More actions
AzureFlamez (talk | contribs) |
AzureFlamez (talk | contribs) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 357: | Line 357: | ||
==Quotes== | ==Quotes== | ||
===Battle=== | ===Battle=== | ||
====Solo Actions==== | ====Solo Actions==== | ||
=====Normals===== | =====Normals===== | ||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
Line 367: | Line 365: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 374: | Line 372: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 381: | Line 379: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 388: | Line 386: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 395: | Line 393: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 402: | Line 400: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 409: | Line 407: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 416: | Line 414: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 423: | Line 421: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 430: | Line 428: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 437: | Line 435: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 444: | Line 442: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 451: | Line 449: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 458: | Line 456: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 465: | Line 463: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 472: | Line 470: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 479: | Line 477: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 486: | Line 484: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 493: | Line 491: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 500: | Line 498: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 507: | Line 505: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 514: | Line 512: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 521: | Line 519: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 528: | Line 526: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 535: | Line 533: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 542: | Line 540: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
Line 552: | Line 550: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 559: | Line 557: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 566: | Line 564: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 573: | Line 571: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 580: | Line 578: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 587: | Line 585: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
=====Distortions===== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=4 | ||
|situation= | |situation= | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 601: | Line 602: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 608: | Line 609: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 615: | Line 616: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
=====Astral===== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation= | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 629: | Line 633: | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
=====System Mechanics===== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=4 | ||
|situation= | |situation=Resonance Blaze | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Resonance Blaze | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Resonance Blaze | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Resonance Blaze | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Throw | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Throw | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Throw Whiff | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Throw Whiff | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Throw Break | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Throw Break | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=4 | ||
|situation= | |situation=Throw Escape | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Throw Escape | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Throw Escape | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Throw Escape | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Guard | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Guard | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=4 | ||
|situation= | |situation=Reject Guard | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Reject Guard | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Reject Guard | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Reject Guard | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=8 | ||
|situation= | |situation=Taking Damage | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Taking Damage | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Taking Damage | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Taking Damage | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Taking Damage | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Taking Damage | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Taking Damage | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Taking Damage | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Ground Ukemi (Neutral) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Ground Ukemi (Neutral) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Aerial Ukemi (Neutral) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Aerial Ukemi (Neutral) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Aerial Ukemi (Forward) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Aerial Ukemi (Forward) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Aerial Ukemi (Backward) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Aerial Ukemi (Backward) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
=====Other===== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Idle | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Idle | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Combo (6k Damage) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Combo (6k Damage) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Combo (8k Damage) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Combo (8k Damage) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=Combo (10k Damage) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Combo (10k Damage) | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
=====Transitions===== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=20 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Let's get this party started! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=いっちょやりますかっ! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Yeah, just leave this one to me...! Wait, huh? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=ここは俺に任せろ!……ってな! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Heh heh... It's like I've got an army on my side when I fight with you. Just don't slow me down. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=へへっ お前と一緒なら百人力だぜ 遅れんなよ? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Okay, let's show 'em our speed! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=さぁて 俺たちのスピードを見せてやろうぜ! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Guah... C-C'mon! ...Ow! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=ぐへぇ……ま まさかっ!……ぐはっ! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=H'rng! You're kidding me... Gah! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=ぐはっ!……おい!?うそだろっ!??……ぐぼぁ! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Someone, please, stop this thing! Ugh! Well, that was embarassing... | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=だれか!だれか俺を止めてくれー!ぐわっ! この登場はイカしてねぇだろ…… | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Someone, please, stop this thing! Ugh! That was a lame entrance, even for me. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=だれか!だれか俺を止めてくれー!ぐわっ! 俺はこういうキャラじゃねぇっての! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Whoa! Move! Outta the way! Guah! Whew... That was a close one... | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=おわわわ……どいて!どいてくれー!!ぐはっ! ……あやうくケガするところだったぜ | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Whoa! Move! Outta the way! Guah! H-Hey... Been waiting long? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 1,080: | Line 1,087: | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Intro | ||
|text= | |text=おわわわ……どいて!どいてくれー!!ぐはっ! ……わりぃ 待たせちまった? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=8 | |||
|situation=Outro | |||
{{Quotes | |text=Man... I'm really shining now! | ||
