Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Es/Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
< Es
m (fix bug where "to top" link jumps to the wrong header)
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 11: Line 11:
==Victory Screen==
==Victory Screen==
{{Quotes Tabs|Victory
{{Quotes Tabs|Victory
|BBCF=Gameplay:Es BBCF Quotes#Victory Screen
|BBTAG=Gameplay:Es BBTAG Quotes#Victory Screen
|BBTAG=Gameplay:Es BBTAG Quotes#Victory Screen
}}
==Blazblue Alternative: Dark War==
{{Quotes Tabs|Other
|BBDW=Gameplay:Es_BBDW_Quotes#Other
}}
}}
{{Quotes Navigation}}
{{Quotes Navigation}}

Latest revision as of 21:33, 23 May 2022

Battle

Solo Actions

edit

Normals

Situation Quote Audio
Smart Combo 1 Another!
Smart Combo 1
Smart Combo 1 Take this!
Smart Combo 1
Smart Combo 1 Go!
Smart Combo 1
Smart Combo 1 There!
Smart Combo 1
Clash Destroy.
Clash
Clash Breaking through
Clash
Clash (Connect) Beginning sequence...
Sever.
Clash (Connect)
Clash (Connect) Output increased
Divide.
Clash (Connect)

Specials

Situation Quote Audio

Distortions

Situation Quote Audio
Type: Shooter "Palomides" Type: Shooter Palomides.
Type: Shooter "Palomides"
Type: Shooter "Palomides" Lifting restriction...
...Releasing
Type: Shooter "Palomides"
Type: Slasher "Galahad Type: Slasher...
Galahad!
Type: Slasher "Galahad
Type: Slasher "Galahad Obliteration.
An easy target.
Type: Slasher "Galahad

Astral

Situation Quote Audio
Type: Exterminator "Artorius" Entering extermination phase.
Type: Exterminator "Artorius"!
Target silenced. Recharging Seithr.
Type: Exterminator "Artorius"
Type: Exterminator "Artorius" Limiters released.
There!
I'm not finished whith you...
Hyaaah!
Zero Seithr remaining. Restoration necessary.
Type: Exterminator "Artorius"

System Mechanics

Situation Quote Audio
Resonance Blaze Shall we end this?
Resonance Blaze
Resonance Blaze Maximum seithr output!
Resonance Blaze
Throw Deploy.
Throw
Throw Whiff Failure.
Throw Whiff
Throw Break Interesting.
Throw Break
Throw Escape As predicted.
Throw Escape
Throw Escape Maybe next time.
Throw Escape
Guard Trivial.
Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)

Other

Situation Quote Audio
Idle Reloading.
Idle
Combo (6k Damage)
Combo (6k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (10k Damage)
Combo (10k Damage)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro Comrades...? The word feels somehow...warm.
Intro 仲間……何か 暖かいものを感じます
Intro Threat level updated... Commencing termination of target.
Intro 脅威判定更新……対象の殲滅を開始します
Intro Tactical data-link established. Initializing connections.
Intro 戦術データリンク構築……接続確認
Intro Capturing target. Murakumo Unit, Activate.
Intro 対象捕捉……ムラクモ 起動
Intro Do you seek the Azure as well?
Intro 貴方も 『蒼』を求めるのですか?
Intro I shall test whether you were Chosen.
Intro 見定めます 貴方の『資格』を
Outro Everything is as the Azure wills it.
Outro 全ては 『蒼』の意思による導きです
Outro I am afraid you are not worthy...
Outro 貴方では まだ届かない……
Time Up Outro It seems this battle is over...
Time Up Outro ここまでのようですね
Time Up Outro Unsurprising...
Time Up Outro 想定通りの結果です
Defeat Combat operations...malfunctioning...
Defeat
Defeat Such power...
Defeat
Time Up Defeat Is this the extent of my power...?
Time Up Defeat 活動限界のようですね……
Time Up Defeat Is this...as far as I go?
Time Up Defeat ここまで……ですか
back to top

Interactions

edit

Generic

Situation Quote Audio
Outro with partner Our partnership was chosen by the Azure.
Outro with partner あなたとの関係も 蒼の導きによるもの……
Outro with partner If this is one of the possibilities, then I will fulfill my role.
Outro with partner これも可能性のひとつだというのなら 私も役割を全うします

