrys:''' I knew you were my knight, Teddie! We gotta fight alongside each other more often!<br>'''Teddie:''' Of course, Labby-chan! I'll always be there to protect you!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Teddie]]
|text=ラビリス「やっぱりクマさんは、ウチのナイトさんやね! これからもよろしく頼むで。」<br>クマ「勿論ですクマ! ラビチャンはクマが守っちゃるクマ~!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Aegis]]
|text='''Aegis:''' Our partnership knows no rivals. I feel like we're unbeatable together, Sis!<br>'''Labrys:''' Lemme learn ya somethin', Aegis. Times like these, ya wanna be a little more expressive. Just watch. Ya use your entire body and go "YEAH! WE WIN!" Capisce?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Aegis]]
|text=アイギス「私達のコンビは無敵でありますね。 姉さんと一緒なら、どんな相手にでも負ける気がしません。」<br>ラビリス「アイギス、こういう時は素直に喜んだ方がええらしいんよ。 グワーって身体いっぱい使って……いーやっったー! 勝ったー!! みたいな感じやろか?」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
|text='''Adachi:''' Ugh... If I hear one more word about friendship, effort, or justice, I'm going to throw MYSELF into the fog.<br>'''Labrys:''' You say that, but you look kinda satisfied... Is it just me?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
|text=足立「はぁ~……友情、努力、勝利~! ってやつ? もういいって、お腹いっぱいだよ。」<br>ラビリス「そない風に言いはるけど、どこか満足そうな顔してはる 気がするの…ウチの気のせい?」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Linne]]
|text='''Linne:''' It must be convenient to have a machine body. Even though my life is eternal, my bodies are still mortal. It's a real pain when you wind up in the body of an infant and can't move properly for a few years.<br>'''Labrys:''' Well, bodies like these are a lotta work. You've gotta get maintenance, and things can malfunction... It's not as easy as ya might think.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Linne]]
|text=リンネ「機械の身体というのは便利なものだな。 永遠に生きようとも私の身体は所詮人間。 幼子の時など思うように動かない時もある。」<br>ラビリス「機械の身体も大変なんよ? 定期的にメンテナンス受けなあかんし…… 思うほど楽やないんと違うかなあ。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Yuzuriha]]
|text='''Labrys:''' Oh, I forgot to retract my Chain Knuckle. Was I daydreamin' or somethin'?<br>'''Yuzuriha:''' H-Hey! Don't leave any of your body parts behind! My neighbors already give me enough looks because of the sword, body parts might get me arrested.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yuzuriha]]
|text=ラビリス「あ……チェーンナックル回収し忘れとった。 ウチ、意外とぼーっとしとったんかなあ?」<br>ユズリハ「ちょっとちょっと! お願いだから腕のパーツ置いていかないでよ。 ご近所さんに事件だと思われちゃうでしょ!」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Ruby Rose]]
|text='''Labrys:''' Now I get why you're the leader of Team RWBY. Ya got the skills for one thing, but you also seem to really enjoy fightin'. Can you teach me how to do that?<br>'''Ruby:''' When you're fighting, you don't have to worry about personal drama or anything, just the fight! Remember, simple is best! Ahh, that was fun.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Ruby Rose]]
|text=ラビリス「流石はチームRWBYのリーダーさんやな。 実力はもちろんやけどなんや楽しそうに戦うなぁ。 ウチもそのくらい余裕もてるようにならんと。」<br>ルビー「戦いは人間関係や余計なことを考えなくていいからね。 単純明快! シンプルイズベスト! あー、楽しかった♪」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Partner with [[Yang Xiao Long]]
|text='''Yang:''' Wow, Labrys, the way you fight is so wild! And the whole robot thing you've got goin' on is super cute, too. You're awesome!<br>'''Labrys:''' Huh? I'm not sure if you're jokin' or not, but... Thanks. That makes me kinda happy.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Partner with [[Yang Xiao Long]]
|text=ヤン「ラビリス。あんたの闘いすっごいワイルド! ロボっぽいところも超キュートじゃん。イカしてるぅ♪」<br>ラビリス「え、ウチ、からかわれとる? でも……ありがとう、そう言うて貰えるんは嬉しいかな。」
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}