|rowspan= | |||
|situation= | |||
|text= | |||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Outro | ||
|text= | |text=ヤッベ 俺……今最っ高に輝いてね? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Outro | ||
|text= | |text=Get it now? That's what it means to be second rate. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Outro | ||
|text= | |text=わかったか?これが2枚目ってやつよ! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Outro | ||
|text= | |text=Told you this wouldn't end well... | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 1,125: | Line 1,129: | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Outro | ||
|text= | |text=だーからやめとけっつったろ? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Outro | ||
|text= | |text=Whew... Nice work. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 1,139: | Line 1,143: | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Outro | ||
|text= | |text=ふうっ……お疲れさん | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=4 | ||
|situation= | |situation=Time Up Outro | ||
|text= | |text=Looks like we're out of time. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 1,153: | Line 1,157: | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Time Up Outro | ||
|text= | |text=時間切れだぜ? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Time Up Outro | ||
|text= | |text=A win's a win! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Time Up Outro | ||
|text= | |text=はいおしまいっっと! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=4 | ||
|situation= | |situation=Defeat | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Defeat | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan= | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Defeat | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
Line 1,195: | Line 1,199: | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Defeat | ||
|text= | |text= | ||
|audio= | |audio= | ||
Line 1,202: | Line 1,206: | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=4 | |rowspan=4 | ||
|situation= | |situation=Time Up Defeat | ||
|text= | |text=After all this... | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Time Up Defeat | ||
|text= | |text=結局コレかよ…… | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Time Up Defeat | ||
|text= | |text=Gaah! Damnit! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=en | ||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=Time Up Defeat | ||
|text= | |text=だーっ! くっそー! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang= | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====Partner Actions==== | ====Partner Actions==== | ||
=====Partner Swap===== | =====Partner Swap===== | ||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
Line 2,226: | Line 1,776: | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
===Interactions=== | |||
====Generic==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,240: | Line 1,789: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro with partner | |situation=Outro with partner | ||
|text= | |text=遅いんだよ そんなんじゃ俺たちには追い付けねえよ | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,254: | Line 1,803: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro with partner | |situation=Outro with partner | ||
|text= | |text=俺たち意外と息あっちゃったりする? これならどんな相手でもラクショーだろ | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Jin Kisaragi]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,271: | Line 1,820: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「あー えっと……何か めっちゃ怒ってます?」<br>ジン「ふん…茶番は不要だ さっさと行くぞ」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,285: | Line 1,834: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=ジン「これに懲りたら金輪際……」<br>陽介「っしゃ!勝ったぜ!……ってヤベ テンションミスった!?」<br>ジン「……」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Hazama]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,302: | Line 1,851: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「んじゃ 俺たちが相手するぜ!ってな」<br>ハザマ「頑張ってくださいね 応援してますよ」<br>陽介「任して下さいよ……って俺だけにやらせる気かよ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,316: | Line 1,865: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「悪りーな 俺らに死角はないって事!」<br>ハザマ「次も頑張ってくださいね」<br>陽介「や アンタも頑張って下さいっての!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Makoto Nanaya]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,333: | Line 1,882: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=マコト「よーし! 頑張っていこっか!」<br>陽介「お おう!って もうちょい落ち着いて行かね?って聞いてます!?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,347: | Line 1,896: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「っし!今回はバッチリ決まったしょ 俺!」<br>マコト「いいよいいよー♪今すっごい輝いてるよー!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Platinum the Trinity]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,365: | Line 1,913: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「へへ 子供の相手はジュネスで慣れてんだ 自由に動いていいぜ!」<br>ルナ「誰が子供だ! この残念頭!!」<br>陽介「いっ!?す すんません……」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,379: | Line 1,927: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=ルナ「よっわーい!」<br>陽介「ま 悪くはなかったぜ」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Nine the Phantom]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,396: | Line 1,944: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「ナインさん!俺 かっくいーとこ見せちゃいますよ!」<br>ナイン「ふふ……精々頑張りなさいな 坊や」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,410: | Line 1,958: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=ナイン「もう寝ちゃうの? 私まだ満足してないわよ?」<br>陽介「な なんつー色気……これが人妻か……ごくり」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Naoto Kurogane]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,427: | Line 1,975: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=ナオト「よし やってやろうぜ……って陽介?」<br>陽介「その前に誰か止めてくれ~!」<br>ナオト「陽介ぇええええええ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,441: | Line 1,989: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「よっしゃ! シメはキまったぜ!」<br>ナオト「ったく 次はハナからしっかり頼むぜ」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Es]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,458: | Line 2,006: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=Es「ジュネス店員 花村陽介 貴方の尽力に期待します」<br>陽介「てか 俺が活躍したらその呼び方やめてくれよ まじで!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,472: | Line 2,020: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「へへ~ん!な 今回は俺 活躍したっしょ?」<br>Es「状況終了 準警戒態勢へ移行します」<br>陽介「てかシカトやめて!?まじキツイから それ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Yu Narukami]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,489: | Line 2,037: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「さぁーて!俺らの力 軽く見せてやろうぜ!相棒!」<br>悠「ああ……行くぞ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,503: | Line 2,051: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「へへっ 俺らを超えようなんざ百年早いっての」<br>悠「フフ 言いすぎるなよ 陽介」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Chie Satonaka]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,520: | Line 2,068: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=千枝「よーし 花村!ぼさぼさしてると後ろから引っぱたくかんね!」<br>陽介「ひっぱたくな!なんで味方から攻撃されそうなのよ 俺!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,534: | Line 2,082: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「うっし!決まっちゃったろ オレ!」<br>千枝「へっへーん あたしの方が決まってんじゃない?ね?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Kanji Tatsumi]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,551: | Line 2,099: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「っし 熱くなりすぎんなよ?クールに行こうぜ クールにさ」<br>完二「ヘッ ここで熱くならなきゃ漢じゃねーっしょ!かかってこいや!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,565: | Line 2,113: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=完二「ったく 意外と根性ある奴らだったぜ」<br>陽介「ま それでも俺達の方がちっとは強かったみてーだけどな!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Teddie]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,582: | Line 2,130: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=クマ「ヨースケ 全部クマに任せんしゃ~い!」<br>陽介「へっ お前にだけいいカッコさせねぇっての!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,596: | Line 2,144: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=クマ「ヨースケもなかなかやるクマねー!」<br>陽介「へっ クマの方こそ 腕上げたんじゃね?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Linne]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,613: | Line 2,161: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「ヘヘッ 俺もスピードにはちっとばかし自信あんだよね」<br>リンネ「他人と比較して粋がるのは若者の特権だな」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,620: | Line 2,168: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text='''Yosuke:''' Yeah! Against our speed...<br>'''Linne:''' All other powers are meaningless.<br>'''Yosuke:''' {{tt|NOW you're feelin' it.|'''PS4:''' Hey, you're actually into it | |text='''Yosuke:''' Yeah! Against our speed...<br>'''Linne:''' All other powers are meaningless.<br>'''Yosuke:''' {{tt|NOW you're feelin' it.