BlazBlue charactersExcluding Celica, Susano'o, and Mai

Situation Quote Audio
Outro Target completely silenced. Finishing sequence.
Outro 対象 完全に沈黙 状況を終了します
Outro You were not chosen after all...
Outro あなたの資格は現時点で消失しました

Rachel Alucard

Situation Quote Audio
Intro Rachel: Now, child... Shall we dance?
Es: Dancing...during combat? incomprehensible.
Intro レイチェル「さぁ お嬢さん 一緒に踊りましょう?」
Es「作戦行動中に 踊る……? 理解不能です」
Outro Rachel: How mundane... Do you agree?
Es: Mundane? I'm...not sure.
Outro レイチェル「つまらないわ 貴女もそう思わなくて?」
Es「つまらない? 私は……解りません」

Hakumen

Situation Quote Audio
Intro Es: Target identified as enemy unit. Removal recommended.
Hakumen: Then this fight is unavoidable... We shall push through!
Intro Es「対象を敵性個体と断定 排除を勧告します」
ハクメン「是非も無い 押し通る迄だ……!」
Outro Es: Such power... If you could call upon the Azure--
Hakumen: No need. I will accomplish my mission with my blade alone.
Outro Es「その力…… 貴方ならば あるいは『蒼』に――」
ハクメン「無用だ 我が使命は 我が刃を以て為す 」

Nu-13

Situation Quote Audio
Intro Es: Strategic data link established...beginning sync.
Nu: Error. Link broken. Only Ragna may connect with Nu.
Intro Es「戦術データリンク構築……同期開始」
ニュー「エラー リンク切断 ニューと繋がるのは ラグナだけ」
Outro Es: Exhaustion rate over 30%. I recommend immediate recovery.
Nu: Negative. Nu will search for Ragna.
Outro Es「損耗率30%オーバー 早急な補給を勧告します」
ニュー「勧告拒否 ニューは ラグナを探す……」

Platinum the Trinity

Situation Quote Audio
Intro Luna: Sh-She's so tiny...but so huge...
Sena: Yea, and uhm...bouncy.
Es: Tiny, but huge... Incomprehensible.
Intro ルナ「こ こいつ…… ちっこいのに でっかいぞ……」
セナ「うん しっかり揺れてるね~」
Es「ちっこいのに でっかい…… 理解不能です」
Outro Es: Target Incapacitated. Mission complete.
Sena: L-Look, Luna. I think we won.
Luna: Then why do I feel so defeated?
Outro Es「対象沈黙 作戦終了」
セナ「ほ ほら ルナ 僕達 勝ったよ?」
ルナ「だったら何なんだよ この敗北感は……」

Naoto Kurogane

Situation Quote Audio
Intro Es: I will judge your qualifications, Naoto Kurogane.
Naoto: Don't have any. Just a promise I need to keep.
Intro Es「貴方の資格を見極めます 黒鉄ナオト」
ナオト「資格じゃねぇ 俺にあるのは約束だ」
Outro Es: So these are your qualifications...
Naoto: Like I said, all I've got is a promise.
Outro Es「これが 貴方の持つ資格……」
ナオト「だから 約束だっつってんだろ」

Yu Narukami

Situation Quote Audio
Intro Es: Yu Narukami. I sense unusual powers within you.
Yu: Es... What ARE you...?
Intro Es「鳴上悠 貴方からは 不思議な力を感じます」
悠「Es……君は一体……」
Outro Es: Yu Narukami... For what purpose do you fight?
Yu: To protect my friends and the ones I hold dear.
Outro Es「鳴上悠 貴方は何の為に戦うのですか?」
悠「仲間を 大切なものを護るためだ」