==Gallery==
==Gallery==

Latest revision as of 19:25, 30 August 2024

Get a load of these mooks... You ready? Better not fall behind! [1]
BlazBlue Cross Tag Battle Logo.png
ラビリス
Labrys

BlazBlue Cross Tag Battle Labrys Main.png

Name

Labrys

Voice Actors

TAKETATSU Ayana (Japanese)
Cindy Robinson (English)

Character Themes

Spirited Girl

The self-proclaimed student council president of Yasogami High School. Just like Aegis, she's an Anti-Shadow Suppression Weapon in possession of a heart. Her Persona is Ariadne.
Swinging around a gigantic axe, her powerful attacks form her distinction. Attacks using her axe will raise her Axe Level, further increasing her offensive power![2]

Command Lists

Name Command
Smart Combo
Smart Combo 1 A ・ A ・ A ・ A
Smart Combo 2 ← + A ・ A ・ A ・ A
Smart Combo 3 B ・ B
Smart Combo 4 In mid-air, A ・ A
Smart Combo 5 In mid-air, B ・ B
Special
Special Attack 1 ← + A
Labrys, by using certain attacks, increases her Axe Level, which increases her damage. Caution that Axe Level gradually decreases over time, and when taking damage.[3]
Reversal Action
5th Gen Axe Slash
五式・スラッシュアクス
Surasshu Akusu
A + D
You become invulnerable at the start of the action. The ground version cannot be blocked in the air.
Skill
Chain Knuckle
チェーンナックル
Chēn Nakkuru
↓↘→ + A or B
The B version and the EX version of Chain Knuckle can be followed up from Winch Dash. The A version is a high-hitting attack, and the B version is a low-hitting attack.[3]
→ Winch Dash
ウィンチダッシュ
Uinchi Dasshu
→ during A or B Chain Knuckle
→→ Follow-up Attack A or B during Winch Dash
Guillotine Axe
ギロチンアクス
Girochin Akusu
↓↙← + A or B
The A and B versions of Guillotine Axe are high-hitting attacks.[3]
Guillotine Axe: Aerial
ギロチンアクス・エアリアル
Girochin Akusu: Eariaru
In mid-air ↓↙← + A or B
Extra Skill (Takes 1 skill gauge)
EX Chain Knuckle
EX チェーンナックル
EX Chēn Nakkuru
↓↘→ + C
The B version and the EX version of Chain Knuckle can be followed up from Winch Dash.[3]
→ Additional Attack C during Winch Dash
EX Guillotine Axe
EX ギロチンアクス
EX Girochin Akusu
↓↙← + A or B
The second hit of EX Guillotine Ax i a high-hitting attack.[3]
EX Guillotine Axe: Aerial
EX ギロチンアクス・エアリアル
EX Girochin Akusu: Eariaru
In mid-air ↓↙← + A or B
Distortion Skill (Takes 2 skill gauge)
Weaver's Art: Beast
ストリングアーツ“猛獣”
Sutoringu Ātsu "Mōjū"
↓↘→ + B + C
You become invulnerable at the start of the action.
The damage of Weaver's Art: Beast changes dramatically depending on the Axe Level. Caution that Axe Level instantly goes back to 0 after usage.[3]
Brutal Impact
ブルータルインパクト
Burūtaru Inpakuto
↓↙← + B + C (Chargeable)
You are able to absorb the opponent's attacks from the start of the action.
The damage of Brutal Impact changes dramatically depending on the Axe Level. Caution that Axe Level instantly goes back to 0 after usage.[3]
Distortion Skill · Duo (takes 2 skill gauge)
Brutal Impact
ブルータルインパクト
Burūtaru Inpakuto
P during the main character's Distortion Skill
You become invulnerable at the start of the action.
Astral Heat
Weaver's Art: Inquisition
ストリングアーツ”異端審問”
Sutoringu Ātsu "Itanshinmon"
↓↓↓ + B + C
You become invulnerable at the start of the action.
[Requirements]In order to activate, you must have Resonance Blaze active (Lv 4), have 9 Skill Gauges at time of activation, and the opponent must be down to one character.