|'''PS4:''' Hey, you're actually into it.}}<br>'''Linne:''' Sh-Shut up! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 2,627: | Line 2,175: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「っしゃ!俺らのスピードの前には……」<br>リンネ「如何なる力も無意味と知れ」<br>陽介「……って ノリノリじゃん」<br>リンネ「う うるさいぞ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Seth]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,644: | Line 2,192: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=セト「遅れれば捨て置く 覚えておけ」<br>陽介「競走ってか? へへっ 乗ったぜ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,658: | Line 2,206: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「っしゃあ! ぶっちぎってやったぜ!」<br>セト「ふん 気楽なものだ」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Yuzuriha]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,675: | Line 2,223: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=ユズリハ「神社の娘の力 お見せしましょうかね」<br>陽介「ヘッ ジュネスの店員だって やる時はやるんだぜ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,689: | Line 2,237: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「ジュネス八十稲羽店 甘く見たら痛いめ見んぜ!」<br>ユズリハ「ほー デパートの店員さんって強いのね」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Yang Xiao Long]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,706: | Line 2,254: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「どわっ!って……んだよこのバケツ!」<br>ヤン「あー……バケツも案外 似合ってんじゃない?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,720: | Line 2,268: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=ヤン「バケツで決めポーズしたら?」<br>陽介「しねーし!てかどんなポーズだよ それ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Neo Politan]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,737: | Line 2,285: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=陽介「うっし!背中は任せたぜ!」<br>ニオ「…………」<br>陽介「……えーと 聞いてます? もしもーし」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,751: | Line 2,299: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=陽介「へへっ! 連携バッチリってな!」<br>ニオ「…………」<br>陽介「バッチリ……でしたよね?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
====[[Akatsuki]]==== | |||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
Line 2,768: | Line 2,316: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |situation=Intro | ||
|text= | |text=アカツキ「我は雷神!」<br>陽介「んじゃ 俺は風神ってとこだな!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,782: | Line 2,330: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |situation=Outro | ||
|text= | |text=アカツキ「戦闘終了だ」<br>陽介「風神雷神コンビの勝利だぜっ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,799: | Line 2,347: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Generic | |situation=Generic | ||
|text= | |text=へへっ……挑戦はいつでも受けるぜ! ガッカリって言わせねぇかんな! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,813: | Line 2,361: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Generic | |situation=Generic | ||
|text= | |text=俺のスピードについて来れなかったか? いつでも胸貸してやるぜ! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,827: | Line 2,375: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Generic | |situation=Generic | ||
|text= | |text=そっちも悪くなかったぜ。 ただ俺らの方がちょ~っと強かっただけってか? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,841: | Line 2,389: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Generic | |situation=Generic | ||
|text= | |text=よっっしゃー! 俺たちの勝ち!! どうよ! 今回も決まってたろ? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,855: | Line 2,403: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Generic | |situation=Generic | ||
|text= | |text=イエーイ! おしまいおしまい! へへっ、俺たちいいコンビかもな。 この調子でどんどんいこうぜ! | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,869: | Line 2,417: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Jin Kisaragi]] | |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]] | ||
|text= | |text=陽介「へへ、こうやって二枚目が並ぶと絵になるって感じっすかね?」<br>ジン「黙れ。いい加減その耳障りな口を閉じることだ。 僕に斬られたくなければな。」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,883: | Line 2,431: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Hazama]] | |situation=Partner with [[Hazama]] | ||
|text= | |text=ハザマ「いやぁ、愉快愉快。 また貴方で遊べ……貴方と遊べることを楽しみにしてます。」<br>陽介「俺『で』、遊ばれてんの!? なんか今回は振り回されてたけど、次はちげーかんな!? マジだかんな!?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,897: | Line 2,445: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Makoto Nanaya]] | |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]] | ||
|text= | |text=陽介「拳だけでぶっ飛ばしちまうとか、やっぱ野生の力ってやつか? もしかしてジライヤに素手で勝てたり……しねーよな?」<br>マコト「うーん……よく解んないけど、多分いけるっしょ! 何なら、試してみる?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,911: | Line 2,459: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Platinum the Trinity]] | |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]] | ||
|text= | |text=ルナ「へっへーん! ルナ様にかかれば余裕余裕! オマエもなかなか役に立ったな! 次もその調子で頑張るんだぞ!」<br>陽介「なーんか釈然としねーけど、ま、子供相手だしな。 うっし! 次もお兄さんに任しとけい!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,925: | Line 2,473: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Nine the Phantom]] | |situation=Partner with [[Nine the Phantom]] | ||
|text= | |text=陽介「っしゃ、ビシッっと決まったっしょ! ナインさん、俺、どーっすか!」<br>ナイン「甘えてんじゃないわよ。 腑抜けたこと抜かしてないで、もっと男を磨きなさい。」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,939: | Line 2,487: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Naoto Kurogane]] | |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]] | ||
|text= | |text=ナオト「あのさ、聞こうかどうか迷ってたんだけど…… そのチャリは、持ってかねぇとダメなヤツなのか?」<br>陽介「いや……なんつーかその……お約束的な?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,953: | Line 2,501: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Es]] | |situation=Partner with [[Es]] | ||
|text= | |text=Es「貴方の評価を改めましょう、ジュネス店員花村陽介。 基礎戦闘能力判定を上方修正します。」<br>陽介「なら、せめて呼び方変えてくれよ! てか前半分は名前じゃねーからな!?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,967: | Line 2,515: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Yu Narukami]] | |situation=Partner with [[Yu Narukami]] | ||
|text= | |text=陽介「いっちょあがりっと! 残念だったな、俺と相棒のコンビに勝てるわけねーって。」<br>悠「ああ、俺たちは負けない。 今までも、そしてこれからもだ。」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,981: | Line 2,529: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Chie Satonaka]] | |situation=Partner with [[Chie Satonaka]] | ||
|text= | |text=陽介「どうよ!? ノリノリな俺らは誰にも止められねぇ、ってな! もしかすっと今回は俺一人でも余裕だったかも?」<br>千枝「は、あんま調子乗んない! ね、花村。帰ったらビフテキ串奢ってよ、二本……いや三本ね!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 2,995: | Line 2,543: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]] | |situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]] | ||
|text= | |text=完二「てか花村先輩、怪我してるじゃないですか。 肩貸すっスよ? 無理せずもっと俺に体預けてくださいって。」<br>陽介「いや、遠慮しとくわ。……って、ちょっ!? マジだから! マジで気持ちだけ受け取っとくからやめろっつの!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 3,009: | Line 2,557: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Teddie]] | |situation=Partner with [[Teddie]] | ||
|text= | |text=クマ「イエーイ! ウィナー! ヨースケ、勝利のお祝いにアイス買ってほしいクマ~!」<br>陽介「おまっ、トーゼンのように奢らせようとすんな! はぁ……ま、頑張ってるし、帰れたら買ってやるか。」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 3,023: | Line 2,571: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Linne]] | |situation=Partner with [[Linne]] | ||
|text= | |text=リンネ「疾駆の顕現『スピードスター』は何物にも認識することは不可能。 気が付いた時には既に手遅れだ。」<br>陽介「何だそれ! 俺もかっくいー二つ名とか欲しいんですけど!? ……や、この歳で二つ名はそこそこヤベーか。」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 3,037: | Line 2,585: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Seth]] | |situation=Partner with [[Seth]] | ||
|text= | |text=陽介「なぁなぁ、俺達かなりイケてるんじゃね? お互いスピード自慢同士、いいコンビになりそうじゃん!」<br>セト「煩わしい……やはり捨て置くか。」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 3,051: | Line 2,599: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Yuzuriha]] | |situation=Partner with [[Yuzuriha]] | ||
|text= | |text=ユズリハ「元気なのはいいけど調子に乗って変なことしちゃだめだからね。 悪い子にはおねーさんがきっついオシオキしちゃうんだから!」<br>陽介「綺麗なお姉さんからのお仕置き…… いやいや! 冗談だから! 怖い目して刀握りしめるのヤメて!?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 3,065: | Line 2,613: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Yang Xiao Long]] | |situation=Partner with [[Yang Xiao Long]] | ||
|text= | |text=ヤン「最初はどうなるかと思ったけどあんたやるじゃん。 特にその……キュートなペルソナ!」<br>陽介「へへっ、ちっとは見直したか? てか、ジライヤじゃなくてオレも褒めてくれていーんだけど?」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 3,079: | Line 2,627: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Neo Politan]] | |situation=Partner with [[Neo Politan]] | ||
|text= | |text=陽介「……なんつーか、君ってケッコー無口なタイプ? 俺、なーんか悪い事しちゃったかな~、とか、はは。 ま、まあ別にいいんだけどさ!」<br>ニオ「…………」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
Line 3,093: | Line 2,641: | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation=Partner with [[Akatsuki]] | |situation=Partner with [[Akatsuki]] | ||
|text= | |text=アカツキ「くっ……少々『電光機関』を使い過ぎたようだ…… よもや空腹で朽ち果てようとは……」<br>陽介「お、おいおい、大丈夫かよ!? しゃーねぇ……何か奢ってやるから、ちょっと待ってろ!」 | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=ja | |lang=ja |
Latest revision as of 19:23, 30 August 2024
Heheh, it's gonna be a breeze with you around!