Yosuke Hanamura

Situation Quote Audio
Intro Es: I look forward to working together, Junes employee Yosuke Hanamura.
Yosuke: Seriously!? Just don't call me that after I show you what I've got.
Intro Es「ジュネス店員 花村陽介 貴方の尽力に期待します」
陽介「てか 俺が活躍したらその呼び方やめてくれよ まじで!」
Outro Yosuke: HaHA! See? I'm more than just a Junes employee!
Es: End status. Switching to sub-alert state.
Yosuke: Hey, don't ignore me! That really hurts, y'know!
Outro 陽介「へへ~ん!な 今回は俺 活躍したっしょ?」
Es「状況終了 準警戒態勢へ移行します」
陽介「てかシカトやめて!?まじキツイから それ!」

Naoto Shirogane

Situation Quote Audio
Intro Es: Target threat level updated. We can no longer ignore the danger they pose.
Naoto: Very well. Let's resolve this quickly.
Intro Es「対象の脅威判定更新 これ以上は看過できません」
直斗「いいでしょう 事態の解決を急ぎます」
Outro Es: Operation complete.
Naoto: I was frankly hoping for more...
Outro Es「作戦行動終了」
直斗「案外あっけなかったですね」

Labrys

Situation Quote Audio
Intro Labrys: Es-chan, I get the feelin' you and me are gonna be friends.
Es: If the Azure commands it, I shall comply.
Labrys: Ahaha... Bein' friends isn't somethin' you should be commanded to do, y'know?
Intro ラビリス「ウチ Esちゃんとは仲良うなれそやって思うわ」
Es「『蒼』が命じるのであれば そう努めます」
ラビリス「あはは 仲良くなるんは 誰かに命令されてなるもんとちゃうよ?」
Outro Es: That battle went better than expected. Re-evaluating.
Labrys: Hehe. Didn't expect ya to be so clumsy, Es-chan.
Outro Es「想定以上の戦果です 評価を改めましょう」
ラビリス「ふふっ Esちゃんって意外とアレやね 不器用さんなんやね」

Linne

Situation Quote Audio
Intro Es: Target in sight. Updating threat lev--
Linne: No need for that. Let's just get this over with.
Intro Es「対象補足 脅威判定更新――」
リンネ「測るまでもない 手早く終わらせよう」
Outro Es: Threat level updated. Target, incapacitated.
Linne: Well, hopefully they learned a thing or two.
Outro Es「脅威判定更新―― 対象 沈黙」
リンネ「まぁ 良い教訓になっただろう」

Vatista

Situation Quote Audio
Intro Es: Enemy unit approaching.
Vatista: Confirmed. Beginning sweep operation. Crimson Wing: Seven Flowers.
Es: Crystal Sealing Blade: Murakumo.
Es & Vatista: Activate.
Intro Es「敵性個体接近」
バティスタ「確認した これより掃討する 紅翼『七花』――」
Es「結晶封刃ムラクモ――」
Es・バティスタ「起動」
Outro Vatista: A narrow victory. Clutch.
Es: Clutch.
Outro バティスタ「紙一重だった せふせふ」
Es「せふせふ」

Seth

Situation Quote Audio
Intro Es: I shall test your worth.
Seth: Worthy or not, I have a job to do.
Intro Es「問わせて頂きます その資格を」
セト「知ったことか あるのは責務だけだ」
Outro Es: This is the will of the Azure.
Seth: Or is it the fate of the Night?
Outro Es「これが 『蒼』の導き」
セト「或いは 『夜』の運命か」

Ruby Rose

Situation Quote Audio
Intro Es: Do you also desire the Azure?
Ruby: Well, actually, I'm more interested in your sword!
Intro Es「貴女もまた 蒼を求めているのですか?」
ルビー「んー どっちかって言うと その剣の方が気になるかな!」
Outro Ruby: Oh please, can I see your sword? Just for a little bit?
Es: ...No.
Outro ルビー「おねがい! ちょっとだけでいいから その剣見せて!」
Es「……ダメ です」
back to top