Palettes

Combos

Tactics Mode

For an explanation of how numpad notation works, see also "Numpad Notation" on Dustloop.
  1. 5AAA > 2C > 236A
  2. j.BB > 4AAA > 214B+C
  3. B+C > 5AAA > 236B~6~B
  4. [Activate Anti-Air Attack] 2B > jc > j.BB > jc > j.BB > j.C > j.214B
  5. 4AAA > 236B~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.C > j.214B
  6. Activate Resonance Blaze > 5AAA > 236C~6~C > 5AAA > jc > j.BB > jc > j.BB > j.214C > 236B+C

  1. Standing AAA > Crouching C > ↓↘→ + A
  2. Jumping BB > ← + AAA > ↓↙← + B + C
  3. B + C > Standing AAA > ↓↘→ + B -> → -> B
  4. [Activate Anti-Air Attack] Crouching B > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + B
  5. ← + AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + B
  6. Activate Resonance Blaze > Standing AAA > ↓↘→ + B -> → -> C > Standing AAA > Jump Cancel > Jumping BB > Jump Cancel > Jumping BB > Jumping C > Midair ↓↙← + C > Midair ↓↘→ + B + C

Quotes

Battle

Solo Actions

Normals
Situation Quote Audio
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Clash
Clash
Clash
Clash
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Specials
Situation Quote Audio
Distortions
Situation Quote Audio
Astral
Situation Quote Audio
System Mechanics
Situation Quote Audio
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Throw
Throw
Throw Whiff
Throw Whiff
Throw Break
Throw Break
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Guard
Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)
Other
Situation Quote Audio
Idle
Idle
Combo (6k Damage)
Combo (6k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (10k Damage)
Combo (10k Damage)
Transitions
Situation Quote Audio
Intro Anti-Shadow Supression Weapon, Type-5, Labrys. Deployin'!
Intro 対シャドウ特別制圧兵装五式 ラビリス 出陣や!
Intro Sorry, but I ain't holdin' back.
Intro 悪いけど 手加減は出来へんよ
Intro Gah, you're in my way! Get lost!
Intro んもう 邪魔!そこどいてや!
Intro Hah, get a load of these mooks...
Intro えらいおもろそうな人らが相手やな
Intro Just shout "uncle" when you wanna give up, k?
Intro 降参するときはいつでも言いや?
Intro This is gonna be fun.
Intro よろしゅうお願いします!
Intro You ready? Better not fall behind!
Intro 行くよ!遅れんといてね!
Intro Let's give this thing all we got!
Intro 二人とも全力尽せるとええね!
Outro Hehe, chalk this up as a win!
Outro ふふっ ウチらの勝ちやな
Outro Can ya simmer down now?
Outro もうちょっと冷静になりや
Outro You okay? You didn't need to go that far...
Outro 大丈夫?そんなんなるまでやったらアカンよ?
Outro This match is over. See ya!
Outro 勝負ありやね ほな!
Time Up Outro Now that was a close one...
Time Up Outro 惜しかったんやない?
Time Up Outro Yikes, ya almost got me...
Time Up Outro 危なかったわあ
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Time Up Defeat Ugh, I'm beat...
Time Up Defeat ああ しんど……
Time Up Defeat That didn't work...
Time Up Defeat かなんわぁ……