Leave it all to me, yeah! Let's go, partner! [1]
Name |
Yosuke Hanamura |
---|---|
Voice Actors |
MORIKUBO Showtaro (Japanese) |
Character Titles | |
Character Themes | |
The Junes Hero |
A third-year at Yasogami High, and Yu's trusted partner. Sunny and sociable, he's often the life of the party. His Persona is Jiraiya.
With quick movements, and phantasmagoric skills like Dash Spring, fight while toying with the opponent! [3]
Command Lists
Name | Command |
---|---|
Smart Combo | |
Smart Combo 1 | A · A · A · A |
Smart Combo 2 | ← + A · ← + A · ← + A · ← + A |
Smart Combo 3 | B · B · B |
Smart Combo 4 | Midair A · A |
Special | |
Special 1 | ← + A |
Reversal Action | |
Dodge 見切り Mikiri |
A · D simultaneously |
Skill | |
Dash Spring 駆け上がり Kakeagari |
↓↘→ + A or B |
Flying Flash Cut 瞬夭飛翔斬り Shunten Hishōgiri |
Midair ↓↘→ + A or Midair ←↙↓ + A |
Moonsault ムーンサルト Mūnsaruto |
Midair ↓↘→ + B or Midair ←↙↓ + B |
→ Crescent Slash 三日月斬り Mikazukigiri |
C during Moonsault |
Extra Skill (Takes 1 skill gauge) | |
EX Dash Spring EX 駆け上がり EX Kakeagari |
↓↘→ + C |
EX Moonsault EX ムーンサルト EX Mūnsaruto |
Midair ↓↘→ + C or Midair ←↙↓ + C |
Distortion Skill (Takes 2 skill gauge) | |
Garudyne ガルダイン Garudain |
↓↘→ + B · C simultaneously (midair also) |
Shippu Nagareboshi 疾風 · 流れ星 |
←↙↓ + B · C simultaneously (midair also) |
Distortion Skill · Duo (takes 2 skill gauge) | |
Garudyne ガルダイン Garudain |
P during the main character's Distortion Skill |
Evolution Championship Series Japan
Name | Command |
---|---|
Smart Combo | |
Smart Combo 1 | ◻ · ◻ · ◻ · ◻ |
Smart Combo 2 | ← + ◻ · ← + ◻ · ← + ◻ · ← + ◻ |
Smart Combo 3 | △ · △ · △ |
Smart Combo 4 | Midair ◻ · ◻ |
Special | |
Special 1 | ← + ◻ |
Reversal Action | |
Dodge 見切り Mikiri |
◻ · ✕ simultaneously |
Skill | |
Dash Spring 駆け上がり Kakeagari |
↓↘→ + ◻ or △ |
Flying Flash Cut 瞬夭飛翔斬り Shunten Hishōgiri |
Midair ↓↘→ + ◻ or Midair ←↙↓ + ◻ |
Moonsault ムーンサルト Mūnsaruto |
Midair ↓↘→ + △ or Midair ←↙↓ + △ |
→ Crescent Slash 三日月斬り Mikazukigiri |
◻ or △ or ⭕ during Moonsault |
Extra Skill (Takes 1 skill gauge) | |
EX Dash Spring EX 駆け上がり EX Kakeagari |
↓↘→ + ⭕ |
EX Moonsault EX ムーンサルト EX Mūnsaruto |
Midair ↓↘→ + ⭕ or Midair ←↙↓ + ⭕ |
Distortion Skill (Takes 2 skill gauge) | |
Garudyne ガルダイン Garudain |
↓↘→ + △ · ⭕ simultaneously (midair also) |
Shippu Nagareboshi 疾風 · 流れ星 |
←↙↓ + △ · ⭕ simultaneously (midair also) |
Distortion Skill · Duo (takes 2 skill gauge) | |
Garudyne ガルダイン Garudain |
R1 during the main character's Distortion Skill |
Toushinsai
Name | Command |
---|---|
Smart Combo | |
Smart Combo 1 | ◻ · ◻ · ◻ · ◻ |
Smart Combo 2 | ← + ◻ · ← + ◻ · ← + ◻ · ← + ◻ |
Smart Combo 3 | △ · △ · △ |
Smart Combo 4 | Midair ◻ · ◻ · ◻ · ◻ |
Command Normal | |
Command Normal | ← + ◻ |
Special | |
Dash Spring 駆け上がり Kakeagari |
↓↘→ + ◻ or △ |
Flying Flash Cut 瞬夭飛翔斬り Shunten Hishōgiri |
Midair ↓↘→ + ◻ or Midair ←↙↓ + ◻ |
① Moonsault ムーンサルト Mūnsaruto |
Midair ↓↘→ + △ or Midair ←↙↓ + △ |
→ Crescent Slash 三日月斬り Mikazukigiri |
◻ or △ or ⭕ during ① |
Reversal Action | |
Dodge 見切り Mikiri |
◻ · ✕ simultaneously When hit, will perform a counterattack |
EX (Takes 1 skill gauge) | |
EX Dash Spring EX 駆け上がり EX Kakeagari |
↓↘→ + ⭕ |
EX Moonsault EX ムーンサルト EX Mūnsaruto |
Midair ↓↘→ + ⭕ or Midair ←↙↓ + ⭕ |
Distortion Special (Takes 2 skill gauge) | |
Garudyne ガルダイン Garudain |
↓↘→ + △ · ⭕ simultaneously (midair also) |
Shippu Nagareboshi 疾風 · 流れ星 |
←↙↓ + △ · ⭕ simultaneously (midair also) |
Palettes
11
Nanase and Hyde (Under Night In-Birth)12
Weiss Schnee and
Ruby Rose (RWBY)
Quotes
Battle
Solo Actions
Normals
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Smart Combo 1 | ||
Smart Combo 2 | ||
Clash | ||
Clash (Connect) | ||
Specials
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Distortions
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Astral
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
System Mechanics
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Resonance Blaze | ||
Throw | ||
Throw Whiff | ||
Throw Break | ||
Throw Escape | ||
Guard | ||
Reject Guard | ||
Taking Damage | ||
Ground Ukemi (Neutral) | ||
Aerial Ukemi (Neutral) | ||
Aerial Ukemi (Forward) | ||
Aerial Ukemi (Backward) | ||
Other
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Idle | ||
Combo (6k Damage) | ||
Combo (8k Damage) | ||
Combo (10k Damage) | ||
Transitions
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Let's get this party started! | |
いっちょやりますかっ! | ||
Yeah, just leave this one to me...! Wait, huh? | ||
ここは俺に任せろ!……ってな! | ||