Victory Screen

edit
Situation Quote Audio
Rank Up (Network) Level increase, confirmed.
Rank Up (Network) 段位の上昇を確認。
Rank Up (Network) Brilliant tactical command. I ask for your continued support moving forward.
Rank Up (Network) 素晴らしい戦術指揮です。これからもご助力をお願いします。
Rank Up (Network) Congratulations. If you wish, I would be happy to show you my... pudding.
Rank Up (Network) おめでとうございます。
宜しければ……私のプリン、見せてあげます。
Vs. Ragna the Bloodedge Detecting noise in database. "10 Sages," "Grim Reaper," "Black Beast."
Vs. Ragna the Bloodedge 記憶情報のノイズを検出。『十聖』、『死神』……『黒き獣』。
Vs. Jin Kisaragi Nox Nyctores Yukianesa, silence confirmed. Now withdrawing from battlefield.
Vs. Jin Kisaragi 事象兵器『氷剣・ユキアネサ』の沈黙を確認。
現戦域を離脱します。
Vs. Noel Vermillion I cannot allow your Eyes to see the Gate. Commencing termination.
Vs. Noel Vermillion 貴女の『眼』に『門』を認識させるわけにはいきません。
実力を以って排除します。
Vs. Rachel Alucard Sankishin Tsukuyomi Unit's absolute defense disabled. Now commencing termination of target.
Vs. Rachel Alucard 『三輝神・ツクヨミユニット』による絶対防御領域の消失を確認。
対象の排除を実行します。
Vs. Taokaka Target unable to resume combat.
...You cannot have my pudding.
Vs. Taokaka 対象の戦闘不能を確認。……私のプリンは渡しません。
Vs. Iron Tager Magnetic field dissipating... Target silenced. Now exiting combat mode.
Vs. Iron Tager 磁界レベル低下……対象、完全に沈黙。
戦闘行動を終了します。
Vs. Litchi Faye-Ling You have no right to bear the Azure. Resist any further, and I will put you down with force.
Vs. Litchi Faye-Ling 貴女に『蒼』を手にする資格はありません。
これ以上抵抗するのであれば、実力を以って排除します。
Vs. Arakune Boundary readings detected from within target. Data harvest, complete. Now exterminating target.
Vs. Arakune 対象内部に境界の反応を検知。
データ採取完了。殲滅フェイズへ移行します。
Vs. Bang Shishigami Target, neutralized. Engines stopped... Covenant Blade, Murakumo, entering standby mode.
Vs. Bang Shishigami 対象、完全に沈黙。
機関停止……『契晶封刃・ムラクモ』、スタンバイモードへ移行。
Vs. Carl Clover Nox Nyctores, Deus Machina: Nirvana, disabled. Resuming combat, deemed impossible. Proceeding to next waypoint.
Vs. Carl Clover 事象兵器『機神・ニルヴァーナ』の停止を確認。
継戦能力……零。次の任地へ向かいます。
Vs. Hakumen Sankishin Susano'o Unit... Your power is equal to that of the Azure. Per my directive, I will eliminate you.
Vs. Hakumen 『三輝神・スサノオユニット』……その力は『蒼』にも届き得る。
私の使命に従い、貴方を排除します。
Vs. Nu-13 Murakumo Unit... why do you fight?
Vs. Nu-13 ムラクモユニット。貴女は、何の為に戦うのですか?
Vs. Tsubaki Yayoi Izayoi... cross-referencing database. "Ishana," "10 sages," "Wizard."
Vs. Tsubaki Yayoi 十六夜……記憶情報の照合を検知。
『イシャナ』、『十聖』、『魔術師』……
Vs. Hazama No one shall claim the Azure. For that is my directive.
Vs. Hazama 何人たりとも『蒼』には触れさせません。それが、私の使命です。
Vs. Mu-12 Godslayer... Your coming in contact with the gate is extremely dangerous. I have no choice but to eliminate you.
Vs. Mu-12 『神殺し』……貴女と『門』の接触は、非常に危険と判断します。
排除は止むを得ません。
Vs. Makoto Nanaya Searching database... "Family." Whose memories are these...?
Vs. Makoto Nanaya 記憶情報のノイズを検出。
『家族』……これは、誰の記憶……?
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Target's threat level declined severely. Confirmed beast-form has been neutralized. Mission accomplished.
Vs. Valkenhayn R. Hellsing 対象の脅威判定低下。獣化解除を確認……任務完了。
Vs. Platinum the Trinity ...I'm sorry. I cannot give you my pudding.
Vs. Platinum the Trinity ……申し訳ありません。プリンを渡すことは出来ません。
Vs. Relius Clover I am a... "doll"...? No, I'm...
I do not know.
Vs. Relius Clover 私は『人形』……? 違う、私は……
……わかりません。
Vs. Izayoi I am the gatekeeper. Protecting the Azure is everything. Good and Evil does not exist.
Vs. Izayoi 私は門番……『蒼』を護ることが私の全て。
そこに善悪が介在する余地はありません。
Vs. Amane Nishiki You may be an Observer, but I cannot permit you entering the gates. Commencing termination.
Vs. Amane Nishiki 傍観者といえど、『門』への接近は看過できません。
排除を実行します。
Vs. Bullet Termination, complete... Damage, minimal. Resuming mission.
