Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Susano'o/Quotes

From BlazBlue Wiki

Battle

Solo Actions

edit

Normals

Situation Quote Audio
A Normals Play
A Normals Play
A Normals Play
A Normals Play
B Normals Play
B Normals Play
B Normals Play
B Normals Play
C Normals Play
C Normals Play
C Normals Play
C Normals Play
Divine Warrior Crumble.
Divine Warrior 砕く。 Play
Divine Warrior Scatter.
Divine Warrior 散れ。 Play
Divine Warrior Haaah...!
Divine Warrior ウォオアアッ……! Play
Divine Warrior Break.
Divine Warrior 壊す。 Play
Divine Warrior Too slow.
Divine Warrior 遅い。 Play
Divine Warrior Aaaah...!
Divine Warrior ハアアアッ……! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) First Form!
Divine Warrior (Seal Unlock) 壱式! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Second Form!
Divine Warrior (Seal Unlock) 弐式! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Third Form!
Divine Warrior (Seal Unlock) 参式! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Fourth Form!
Divine Warrior (Seal Unlock) 肆式! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Fifth Form!
Divine Warrior (Seal Unlock) 伍式! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Sixth Form!
Divine Warrior (Seal Unlock) 陸式! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Seventh Form!
Divine Warrior (Seal Unlock) 漆式! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Eighth Form!
Divine Warrior (Seal Unlock) 捌式! Play
Divine Warrior (Seal Unlock) First Form.
Divine Warrior (Seal Unlock) 壱式。 Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Second Form.
Divine Warrior (Seal Unlock) 弐式。 Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Third Form.
Divine Warrior (Seal Unlock) 参式。 Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Fourth Form.
Divine Warrior (Seal Unlock) 肆式。 Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Fifth Form.
Divine Warrior (Seal Unlock) 伍式。 Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Sixth Form.
Divine Warrior (Seal Unlock) 陸式。 Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Seventh Form.
Divine Warrior (Seal Unlock) 漆式。 Play
Divine Warrior (Seal Unlock) Eighth Form.
Divine Warrior (Seal Unlock) 捌式。 Play

Specials

Situation Quote Audio
Sundering Claws Tear!
Sundering Claws 貫く! Play
Sundering Claws Annihilation!
Sundering Claws 殲滅! Play
Sundering Claws (Follow-up) There!
Sundering Claws (Follow-up) 其処だ! Play
Sundering Claws (Follow-up) Dance!
Sundering Claws (Follow-up) 舞え! Play
Towering Flame Nuisance!
Towering Flame 邪魔だ! Play
Towering Flame Pulverize!
Towering Flame 粉砕! Play
Megalith Shatter.
Megalith 砕けろ。 Play
Megalith Crush!
Megalith 撃砕! Play
Hunter's Fang Fall.
Hunter's Fang 落ちろ。 Play
Hunter's Fang Extinction.
Hunter's Fang 断絶。 Play
Dancing Dual Kick Fly!
Dancing Dual Kick 飛べ! Play
Dancing Dual Kick Decimate.
Dancing Dual Kick 滅尽。 Play
Inevitable Calamity Burst forth!
Inevitable Calamity 爆ぜろ! Play
Inevitable Calamity Lightning!
Inevitable Calamity 雷霆! Play
Splintering Thrust Hmph...!
Meet your end.
Splintering Thrust フンッ……!
終わりだ。
Play Play
Splintering Thrust Here I come...!
Blast.
Splintering Thrust 行くぞ……!
爆砕。
Play Play
Blade of Judgement Bleed!
Blade of Judgement 散れ! Play
Blade of Judgement Sever!
Blade of Judgement 閃光! Play