Heh heh... It's like I've got an army on my side when I fight with you. Just don't slow me down. | ||
へへっ お前と一緒なら百人力だぜ 遅れんなよ? | ||
Okay, let's show 'em our speed! | ||
さぁて 俺たちのスピードを見せてやろうぜ! | ||
Guah... C-C'mon! ...Ow! | ||
ぐへぇ……ま まさかっ!……ぐはっ! | ||
H'rng! You're kidding me... Gah! | ||
ぐはっ!……おい!?うそだろっ!??……ぐぼぁ! | ||
Someone, please, stop this thing! Ugh! Well, that was embarassing... | ||
だれか!だれか俺を止めてくれー!ぐわっ! この登場はイカしてねぇだろ…… | ||
Someone, please, stop this thing! Ugh! That was a lame entrance, even for me. | ||
だれか!だれか俺を止めてくれー!ぐわっ! 俺はこういうキャラじゃねぇっての! | ||
Whoa! Move! Outta the way! Guah! Whew... That was a close one... | ||
おわわわ……どいて!どいてくれー!!ぐはっ! ……あやうくケガするところだったぜ | ||
Whoa! Move! Outta the way! Guah! H-Hey... Been waiting long? | ||
おわわわ……どいて!どいてくれー!!ぐはっ! ……わりぃ 待たせちまった? | ||
Outro | Man... I'm really shining now! | |
ヤッベ 俺……今最っ高に輝いてね? | ||
Get it now? That's what it means to be second rate. | ||
わかったか?これが2枚目ってやつよ! | ||
Told you this wouldn't end well... | ||
だーからやめとけっつったろ? | ||
Whew... Nice work. | ||
ふうっ……お疲れさん | ||
Time Up Outro | Looks like we're out of time. | |
時間切れだぜ? | ||
A win's a win! | ||
はいおしまいっっと! | ||
Defeat | ||
Time Up Defeat | After all this... | |
結局コレかよ…… | ||
Gaah! Damnit! | ||
だーっ! くっそー! |
Partner Actions
Partner Swap
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Duo Change | ||
Partner Skill Change | ||
Cross Burst | ||
Partner Defeat | ||
Assists
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Distortion Skill Duo (x) | ||
Cross Combo | ||
Assist Calls
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Generic | ||
Partner with Yu Narukami | ||
Partner with Chie Satonaka | ||
Partner with Yukiko Amagi | ||
Partner with Kanji Tatsumi | ||
Partner with Teddie | ||
Partner with Naoto Shirogane | ||
Partner with Mitsuru Kirijo | ||
Partner with Akihiko Sanada | ||
Partner with Aegis | ||
Partner with Elizabeth | ||
Partner with Labrys | ||
Partner with Tohru Adachi | ||
Interactions
Generic
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Outro with partner | You're so slow... How are you supposed to keep up with me? | |
遅いんだよ そんなんじゃ俺たちには追い付けねえよ | ||
Wow, we're really in sync, huh? Every battle's gonna feel like a walk in the park. | ||
俺たち意外と息あっちゃったりする? これならどんな相手でもラクショーだろ |
Jin Kisaragi
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Umm... Why do I get the feeling you're really pissed? Jin: Hmph. Enough posturing. Let's fight. |
|
陽介「あー えっと……何か めっちゃ怒ってます?」 ジン「ふん…茶番は不要だ さっさと行くぞ」 |
||
Outro | Jin: If you've learned your lesson, I suggest that you-- Yosuke: Alright! We rock! ...Wait, did I misread that? Jin: ..... |
|
ジン「これに懲りたら金輪際……」 陽介「っしゃ!勝ったぜ!……ってヤベ テンションミスった!?」 ジン「……」 |
Hazama
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Alright, we'll take you on! Hazama: You can do it! I'm rooting for you. Yosuke: Just leave it to-- Hey! Don't make me do all the work! |
|
陽介「んじゃ 俺たちが相手するぜ!ってな」 ハザマ「頑張ってくださいね 応援してますよ」 陽介「任して下さいよ……って俺だけにやらせる気かよ!」 |
||
Outro | Yosuke: Sorry, we just don't have any weaknesses! Hazama: Keep up the good work. Yosuke: You should START! |
|
陽介「悪りーな 俺らに死角はないって事!」 ハザマ「次も頑張ってくださいね」 陽介「や アンタも頑張って下さいっての!」 |
Makoto Nanaya
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Makoto: Haahaha! Bring it! Let's do this thing! Yosuke: Y-Yeah! Wait, what am I saying!? Why are you so excited!? |
|
マコト「よーし! 頑張っていこっか!」 陽介「お おう!って もうちょい落ち着いて行かね?って聞いてます!?」 |
||
Outro | Yosuke: Yesss! I was lookin' pretty cool there, wasn't I?PS4: Yes! I was pretty cool there, right? Makoto: Heck yeah! ♪ You showed 'em what's what! |
|
陽介「っし!今回はバッチリ決まったしょ 俺!」 マコト「いいよいいよー♪今すっごい輝いてるよー!」 |
Platinum the Trinity
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Heh, I deal with kids all the time at Junes. Go ahead, do your worst! Luna: Who are you calling a kid, you dumbass? Yosuke: Eep! S-Sorry... |
|
陽介「へへ 子供の相手はジュネスで慣れてんだ 自由に動いていいぜ!」 ルナ「誰が子供だ! この残念頭!!」 陽介「いっ!?す すんません……」 |
||
Outro | Luna: Sooooo weaaaaak! Yosuke: Well, that could've been worse... |
|
ルナ「よっわーい!」 陽介「ま 悪くはなかったぜ」 |
Nine the Phantom
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Nine-san, check it out! I'll show you something cool! Nine: Haha... Sure, do your best, boy. |
|
陽介「ナインさん!俺 かっくいーとこ見せちゃいますよ!」 ナイン「ふふ……精々頑張りなさいな 坊や」 |
||
Outro | Nine: Falling asleep already? But I'm not done yet. Yosuke: W-Wow... What a beauty... Is she married...? *gulp* |
|
ナイン「もう寝ちゃうの? 私まだ満足してないわよ?」 陽介「な なんつー色気……これが人妻か……ごくり」 |
Naoto Kurogane
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Naoto: Okay, we got this! ...Uh, Yosuke? Yosuke: Somebody stop this thiiiiing! Naoto: Yosukeeeee! |
|