Partner Actions

Partner Swap
Situation Quote Audio
Duo Change
Duo Change
Duo Change
Duo Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Cross Burst
Cross Burst
Cross Burst
Cross Burst
Partner Defeat
Partner Defeat
Partner Defeat
Partner Defeat
Assists
Situation Quote Audio
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo
Assist Calls
Situation Quote Audio
Generic
Generic
Generic
Generic
Partner with Yu Narukami
Partner with Yu Narukami
Partner with Yu Narukami
Partner with Yu Narukami
Partner with Yosuke Hanamura
Partner with Yosuke Hanamura
Partner with Yosuke Hanamura
Partner with Yosuke Hanamura
Partner with Chie Satonaka
Partner with Chie Satonaka
Partner with Chie Satonaka
Partner with Chie Satonaka
Partner with Yukiko Amagi
Partner with Yukiko Amagi
Partner with Yukiko Amagi
Partner with Yukiko Amagi
Partner with Kanji Tatsumi
Partner with Kanji Tatsumi
Partner with Kanji Tatsumi
Partner with Kanji Tatsumi
Partner with Teddie
Partner with Teddie
Partner with Teddie
Partner with Teddie
Partner with Naoto Shirogane
Partner with Naoto Shirogane
Partner with Naoto Shirogane
Partner with Naoto Shirogane
Partner with Mitsuru Kirijo
Partner with Mitsuru Kirijo
Partner with Mitsuru Kirijo
Partner with Mitsuru Kirijo
Partner with Akihiko Sanada
Partner with Akihiko Sanada
Partner with Akihiko Sanada
Partner with Akihiko Sanada
Partner with Aegis
Partner with Aegis
Partner with Aegis
Partner with Aegis
Partner with Elizabeth
Partner with Elizabeth
Partner with Elizabeth
Partner with Elizabeth
Partner with Tohru Adachi
Partner with Tohru Adachi
Partner with Tohru Adachi
Partner with Tohru Adachi

Interactions

Generic

Situation Quote Audio
Outro with partner Yeah, those guys were pretty tough, but they got nothin' on you!
Outro with partner うん 相手も気張ったほうやと思います あんた強いんやね!
Outro with partner Any way ya slice it, we're way tougher... So why'd they even challenge us?
Outro with partner どう考えてもうちらの方が強いのに……なんで勝負したん?

Noel Vermillion

Situation Quote Audio
Intro Noel: I can't get over how big your axe is, Labrys...
Labrys: Heh heh... It ain't just for show, neither. Check this out!
Intro ノエル「ラビリスさんの武器 いつ見ても大きいですね」
ラビリス「へへ 大きいだけやあらへんで 見とき!」
Outro Labrys: Aw, geez, I think I went overboard.... Mitsuru-san's gonna be so mad...
Noel: Wait, was it my fault? Aaaah, I'm so sorry, Labrys!
Outro ラビリス「やりすぎてしもた 美鶴さんらに怒られてまうかも……」
ノエル「えっ!?……私のせい!? あわわわ ラビリスさん ごめんなさい」

Nu-13

Situation Quote Audio
Intro Nu: 5th Generation Anti-Shadow Suppression Weapon Labrys... Beginning data collection.
Labrys: You watchin', Nu-chan!? Then get a load of THIS!
Intro ニュー「対シャドウ特別制圧兵装五式ラビリス…… データ取得を開始する」
ラビリス「よっし いっくでー!ニューちゃん 見とってや!」
Outro Nu: Suppression complete. Requesting damage report?
Labrys: Ain't nothin' wrong with me, I can keep goin'!
Outro ニュー「制圧完了 被害状況の報告を求む」
ラビリス「へ?問題なんかないで?ウチはまだまだ戦える!」

Platinum the Trinity

Situation Quote Audio
Intro Sena: Ms. Labrys? Try not to break them too much...
Labrys: Well, I think they'll be okay! Probably... Anyway, let's rumble!
Intro セナ「ラビリスさん~ あんまり壊さないでくださいね~」
ラビリス「うーん 平気やと思う!多分!……ほな行っくでー!」
Outro Sena: Good going, Ms. Labrys.
Labrys: Haha! See? I could learn ya a thing or two.
Outro セナ「ラビリスさん 良い感じです~」
ラビリス「ふふん!ウチ 学習するんやで?」