Vs. Bullet 排除完了……損害軽微。任務を継続します。
Vs. Azrael Target's threat level still increasing... removing safety. Commencing termination.
Vs. Azrael 対象の脅威判定、尚も増大。
セーフティ解除。対象を完全排除します。
Vs. Kagura Mutsuki A da...te? Unable to compute. Eliminating target.
Vs. Kagura Mutsuki デート……? 解析不能。対象を排除します。
Vs. Kokonoe Analyzing noise in the database... "Curry," "Part-time job," "Ringo." Unable to compute...
Vs. Kokonoe 記憶情報のノイズを解析。
『カレー』、『アルバイト』、『先輩』……理解不能です。
Vs. Yuuki Terumi Spiritual form terminated. No abnormalities within the "gate." Resuming mission.
Vs. Yuuki Terumi 精神体の排除完了。『門』に異常無し。任務を継続します。
Vs. Celica A. Mercury ...Do you know me?
Vs. Celica A. Mercury ……貴女は、私を知っているのですか?
Vs. Lambda-11 Dimensional Interface Prime Field Device... You and I are similar... yet we are very different.
Vs. Lambda-11 次元境界接触用素体……
私と貴女は似ている……けれど、やはり何処か違う。
Vs. Hibiki Kohaku Dummies silenced. Target neutralized. Terminating combat mode.
Vs. Hibiki Kohaku ダミーの消失を確認。対象、完全に沈黙。状況を終了します。
Vs. Nine the Phantom ...I don't understand. Why do your eyes look so sad...?
Vs. Nine the Phantom ……わかりません。
貴女は何故、悲しい眼をしているのですか……?
Vs. Naoto Kurogane Command search override detected... "Touya Kagari," "Important person." Does not compute...
Vs. Naoto Kurogane 記憶情報強制検出を確認。
『篝橙八』、『大切な人』……私には、理解不能です。
Vs. Izanami Unable to detect decline in target threat level. Recharging magic levels... Resuming combat mode.
Vs. Izanami 対象の戦闘レベル低下を確認できず。
魔力再充填……戦闘行動を継続します。
Vs. Susano'o Massive increase in output detected... Unable to compute. Cartridge reload... accessing all magic output units. Disengaging all safeties.
Vs. Susano'o 対象の出力増大を確認……計測不能。
カートリッジリロード……全魔力解放。フルモードにて対処します。
Vs. Es Removal of irregularity, complete. Combat faculties unimpaired. Resuming...
Vs. Es 不正同一体の排除完了。戦闘継続に支障無し。
Vs. Mai Natsume Detecting minor readings of Azure from target... Forcibly transporting you to non-combat zone.
Vs. Mai Natsume 対象内部に微弱な『蒼』の反応を検知……
非戦闘区域への強制転移を実行します。
Vs. Jubei A beastkin? No, a cat... "Brain Cat?"
What am I saying?
Vs. Jubei 獣人……猫……『ブレインキャット』……
っ? 私は、何を言って……?
back to top
edit
Situation Quote Audio
Generic I am the gatekeeper -- protector of the Azure. Those who were not chosen shall not pass.
Generic 私は門番――『蒼』を守護する者。 『資格』無き者は、何人もその侵犯を許しません。
Generic Target's combat level reduced. Damage minimal. Combat mode still operational.
Generic 対象の戦闘レベル低下を確認。 損害軽微。戦闘継続に支障無し。
Generic Noise detected in database... Commencing comparison... Is this...a connection?
Generic 記憶領域のノイズを検出。 照合開始……これは、『つながり』……?
Generic Combat sequence complete. Analyzing damage... We're out of pudding!? Requesting a dispatch for pudding, ASAP.
Generic 戦闘フェーズ終了。損害確認……ッ! 早急なプリンの補給を要請します。
Generic No abnormalities found within the Chaser or the Element. Thank you very much for your support.
Generic 随伴者および二者編隊に異常無し。 支援、感謝します。
Partner with Rachel Alucard Es: Your movement in combat is plagued by illogical factors. I suggest optimizing your algorithm.
Rachel: Illogical? You hardly understand what you're talking about. I think I may need to teach you how a real lady behaves.
Partner with Rachel Alucard Es「貴女の挙動から、戦闘において非合理的なファクターが 複数検知されました。アルゴリズムの最適化を推奨します。」
レイチェル「非合理的? 随分な物言いね、お嬢さん。 教えてあげましょう……それは、『淑女の嗜み』というものよ。」
Partner with Hakumen Hakumen: The will to fight is nothing without a strong sense of self. It's a blade with a dull edge. Tell me, what do you intend to cut with that poor excuse for a sword?
Es: I have no need for ego. Everything I do is guided by the Azure.
Partner with Hakumen ハクメン「自我無き戦意は鈍にも劣る。 其の虚ろな太刀筋で、貴様は一体何を斬る心算だ。」
Es「そのような自我は、私には不要です。 全ては、『蒼』の導くままに――」
Partner with Nu-13 Es: Murakumo... Do you seek the Azure as well?