ナオト「よし やってやろうぜ……って陽介?」 陽介「その前に誰か止めてくれ~!」 ナオト「陽介ぇええええええ!」 |
||
Outro | Yosuke: Rough start, but we pulled it out! Naoto: Imagine if we did it right from the get-go... |
|
陽介「よっしゃ! シメはキまったぜ!」 ナオト「ったく 次はハナからしっかり頼むぜ」 |
Es
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Es: I look forward to working together, Junes employee Yosuke Hanamura. Yosuke: Seriously!? Just don't call me that after I show you what I've got. |
|
Es「ジュネス店員 花村陽介 貴方の尽力に期待します」 陽介「てか 俺が活躍したらその呼び方やめてくれよ まじで!」 |
||
Outro | Yosuke: HaHA! See? I'm more than just a Junes employee! Es: End status. Switching to sub-alert state. Yosuke: Hey, don't ignore me! That really hurts, y'know! |
|
陽介「へへ~ん!な 今回は俺 活躍したっしょ?」 Es「状況終了 準警戒態勢へ移行します」 陽介「てかシカトやめて!?まじキツイから それ!」 |
Yu Narukami
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Alright! Let's show 'em a bit our strength, partner! Yu: Yeah! Let's go! |
|
陽介「さぁーて!俺らの力 軽く見せてやろうぜ!相棒!」 悠「ああ……行くぞ!」 |
||
Outro | Yosuke: Haha... You need about 100 more years of training to beat us! Yu: Heh, let's not overstate it, Yosuke. |
|
陽介「へへっ 俺らを超えようなんざ百年早いっての」 悠「フフ 言いすぎるなよ 陽介」 |
Chie Satonaka
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Chie: Let's go, Hanamura! If you mess around, I'll smack you in the back of the head! Yosuke: Gimme a break! That'd be three-on-one, dammit! |
|
千枝「よーし 花村!ぼさぼさしてると後ろから引っぱたくかんね!」 陽介「ひっぱたくな!なんで味方から攻撃されそうなのよ 俺!」 |
||
Outro | Yosuke: Yes! I rocked, didn't I? Chie: Heh heh...But I rocked even more, right? |
|
陽介「うっし!決まっちゃったろ オレ!」 千枝「へっへーん あたしの方が決まってんじゃない?ね?」 |
Kanji Tatsumi
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Alright, don't get too fired up, okay? Just stay cool. You cool? Kanji: Heh, how could I call myself a real man if this DIDN'T get me fired up? Bring it on! |
|
陽介「っし 熱くなりすぎんなよ?クールに行こうぜ クールにさ」 完二「ヘッ ここで熱くならなきゃ漢じゃねーっしょ!かかってこいや!」 |
||
Outro | Kanji: Damn, you've really got some guts. Yosuke: But, I guess we've still got a little bit of strength on ya.PS4: But, I guess we're just a little bit stronger. |
|
完二「ったく 意外と根性ある奴らだったぜ」 陽介「ま それでも俺達の方がちっとは強かったみてーだけどな!」 |
Teddie
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Teddie: Okay, Yosuke, just leave eeeeverything to me! Yosuke: Hey, I'm not gonna let you steal all the spotlight! |
|
クマ「ヨースケ 全部クマに任せんしゃ~い!」 陽介「へっ お前にだけいいカッコさせねぇっての!」 |
||
Outro | Teddie: You didn't do half bad, Yosuke! Yosuke: Hah. You're no slouch yourself, Teddie! |
|
クマ「ヨースケもなかなかやるクマねー!」 陽介「へっ クマの方こそ 腕上げたんじゃね?」 |
Linne
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Haha, you're fast, but I'm prety quick myself. Linne: Are you trying to show off? Oh, to be young again. |
|
陽介「ヘヘッ 俺もスピードにはちっとばかし自信あんだよね」 リンネ「他人と比較して粋がるのは若者の特権だな」 |
||
Outro | Yosuke: Yeah! Against our speed... Linne: All other powers are meaningless. Yosuke: NOW you're feelin' it.PS4: Hey, you're actually into it. Linne: Sh-Shut up! |
|
陽介「っしゃ!俺らのスピードの前には……」 リンネ「如何なる力も無意味と知れ」 陽介「……って ノリノリじゃん」 リンネ「う うるさいぞ!」 |
Seth
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Seth: Fall behind, and I'll leave you behind. Yosuke: Sounds like a race to me! Bring it! |
|
セト「遅れれば捨て置く 覚えておけ」 陽介「競走ってか? へへっ 乗ったぜ!」 |
||
Outro | Yosuke: We're a couple of cut-ups, aren't we? Seth: Is now really the time for jokes? |
|
陽介「っしゃあ! ぶっちぎってやったぜ!」 セト「ふん 気楽なものだ」 |
Yuzuriha
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yuzuriha: Let me show you the power of a shrine maiden. Yosuke: Heh, and I'll show you what a Junes employee can do! |
|
ユズリハ「神社の娘の力 お見せしましょうかね」 陽介「ヘッ ジュネスの店員だって やる時はやるんだぜ!」 |
||
Outro | Yosuke: Never underestimate the Yasoinaba Junes again! Yuzuriha: Ahhh, so department store employees are strong… |
|
陽介「ジュネス八十稲羽店 甘く見たら痛いめ見んぜ!」 ユズリハ「ほー デパートの店員さんって強いのね」 |
Yang Xiao Long
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Dwah! Wh-What's with this bucket!? Yang: Oooh... Y'know, it actually kinda suits you... |
|
陽介「どわっ!って……んだよこのバケツ!」 ヤン「あー……バケツも案外 似合ってんじゃない?」 |
||
Outro | Yang: Why don't you strike a pose with the bucket? Yosuke: No way! How would I even DO that? |
|
ヤン「バケツで決めポーズしたら?」 陽介「しねーし!てかどんなポーズだよ それ!」 |
Neo Politan
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Yosuke: Hah! You ready to do this?! Neo: ............ Yosuke: Uh... Anyone there? Helloooo... |
|
陽介「うっし!背中は任せたぜ!」 ニオ「…………」 陽介「……えーと 聞いてます? もしもーし」 |
||
Outro | Yosuke: Heheh! We're a perfect team! Neo: ............ Yosuke: I mean... Aren't we? |
|
陽介「へへっ! 連携バッチリってな!」 ニオ「…………」 陽介「バッチリ……でしたよね?」 |
Akatsuki
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Akatsuki: I am the Thunder God! Yosuke: Guess that makes me the Wind God! |
|
アカツキ「我は雷神!」 陽介「んじゃ 俺は風神ってとこだな!」 |
||