Naoto Kurogane

Situation Quote Audio
Intro Labrys: Time for some educational discipline!
Naoto: Yikes... This girl's a scary one.
Intro ラビリス「やったるでぇ ウチの教育的指導!」
ナオト「やれやれ おっかねぇねーちゃんだぜ」
Outro Naoto: Your crackdown complete, then?
Labrys: Only if they learned their lesson!
Outro ナオト「取り締まり完了 ってとこか?」
ラビリス「しっかり反省するんやな!」

Es

Situation Quote Audio
Intro Labrys: Es-chan, I get the feelin' you and me are gonna be friends.
Es: If the Azure commands it, I shall comply.
Labrys: Ahaha... Bein' friends isn't somethin' you should be commanded to do, y'know?
Intro ラビリス「ウチ Esちゃんとは仲良うなれそやって思うわ」
Es「『蒼』が命じるのであれば そう努めます」
ラビリス「あはは 仲良くなるんは 誰かに命令されてなるもんとちゃうよ?」
Outro Es: That battle went better than expected. Re-evaluating.
Labrys: Hehe. Didn't expect ya to be so clumsy, Es-chan.
Outro Es「想定以上の戦果です 評価を改めましょう」
ラビリス「ふふっ Esちゃんって意外とアレやね 不器用さんなんやね」

Yu Narukami

Situation Quote Audio
Intro Yu: Sorry Labrys, but I need your help.
Labrys: What're ya actin' like a stranger for? We're friends, ain't we? I got your back any time!
Intro 悠「すまないラビリス 力を貸してくれ」
ラビリス「なんでそんな他人行儀なん? ウチらは仲間や いつでも力くらい貸したるよ!」
Outro Labrys: Yesss! We won!
Yu: Labrys, um... Y-Your arm...
Labrys: Huh? Gyah! You're right! I forgot to pull back the chain!
Outro ラビリス「よっしゃ!ウチらの勝ちやね!」
悠「ラビリス その……腕が」
ラビリス「え?ぎゃ!ほんまや!チェーン仕舞い忘れとった!」

Yukiko Amagi

Situation Quote Audio
Intro Yukiko: Labrys, let me know if you're wounded. I'll heal you.
Labrys: Hehe. I feel indestructable when you're around, Yukiko!
Intro 雪子「ラビリス 怪我は任せて 私が治してあげる」
ラビリス「フフッ 雪子がおると心強いわ!」
Outro Labrys: Yah! If you wanna beat us, you better learn to hustle!
Yukiko: We'll be waiting for you. Hehe.
Outro ラビリス「えいっ!ウチらに勝ちたかったらもっと気張りや」
雪子「次も御贔屓に ふふっ」

Teddie

Situation Quote Audio
Intro Teddie: I'll protect you, Labby-chan!
Labrys: You're my knight in shinin' armor, Teddie!
Intro クマ「ラビチャンはクマが守るクマ!」
ラビリス「ナイトさんと一緒なら ウチも安心やわ」
Outro Labrys: You go, Teddie!
Teddie: You were so cool there, Labby-chan!
Outro ラビリス「クマさん 流石やなぁ!」
クマ「ラビチャンこそ かっこよかったクマ!」

Aegis

Situation Quote Audio
Intro Labrys: Heh heh...We're gonna show ya some sister power!
Aegis: Sis, take care not to overexert yourself.
Intro ラビリス「フフッ!ウチら姉妹の力 きっちり見せたる!」
アイギス「姉さん あまり無理はしないでくださいね」
Outro Aegis: That was an easy win!
Labrys: Way to go, little sister! You clobbered them!
Outro アイギス「圧勝 であります!」
ラビリス「さっすがウチの妹!敵なしって感じやった!」

Tohru Adachi

Situation Quote Audio
Intro Labrys: Let's go, Adachi-san! This is perfect for us to tackle as a team!
Adachi: Hey, would you stop dragging me into this stuff?
Intro ラビリス「行くで足立さん! ウチらのコンビネーション作戦開始や!」
足立「ちょっと 勝手に僕を巻き込まないでくれない?」
Outro Adachi: That's all she wrote. Now, if you'll excuse me...
Labrys: What!? H-Hey, don't leave now!
Outro 足立「はい終了 さよなら~ じゃ 僕はこれで」
ラビリス「え!? ちょ ちょっと待ちぃや!」