Nu: I don't care about that. All Nu needs is Ragna.
Partner with Nu-13 Es「ムラクモ……貴女もまた、『蒼』を求めているのですか?」
ニュー「そんなものは要らない。ニューが欲しいのは、ラグナだけ。」
Partner with Platinum the Trinity Luna: Dammit... Just... Just give me five years and I'll, I'll... Waaaaaaaaahhh! One day you'll be sorrry!
Sena: H-Hey, Luna! Where are we going...!?
Es: ...Ally lost. Why was she...crying?
Partner with Platinum the Trinity ルナ「ちくしょう……ルナだって、ルナだってあと5年もすれば…… うわあああああああああん! 覚えてろよおおおおおお!」
セナ「ちょ、ちょっとルナ! どこへ行くのさ~……!」
Es「…………対象、ロスト。泣いていたのは、何故……?」
Partner with Naoto Kurogane Naoto: I promised a spoiled princess that I'd find her. No qualifications needed for that.
Es: I... I made a promise, too...
Partner with Naoto Kurogane ナオト「ワガママなお姫様と約束したんだ。絶対見つける、ってな。 それを果たすのに、資格も何もねぇだろ。」
Es「約束――私が交わした、約束は――」
Partner with Yu Narukami Es: The strength of your bonds... Do you mean to say that your connection with others influences how you fight?
Yu: It's true for you too, Es. If your friends were here, you'd become stronger. A person can only do so much alone.
Partner with Yu Narukami Es「絆の力……私には、解りません。 他者との繋がりが、戦況を左右すると言うのですか?」
悠「Esにも仲間がいれば、きっと今より強くなるさ。 俺の力なんて一人じゃたかが知れている。」
Partner with Yosuke Hanamura Es: I revise my rating for you, Junes employee Yosuke Hanamura. Your basic battle capacity rating has been increased.
Yosuke: Mind adjusting what you call me, then? The first half isn't even part of my name!
Partner with Yosuke Hanamura Es「貴方の評価を改めましょう、ジュネス店員花村陽介。 基礎戦闘能力判定を上方修正します。」
陽介「なら、せめて呼び方変えてくれよ! てか前半分は名前じゃねーからな!?」
Partner with Naoto Shirogane Es: I have determined that your nickname, "Killjoy Detective" doesn't suit you. On the contrary, you develop strategies that make combat more enjoyable for all involved. Where did this nickname come from?
Naoto: I swear, I've wondered that myself. Who wouldn't thrill at the chance to study their surroundings and the psychology of those around them? I can't believe anyone called me that in the first place...
Partner with Naoto Shirogane Es「『KY探偵』という貴方の呼称は不適切だと判断します。 少なくとも戦闘状況が読めない人物ではありません。 何故このような呼称が付けられたのでしょうか。」
直斗「まったくです。 捜査とはあらゆる状況や人間心理を推理、考察して行うものです。 探偵である僕に、『KY』なんて不相応ですよ。」
Partner with Labrys Labrys: Just like I thought, you and me ain't half bad together. Let's hang out again sometime! Promise me!
Es: Promise...that you and I... Please allow me to withhold my response.
Partner with Labrys ラビリス「思った通りや。Esちゃんとウチの相性は悪くない。 また一緒に遊ぼ、約束やで!」
Es「約束……私と、貴女の……返答は、保留させてください。」
Partner with Linne Es: Confirming damage status... Damage, negligible. Impossible. The results of this battle are inconsistent with the data.
Linne: Numbers aren't everything. In a real battle, they're hardly even a placebo.
Partner with Linne Es「被害状況確認……損害、軽微。有り得ません。 この戦果は、明らかに彼我のデータと矛盾している。」
リンネ「数字も万能ではない。 特に実戦においては、そんなものは気休めにもならないさ。」
Partner with Vatista Vatista: Mission over. All due to the master's--
Es: --Azure's guidance. That is the reason I exist.
Partner with Vatista バティスタ「戦闘終了。全ては『主』の――」
Es「――『蒼』の導くままに。それが、私の存在意義。」
Partner with Seth Es: Speed, strength, precision, training... All are represented in your assassination technique. How praiseworthy.
Seth: Don't say that so lightly. It makes you sound sarcastic.
Partner with Seth Es「速度、強度、精度、練度――全てが暗殺という合理に収束している。 その性能、称賛に値します。」
セト「みなまで語るな。皮肉にしか聞こえん。」
Partner with Ruby Rose Ruby: Crescent Rose and I are one in the same! A weapon is a part of you! You can't live without it! Is that how you feel about your sword?
Es: A part of me... Something I can't live without... But that would be...pudding?
Partner with Ruby Rose ルビー「私とクレセント・ローズは一心同体! 武器は体の一部! 無くてはならないものだよ! 貴女の剣もそうじゃないの?」
Es「体の一部……無くてはならないもの……プリン?」
back to top