Distortions

Situation Quote Audio
Strike of the Possessed God I won't hold back.
Strike of the Possessed God 加減はせぬ。 Play
Strike of the Possessed God Rot!
Strike of the Possessed God 朽ちろ! Play
Strike of the Possessed God Expire!
Strike of the Possessed God 断えろ! Play
Strike of the Possessed God Perish!
Strike of the Possessed God 果てろ! Play
Strike of the Possessed God Disappear!
Strike of the Possessed God 消え失せろ! Play
Strike of the Possessed God I've had enough.
Strike of the Possessed God もう良い。 Play
Strike of the Possessed God Crush!
Strike of the Possessed God 圧潰! Play
Strike of the Possessed God Destroy!
Strike of the Possessed God 撃滅! Play
Strike of the Possessed God Cleave!
Strike of the Possessed God 割断! Play
Strike of the Possessed God Farewell!
Strike of the Possessed God 然らばだ! Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) It's over!
Strike of the Possessed God (Overdrive) 仕舞いだ……! Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Die...
Strike of the Possessed God (Overdrive) 死ね…… Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Die...!
Strike of the Possessed God (Overdrive) 死ね……! Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Die!
Strike of the Possessed God (Overdrive) 死ね! Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Eat shit and die!!
Strike of the Possessed God (Overdrive) 死ね失せろ!! Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Don't bore me!
Strike of the Possessed God (Overdrive) クソダルい……! Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Annoying...
Strike of the Possessed God (Overdrive) うぜえ…… Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Shut up...!
Strike of the Possessed God (Overdrive) うぜえ……! Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Piss off!
Strike of the Possessed God (Overdrive) うぜえ! Play
Strike of the Possessed God (Overdrive) Pain in the ass!!
Strike of the Possessed God (Overdrive) うぜえんだよぉぉ!! Play
Liberating Dagger Everything shall be...
Liberating Dagger 凡てをーー Play
Liberating Dagger ...cut down!
Liberating Dagger ーー切裂く! Play
Liberating Dagger Only darkness...
Liberating Dagger 晦冥ーー Play
Liberating Dagger ...awaits!
Liberating Dagger ーー佚せぬ! Play
Collapsing Resentment I'll show you true power!
Collapsing Resentment 本気を見せてやる! Play
Collapsing Resentment Obliteration!!
Collapsing Resentment 滅殺!! Play

Astral

Situation Quote Audio
Roar of the Mad King I tire of this.
Roar of the Mad King もう倦きた。 Play
Roar of the Mad King Everything shall return...
Roar of the Mad King 混沌に… Play
Roar of the Mad King ...to chaos!
Roar of the Mad King …返せよ! Play
Roar of the Mad King This is how the world ends...!
Roar of the Mad King 我が最終奥義! Play
Roar of the Mad King Savor your final moments!!
Roar of the Mad King 其の身を以て味わうが良い!! Play
Roar of the Mad King Destruction reigns...
Roar of the Mad King …終幕だ。 Play
Roar of the Mad King The end comes.
Roar of the Mad King 幕だ。 Play
Roar of the Mad King You...
Roar of the Mad King 貴様も、 Play
Roar of the Mad King Your world...
Roar of the Mad King 世界も、 Play
Roar of the Mad King And all of its bullshit laws...!
Roar of the Mad King この世の理さえも……! Play
Roar of the Mad King Chaos will devour you all!!
Roar of the Mad King 全て渾沌に飲まれちまいなぁ!! Play
Roar of the Mad King Pathetic...
Roar of the Mad King …くだらねぇ。 Play