Linne

Situation Quote Audio
Intro Linne: Let's get this done. No need to draw it out.
Labrys: Mm-hmm! I'll take 'em out in one hit!
Intro リンネ「一気に決めるぞ 長引かせる必要はあるまい」
ラビリス「ん!分かった 一撃で決めるで!」
Outro Linne: Old age and treachery...
Labrys: R-Really? I-I'm really not that old, though...
Outro リンネ「年季の差というやつだ」
ラビリス「そ そうなん?ウチ まだそんな長く生きとらんけど」

Yuzuriha

Situation Quote Audio
Intro Labrys: Now these guys look pretty fun.
Yuzuriha: I remember wanting to show off my strength. Ah, youth...
Intro ラビリス「なんや楽しそうな人らが来たで?」
ユズリハ「力を誇示したがるのは若者の特権 いや~若いねー」
Outro Yuzuriha: If you're gonna go crazy, choose your foes wisely.
Labrys: Hey, don't push yourselves too hard, okay?
Outro ユズリハ「やんちゃするのもいいけど相手は選びなさい」
ラビリス「あんたら 無茶したらアカンよ?」

Ruby Rose

Situation Quote Audio
Intro Labrys: I thought my weapon was huge, but yours gives it a run for its money, Ruby.
Ruby: Just wait until you see what I can do with it!
Intro ラビリス「ウチの武器もやけどルビーちゃんの武器もえらい大きいなぁ」
ルビー「この子は大きさだけじゃないんだよ! 見ててよー!」
Outro Labrys: No one'll ever make me hurt my friends again!
Ruby: You're so cool, Labrys! ♪
Outro ラビリス「ウチはもう 仲間を傷つけさせたりせえへん!」
ルビー「ラビリスかぁっくい~♪」

Yang Xiao Long

Situation Quote Audio
Intro Yang: Once you challenge me, I don't back down.
Labrys: Hey, don't go too hard on 'em... Yang-chan?
Intro ヤン「私 売られた喧嘩は忘れないから」
ラビリス「ちょ やりすぎはアカンで?ヤンちゃん!」
Outro Yang: Er... Ahaha... Sorry about that.
Labrys: Yeah, but we're all good now, right? ...No?
Outro ヤン「あー……ははっ なんかごめんね」
ラビリス「うんうん これで仲直りやんね……えっ ちゃうん?」