Blazblue Alternative: Dark War

edit
Situation Quote Audio
New Unit I am Es. "Embryo Storage." ...Are you the one who Observed me? Understood. This is also a Possibility I was guided to by the Azure.... I await your orders.
New Unit 私はEs。『エンブリオ・ストレージ』。……私を観測したのはあなたですか?わかりました。これも蒼の導く『可能性』なのですね……それでは、あなたの指示に従いましょう。
Ascension (SS+) I can feel a new power...
Ascension (SS+) 新たな力を感じます……
Ascension (SS++) Enhancement complete. Ready for battle anytime.
Ascension (SS++) 強化完了。いつでも戦えます
Ascension (SS+++) This is your power...this is my purpose...
Ascension (SS+++) これがあなたの力……これが私の使命……
Home Screen
Talk These clothes? It uses the equipment my former boss prepared for me as a base, so I'm not familiar with the details. But... they were called cute once, so I'm curious about it.
Talk この服についてですか? 以前の上司に支給された装備が元になっているので、私にも詳しいことはわかりません。ただ……前に、可愛いと言ってもらえたので、気に入っています。
Likes Things that I like? According to my memories, pudding. ...I'd like to verify the accuracy of this memory against the real thing.
Likes 好きなものですか? 記憶では、プリンです。……この記憶が正確なものか、実物をもって検証してみたいです。
Dislikes Things that I dislike...Savory egg custard. Even though it looks like pudding, it isn't pudding. I dislike its misleading exterior.
Dislikes 嫌いなもの……茶碗蒸しです。プリンのようなのに、プリンではない。あの紛らわしい外見に悪意を感じます。
Hobby Currently, I'm collecting information. I must stay up-to-date with the lastest information and eliminate any unknowns.
Hobby 現在、情報を検索中。常に情報を最新の状態に更新し、問題点を解消しておく必要があります。
back to top