System Mechanics

Situation Quote Audio
Shrieks of the Entombed (Overdrive) Deploying force field!
Shrieks of the Entombed (Overdrive) 方陣展開! Play
Shrieks of the Entombed (Overdrive) This is the end.
Shrieks of the Entombed (Overdrive) 終わりだ。 Play
Bloodspiller (Exceed Accel) Hah...!
Not a speck of dust...
...shall remain!
Bloodspiller (Exceed Accel) ハッ……!
塵一つ
残さん!
Play Play Play
Bloodspiller (Exceed Accel) Mmh...!
Howling...
...Thunder!
Bloodspiller (Exceed Accel) ンッ……!
雷神
咆哮!
Play Play Play
Burst Unleashing barrier!
Burst 障壁解放! Play
Burst That's enough!
Burst 其処迄だ! Play
Taunt Entertain me, won't you?
Taunt さぁ、我を楽しませろ! Play
Taunt What's wrong? Is that all you've got?
Taunt どうした?其の程度なのか? Play
Taunt That's not enough. Not at all!
Taunt 未だだ。全然足りんぞ。 Play
Taunt More... I want to see you struggle more!
Taunt もっとだ……もっと足掻け! Play
Throw Eyesore.
Throw 目障りだ。 Play
Throw Out of my sight.
Throw 消え失せろ。 Play
Aerial Throw To pieces!
Aerial Throw 切裂く! Play
Aerial Throw Shred!
Aerial Throw 裂けろ! Play
Throw Whiff Tch...!
Throw Whiff チッ……! Play
Throw Whiff Hmph.
Throw Whiff フンッ。 Play
Throw Break A waste of effort.
Throw Break 手間を掛ける。 Play
Throw Break How futile!
Throw Break 無駄な事……! Play
Throw Escape Too slow!
Throw Escape 遅い! Play
Throw Escape Get lost!
Throw Escape 失せろ! Play
Throw Escape How naive!
Throw Escape 甘い! Play
Throw Escape Begone!
Throw Escape 邪魔だ! Play
Guard Oh?
Guard ほ…… Play
Guard Weak!
Guard 弱い! Play
Guard Hm...
Guard ふん…… Play
Guard Foolish!
Guard 温い! Play
Guard Break How defiant...!
Guard Break 気に入らんな……! Play
Guard Break You still struggle...!?
Guard Break 足掻くか……! Play
Instant Block What's wrong?
Instant Block どうした? Play
Instant Block What's this supposed to be?
Instant Block 何だ其れは? Play
Instant Block How dull.
Instant Block 詰らん。 Play
Instant Block That's it?
Instant Block そんな物か。 Play
Wakeup (Facing down) Reborn.
Wakeup (Facing down) 再開だ。 Play
Wakeup (Facing down) Let us proceed.
Wakeup (Facing down) 続けよう。 Play
Wakeup (Facing up) That's it...!
Wakeup (Facing up) そう来なくては…… Play
Wakeup (Facing up) Now then...
Wakeup (Facing up) さて…… Play
Ground Ukemi (Neutral) Too soft!
Ground Ukemi (Neutral) 軽い! Play
Ground Ukemi (Neutral) Don't make me laugh.
Ground Ukemi (Neutral) 笑わせる。 Play
Ground Ukemi (Forwards or Backward) Over here!
Ground Ukemi (Forwards or Backward) 此方だ! Play
Ground Ukemi (Forwards or Backward) Regrettable.
Ground Ukemi (Forwards or Backward) 惜しいな。 Play
Aerial Ukemi (Neutral) Are you finished?
Aerial Ukemi (Neutral) 終わりか。 Play
Aerial Ukemi (Neutral) What next?
Aerial Ukemi (Neutral) さぁ、どうする? Play
Aerial Ukemi (Forward) Here I come!
Aerial Ukemi (Forward) 行くぞ! Play
Aerial Ukemi (Forward) Meaningless!
Aerial Ukemi (Forward) 効かんな! Play
Aerial Ukemi (Backward) Idiocy!
Aerial Ukemi (Backward) 下らん! Play
Aerial Ukemi (Backward) Come!
Aerial Ukemi (Backward) 来い! Play
Counter Assault Stop howling!
Counter Assault 吠えるな! Play
Counter Assault Back down.
Counter Assault 下がれ。 Play
Hit by Counter Assault Very well then!
Hit by Counter Assault 良いだろう! Play
Hit by Counter Assault I'll indulge you!
Hit by Counter Assault 乗ってやる! Play
Crush Trigger Shatter.
Crush Trigger 潰れろ。 Play
Crush Trigger Disappear!
Crush Trigger 消えろ! Play
Staggered Ngh...!?
Staggered んっ……!? Play
Staggered What...!?
Staggered 何っ……!? Play
Stagger Recovery Interesting...
Stagger Recovery 面白い…… Play
Stagger Recovery You missed your chance!
Stagger Recovery 残念だったな! Play