Victory Screen

Situation Quote Audio
Generic We win this time! Thanks for the battle, it was a blast!
Generic ウチらの勝ちやね。 戦ってくれておおきに。楽しかった!
Generic You guys are pretty tough. If we weren't payin' attention, we'da lost for sure.
Generic あんたら、ホンマ強いんやね。 気を抜いとったら、ウチらが負けるとこやったわ。
Generic I am... Anti-Shadow Suppression Weapon Type-5, Labrys of the Shadow Operatives! And don't you forget it!
Generic ウチは……対シャドウ特別制圧兵装五式! シャドウワーカー隊員のラビリスや! 覚えとき!
Generic I feel like a new lady thanks to that maintenance I got done! So, who's next? I can take anybody on!
Generic ウチ、メンテナンス明けはいつもより調子ええねんで。 次、誰? 誰でも相手になったるで!
Generic You kinda gotta smash into someone to form a bond with them. That's what helps us get stronger. And the stronger ya are, the better you can protect your friends.
Generic 絆はお互いにぶつかって初めて成長するんや。 ウチらはそうやって強くなってきた。 みんなを……仲間を守るために!
Partner with Noel Vermillion Noel: We did it, Labrys! Should I make us something to replenish our strength? I may not look it, but I'm quite the cook!
Labrys: Aww... No hard feelings or nothin', but I don't eat. Thanks anyway, Noel-chan, I appreciate the thought.
Partner with Noel Vermillion ノエル「ラビリスさん、やりましたね。次もこの調子でいきましょう! そうだ。次の戦いに備えて英気を養うためにご飯食べませんか? こう見えても私料理は得意なんですよ!」
ラビリス「あー、ごめん。ウチ、ごはんは食べへんから…… ありがとう、ノエルちゃん。お気持ちだけありがたく受け取っとくわ。」
Partner with Nu-13 Labrys: We're pretty compatible, Nu-chan! Maybe it's just 'cause we ain't your run-of-the-mill ladies.
Nu: Incorrect. Only Ragna is compatible with Nu.
Partner with Nu-13 ラビリス「やっぱニューちゃんとは相性いいと思うんよ。 普通の人らと違うもん同士、通じるとこもあるんかな?」
ニュー「否定。ニューと交わるのは、ラグナだけ。」
Partner with Platinum the Trinity Labrys: Ya see that? I didn't break anything nearby, nobody got hurt, and we still won. I'd say that went pretty good, Sena-chan!
Sena: Umm, Ms. Labrys? Please take another look. The enemy is in pieces. They're going to be so sad. I feel sorry for them...
Partner with Platinum the Trinity ラビリス「どうや!? 周りも壊しとらんし、ウチらもケガしとらん。 今回は上手いことできたんやない? セナちゃん。」
セナ「あの~、ラビリスさん。よ~く見てくださいね。 相手の人をボロボロじゃないですかー。やりすぎです~。 心折れちゃいますよぉ。お気の毒にぃ~。」
Partner with Naoto Kurogane Labrys: I won't let public decency falter on my watch! If you're gonna be my partner, you've got some tidyin' up to do!
Naoto: Right, yep, okay, ready for the makeover! Just stop swinging that giant axe around!
Partner with Naoto Kurogane ラビリス「風紀の乱れは許さへん! アンタもウチのパートナーなら、そこらへんキッチリしてもらうで?」
ナオト「あぁ分かった、分かったって。 キッチリするから、そのデッケェ斧振り回しまくんのは勘弁してくれって。」
Partner with Es Labrys: Just like I thought, you and me ain't half bad together. Let's hang out again sometime! Promise me!
Es: Promise...that you and I... Please allow me to withhold my response.
Partner with Es ラビリス「思った通りや。Esちゃんとウチの相性は悪くない。 また一緒に遊ぼ、約束やで!」
Es「約束……私と、貴女の……返答は、保留させてください。」
Partner with Yu Narukami Labrys: Even if my body is a machine, all of ya treat me like a normal person. That's what lets me trust everyone and fight.
Yu: We're tied with a bond. You are who you are, Labrys, and that's all that matters.
Partner with Yu Narukami ラビリス「身体は機械でもみんな普通に接してくれる。 そんなみんなやからウチも信じて戦えるんや。」
悠「俺達は『絆』で繋がっている。 ラビリスはラビリスだ、それ以外なんてどうでもいいさ。」
Partner with Yukiko Amagi Labrys: No matter how many times I see you dance, I'm always amazed at how elegant you are, Yukiko. If I practice, think I can dance like you someday?
Yukiko: Of course you can, Labrys. Shall I teach you a little? I still have a long way to go myself, of course.
Partner with Yukiko Amagi ラビリス「雪子の舞、いつ見てもほんま綺麗やなぁ。 練習したらウチも、いつか雪子みたいに踊れるやろか?」