Outro | Akatsuki: Battle complete. Yosuke: Thunder and Wind, still kickin' ass! |
|
アカツキ「戦闘終了だ」 陽介「風神雷神コンビの勝利だぜっ!」 |
Victory Screen
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Generic | Heh heh... I'm always up for a challenge! Just don't disappoint me! | |
へへっ……挑戦はいつでも受けるぜ! ガッカリって言わせねぇかんな! | ||
Couldn't keep up with my speed, huh? Well, if you need a shoulder to cry on, I'm right here. | ||
俺のスピードについて来れなかったか? いつでも胸貸してやるぜ! | ||
You're not half bad... But it looks like I'm just a teeeensy bit stronger. | ||
そっちも悪くなかったぜ。 ただ俺らの方がちょ~っと強かっただけってか? | ||
Alright! We win! Man, we totally nailed that victory pose. | ||
よっっしゃー! 俺たちの勝ち!! どうよ! 今回も決まってたろ? | ||
Yeah! This match is OVER! Heh, y'know, we actually make a pretty good team. Let's keep this up, buddy! | ||
イエーイ! おしまいおしまい! へへっ、俺たちいいコンビかもな。 この調子でどんどんいこうぜ! | ||
Partner with Jin Kisaragi | Yosuke: Say what you will about our fighting, but I'd say we make a hell of a comedy duo, how about you? Jin: Hold your tongue. Unless you want me to cut it out of your head. |
|
陽介「へへ、こうやって二枚目が並ぶと絵になるって感じっすかね?」 ジン「黙れ。いい加減その耳障りな口を閉じることだ。 僕に斬られたくなければな。」 |
||
Partner with Hazama | Hazama: Ohoho, now you're a breath of fresh air. I can't wait to toy with-- I mean, play with you... Yosuke: T-Toy with me...? L-Look, just because I helped you this time doesn't mean you're gonna fool me again! I'm serious! |
|
ハザマ「いやぁ、愉快愉快。 また貴方で遊べ……貴方と遊べることを楽しみにしてます。」 陽介「俺『で』、遊ばれてんの!? なんか今回は振り回されてたけど、次はちげーかんな!? マジだかんな!?」 |
||
Partner with Makoto Nanaya | Yosuke: You've gotta have the power of the wild if you can beat people up with your fists alone. You don't think you could beat Jiraiya like that...do you? Makoto: Hmm... I dunno, maybe! Wanna give it a go? |
|
陽介「拳だけでぶっ飛ばしちまうとか、やっぱ野生の力ってやつか? もしかしてジライヤに素手で勝てたり……しねーよな?」 マコト「うーん……よく解んないけど、多分いけるっしょ! 何なら、試してみる?」 |
||
Partner with Platinum the Trinity | Luna: Ha-HAH! Under Luna's command, this is nothing! You ended up being pretty useful, too! Keep it up! Yosuke: (Don't feel great to be bossed around by a kid, but hey...) Sure, you can count on me! |
|
ルナ「へっへーん! ルナ様にかかれば余裕余裕! オマエもなかなか役に立ったな! 次もその調子で頑張るんだぞ!」 陽介「なーんか釈然としねーけど、ま、子供相手だしな。 うっし! 次もお兄さんに任しとけい!」 |
||
Partner with Nine the Phantom | Yosuke: Yeah, that takes care of that! How'd I do, Nine-san? Nine: Stop acting like such a brat. Instead of begging for my approval, why don't you focus on becoming a man. |
|
陽介「っしゃ、ビシッっと決まったっしょ! ナインさん、俺、どーっすか!」 ナイン「甘えてんじゃないわよ。 腑抜けたこと抜かしてないで、もっと男を磨きなさい。」 |
||
Partner with Naoto Kurogane | Naoto: So I've been meaning to ask you... Do you really need to take that bike everywhere? Yosuke: Well... Y'know... It's kind of my thing now. |
|
ナオト「あのさ、聞こうかどうか迷ってたんだけど…… そのチャリは、持ってかねぇとダメなヤツなのか?」 陽介「いや……なんつーかその……お約束的な?」 |
||
Partner with Es | Es: I revise my rating for you, Junes employee Yosuke Hanamura. Your basic battle capacity rating has been increased. Yosuke: Mind adjusting what you call me, then? The first half isn't even part of my name! |
|
Es「貴方の評価を改めましょう、ジュネス店員花村陽介。 基礎戦闘能力判定を上方修正します。」 陽介「なら、せめて呼び方変えてくれよ! てか前半分は名前じゃねーからな!?」 |
||
Partner with Yu Narukami | Yosuke: Score one for us! Hate to tell ya, there's no chance you can beat me and my partner! Yu: Yeah, we won't lose. Never have, never will. |
|
陽介「いっちょあがりっと! 残念だったな、俺と相棒のコンビに勝てるわけねーって。」 悠「ああ、俺たちは負けない。 今までも、そしてこれからもだ。」 |
||
Partner with Chie Satonaka | Yosuke: How 'bout that!? Once we're on a roll, no one can stop us! Actually, I think I might've been able to take these two on my own... Chie: Ha ha, don't get so cocky! Hey, Hanamura, once we get home, buy me a beef skewer. Actually, two. No, three! |
|
陽介「どうよ!? ノリノリな俺らは誰にも止められねぇ、ってな! もしかすっと今回は俺一人でも余裕だったかも?」 千枝「は、あんま調子乗んない! ね、花村。帰ったらビフテキ串奢ってよ、二本……いや三本ね!」 |
||
Partner with Kanji Tatsumi | Kanji: Hey, Hanamura-senpai, you're hurt. Here, I'll lend you my shoulder. Just relax and lean on me. Yosuke: Whoa, nope, I'm A-okay. Seriously, I'm good. I appreciate the gesture, but I can walk on my--ow! |
|
完二「てか花村先輩、怪我してるじゃないですか。 肩貸すっスよ? 無理せずもっと俺に体預けてくださいって。」 陽介「いや、遠慮しとくわ。……って、ちょっ!? マジだから! マジで気持ちだけ受け取っとくからやめろっつの!」 |
||
Partner with Teddie | Teddie: Winner winner, chicken dinner! No, wait, winner winner, ice cream dessert! Buy me some ice cream to celebrate our victory, Yosuke! Yosuke: Hey, why do I have to be our money man? *sigh* Fine. I'll buy you if you keep this up until we're home. |
|
クマ「イエーイ! ウィナー! ヨースケ、勝利のお祝いにアイス買ってほしいクマ~!」 陽介「おまっ、トーゼンのように奢らせようとすんな! はぁ……ま、頑張ってるし、帰れたら買ってやるか。」 |
||
Partner with Linne | Linne: It's impossible for anyone to see through my EXS "Speed Star." By the time you realize you've been attacked, it's already too late. Yosuke: What the hell? I want a cool two-part attack name like that! ...Actually, I might be a little too old for that by now... |