雪子「ラビリスならきっとできるよ。よかったら少しやってみる? 私もまだまだだけど、少しくらいなら教えてあげられるかも。」
Partner with Teddie Labrys: I knew you were my knight, Teddie! We gotta fight alongside each other more often!
Teddie: Of course, Labby-chan! I'll always be there to protect you!
Partner with Teddie ラビリス「やっぱりクマさんは、ウチのナイトさんやね! これからもよろしく頼むで。」
クマ「勿論ですクマ! ラビチャンはクマが守っちゃるクマ~!」
Partner with Aegis Aegis: Our partnership knows no rivals. I feel like we're unbeatable together, Sis!
Labrys: Lemme learn ya somethin', Aegis. Times like these, ya wanna be a little more expressive. Just watch. Ya use your entire body and go "YEAH! WE WIN!" Capisce?
Partner with Aegis アイギス「私達のコンビは無敵でありますね。 姉さんと一緒なら、どんな相手にでも負ける気がしません。」
ラビリス「アイギス、こういう時は素直に喜んだ方がええらしいんよ。 グワーって身体いっぱい使って……いーやっったー! 勝ったー!! みたいな感じやろか?」
Partner with Tohru Adachi Adachi: Ugh... If I hear one more word about friendship, effort, or justice, I'm going to throw MYSELF into the fog.
Labrys: You say that, but you look kinda satisfied... Is it just me?
Partner with Tohru Adachi 足立「はぁ~……友情、努力、勝利~! ってやつ? もういいって、お腹いっぱいだよ。」
ラビリス「そない風に言いはるけど、どこか満足そうな顔してはる 気がするの…ウチの気のせい?」
Partner with Linne Linne: It must be convenient to have a machine body. Even though my life is eternal, my bodies are still mortal. It's a real pain when you wind up in the body of an infant and can't move properly for a few years.
Labrys: Well, bodies like these are a lotta work. You've gotta get maintenance, and things can malfunction... It's not as easy as ya might think.
Partner with Linne リンネ「機械の身体というのは便利なものだな。 永遠に生きようとも私の身体は所詮人間。 幼子の時など思うように動かない時もある。」
ラビリス「機械の身体も大変なんよ? 定期的にメンテナンス受けなあかんし…… 思うほど楽やないんと違うかなあ。」
Partner with Yuzuriha Labrys: Oh, I forgot to retract my Chain Knuckle. Was I daydreamin' or somethin'?
Yuzuriha: H-Hey! Don't leave any of your body parts behind! My neighbors already give me enough looks because of the sword, body parts might get me arrested.
Partner with Yuzuriha ラビリス「あ……チェーンナックル回収し忘れとった。 ウチ、意外とぼーっとしとったんかなあ?」
ユズリハ「ちょっとちょっと! お願いだから腕のパーツ置いていかないでよ。 ご近所さんに事件だと思われちゃうでしょ!」
Partner with Ruby Rose Labrys: Now I get why you're the leader of Team RWBY. Ya got the skills for one thing, but you also seem to really enjoy fightin'. Can you teach me how to do that?
Ruby: When you're fighting, you don't have to worry about personal drama or anything, just the fight! Remember, simple is best! Ahh, that was fun.
Partner with Ruby Rose ラビリス「流石はチームRWBYのリーダーさんやな。 実力はもちろんやけどなんや楽しそうに戦うなぁ。 ウチもそのくらい余裕もてるようにならんと。」
ルビー「戦いは人間関係や余計なことを考えなくていいからね。 単純明快! シンプルイズベスト! あー、楽しかった♪」
Partner with Yang Xiao Long Yang: Wow, Labrys, the way you fight is so wild! And the whole robot thing you've got goin' on is super cute, too. You're awesome!
Labrys: Huh? I'm not sure if you're jokin' or not, but... Thanks. That makes me kinda happy.
Partner with Yang Xiao Long ヤン「ラビリス。あんたの闘いすっごいワイルド! ロボっぽいところも超キュートじゃん。イカしてるぅ♪」
ラビリス「え、ウチ、からかわれとる? でも……ありがとう、そう言うて貰えるんは嬉しいかな。」

Gallery

Main Illustration

Gameplay

DLC Icons

Icons

External Links

  • BlazBlue: Cross Tag Battle Official Website (JP), Characters, Labrys
  • Megami Tensei Wikia, Labrys

References

  1. BlazBlue: Cross Tag Battle, Incoming Character Updates Trailer (EVO 2018)
  2. BlazBlue: Cross Tag Battle Official Website (JP), Characters, Labrys
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 BlazBlue: Cross Tag Battle, Tactics Mode, Characters, Labrys, Character Explanation