|
リンネ「疾駆の顕現『スピードスター』は何物にも認識することは不可能。 気が付いた時には既に手遅れだ。」 陽介「何だそれ! 俺もかっくいー二つ名とか欲しいんですけど!? ……や、この歳で二つ名はそこそこヤベーか。」 |
||
Partner with Seth | Yosuke: Is it just me, or do we kick ass together!? The speed, the knives... It's like we're meant to be together! We're like...the Badass Brothers! Seth: (I need to lose him, the first chance I get...) |
|
陽介「なぁなぁ、俺達かなりイケてるんじゃね? お互いスピード自慢同士、いいコンビになりそうじゃん!」 セト「煩わしい……やはり捨て置くか。」 |
||
Partner with Yuzuriha | Yuzuriha: I like your spirit, but don't get too arrogant and do something stupid, or Big Sis will have to give you a spanking! Yosuke: A spanking...from a beautiful lady...? No, no! I was just joking! Wh-Why do you have your hand on your katana like that!? |
|
ユズリハ「元気なのはいいけど調子に乗って変なことしちゃだめだからね。 悪い子にはおねーさんがきっついオシオキしちゃうんだから!」 陽介「綺麗なお姉さんからのお仕置き…… いやいや! 冗談だから! 怖い目して刀握りしめるのヤメて!?」 |
||
Partner with Yang Xiao Long | Yang: I didn't know what to expect at first, but you're pretty good. Especially...that cute Persona! Yosuke: Heh heh... Cute, huh? --Hey, enough about Jiraiya, what about me!? |
|
ヤン「最初はどうなるかと思ったけどあんたやるじゃん。 特にその……キュートなペルソナ!」 陽介「へへっ、ちっとは見直したか? てか、ジライヤじゃなくてオレも褒めてくれていーんだけど?」 |
||
Partner with Neo Politan | Yosuke: ...So, are you, like, the quiet type? Oh man, don't tell me I said something to upset you! Heh... Agh... W-Well, it's cool, you don't have to talk if you don't want! Neo: ...... |
|
陽介「……なんつーか、君ってケッコー無口なタイプ? 俺、なーんか悪い事しちゃったかな~、とか、はは。 ま、まあ別にいいんだけどさ!」 ニオ「…………」 |
||
Partner with Akatsuki | Akatsuki: Gah... I overused my Blitz Motor... Never expected to be undone by an empty stomach. Yosuke: Whoa, you look pretty bad! Oh, man... I'll go buy you something to eat, so just hang in there! |
|
アカツキ「くっ……少々『電光機関』を使い過ぎたようだ…… よもや空腹で朽ち果てようとは……」 陽介「お、おいおい、大丈夫かよ!? しゃーねぇ……何か奢ってやるから、ちょっと待ってろ!」 |
Gallery
Main Illustration
Gameplay
Promotional
Staff Extras
Konomi Higuchi and Yuuki Kato. [#BBTAG] Here is the 3rd countdown illustration until the release this Wednesday! This time we have a collaboration between Konomi Higuchi and the artist of BBCF’s main visuals, Yuuki Kato! It’s Yosuke and Jin, like the sun and moon! Please also come to tomorrow’s release event at Akihabara!"
BlazBlue Radio
Icons
Trivia
- Yosuke & Jiraiya's alternate palette references include the following:
- Jin Shirato (Persona series)
- Jin Kisaragi
- Eikichi Mishina & Hades (Persona series)
- Nanase & Hyde (Under Night In-Birth series)
- Weiss Schnee & Ruby Rose (RWBY series)
- Ryuki Sakamoto & Captain Kidd (Persona series)
- Color 17 is a palette exclusive to version 2.0 of Persona 4 Arena Ultimax, which is currently only available in Arcades (Twitter, @SegGel12009)
External Links
- BlazBlue Cross Tag Battle Official Website (JP), Yosuke Hanamura
- Megami Tensei Wikia, Yosuke Hanamura
- BlazBlue: Cross Tag Battle, Toushinsai Build Manual & Movelists (JP) (pdf)
- Twitter, @isukagg BlazBlue: Cross Tag Battle EVO JP Command Lists
- Reddit, r/BlazBlue, u/mactonya, BlazBlue: Cross Tag Battle Taipei Game Show Command Lists (CN)
References
- ↑ 1.0 1.1 BlazBlue: Cross Tag Battle, Character Introduction Trailer #1
- ↑ NicoNico, Arc System Works Official Video Channel, "BlazBlue: Cross Tag Battle" Character Introduction PV #1
- ↑ BlazBlue: Cross Tag Battle, Characters, Yosuke Hanamura
Characters | |||||
---|---|---|---|---|---|
Playable (C-series) | |||||
BBCT | · · · · · · · · · · · | ||||
BBCS | · · · · · · | ||||
BBCP | · · · · · · · · | ||||
BBCF | · · · · · · · | ||||
Non-playable | |||||
Other (C-series) |
· Edgar and Claire Vermillion · Ellen Nelson · · Four · Francis and Rosenne · · · · · Lao Jiu · · · · Pakumen & Terumen · · · · · · · · Three · · · · Two | ||||
Manga | |||||
Remix Heart | · · · Elina · · Guardian · · · | ||||
Variable Heart | · · · Julian · · | ||||
Novels | |||||
Phase Shift | · · · · · · · · | ||||
Spiral Shift | · | ||||
Bloodedge Experience | · · · · · · · · · · · · · · · | ||||
XBlaze | |||||
Code Embryo | · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · | ||||
Lost Memories | · · · · · · · | ||||
Alternative: Dark War | |||||
BBDW | · · · · · · · · · · |
Crossover Characters | |||||
---|---|---|---|---|---|
Cross Tag Battle | |||||
Persona 4 Arena/ Arena Ultimax |
· · · · · · · · · · · · | ||||
Under Night In-Birth | · · · · · · · · · · · | ||||
RWBY | · · · · | ||||
Arcana Heart | |||||
Senran Kagura | |||||
Akatsuki Blitzkampf | · | ||||
Alternative: Dark War | |||||
Granblue Fantasy | · · |