Other

Situation Quote Audio
Idle Play
Idle Play
Combo (2k Damage) Is that all?
Combo (2k Damage) こんな物か。 Play
Combo (2k Damage) You're at my mercy.
Combo (2k Damage) 難しい物だな。 Play
Combo (3k Damage) You pose no challenge.
Combo (3k Damage) 脆過ぎる。 Play
Combo (3k Damage) Worthless.
Combo (3k Damage) 下らんな。 Play
Combo (5k Damage) Accept your fate.
Combo (5k Damage) 貴様も此処迄だ。 Play
Combo (5k Damage) Time to end this.
Combo (5k Damage) そろそろ終わらせよう。 Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage Play
Taking Damage (Overhead) From above...?
Taking Damage (Overhead) 上からとは…… Play
Taking Damage (Overhead) This sounds like fun...
Taking Damage (Overhead) 楽しめそうだ。 Play
Taking Damage (Unblockable) Sacrilege...!
Taking Damage (Unblockable) 我の防御……? Play
Taking Damage (Unblockable) This power...!
Taking Damage (Unblockable) 此の力は……! Play
Taking Damage (Low) From below?
Taking Damage (Low) 下からか。 Play
Taking Damage (Low) How troublesome.
Taking Damage (Low) 面倒だな。 Play
Taking Damage (Electricity) A minor pleasure...
Taking Damage (Electricity) 心地良いぞ…… Play
Taking Damage (Electricity) Needs more power...
Taking Damage (Electricity) 出力を上げることだな。 Play

Transitions

Situation Quote Audio
Intro Terumi: Now! Fall into despair!
Susano'o: Our revelry has begun!
Intro テルミ:さぁ……絶望しやがれ。
スサノオ:宴の始まりだ。
Play Play
Intro I'll bestow upon you...
...absolute despair.
Intro 絶望を
与えてやる。
Play Play
Intro Squirm unsightly,
die unsightly.
Intro 無様にあがき
無様に死ね。
Play Play
Intro Terumi: Give it up for the star of the show!
Susano'o: Let's have some fun.
Intro テルミ:ショータイムってやつだ!
スサノオ:楽しませてもらおう。
Play Play
Intro Your death shall be...
…excruciating.
Intro 楽には
死なせんぞ。
Play Play
Intro Well then,
I'll start with you.
Intro さて……
まずは貴様からだ。
Play Play
Outro Weak... Too weak!
Outro 弱い……弱すぎる! Play
Outro I am the end of all things!
Outro 我が……全てを終わらせる……! Play
Outro As if you'd stand a chance against me!
Outro まぁ……相手が悪かったなぁ! Play
Outro You filth... Out of my sight!
Outro 雑魚め……目障りだ! Play
Outro This... is true despair.
Outro これが……絶望だ。 Play
Outro Hehe! Trash...!
Outro くく……ゴミ風情がぁ……! Play
Defeat Absurd...!
Defeat 馬鹿な……! Play
Defeat My...power...!
Defeat 力が……! Play
Defeat How...could this be...?
Defeat 何っ、だと……? Play
Defeat How...could you...?
Defeat 貴様っ、なぞに……! Play
Time Up Defeat I indulged myself for too long...
Time Up Defeat 少し遊び過ぎたか…… Play
Time Up Defeat Hmph. No matter.
Time Up Defeat ふんっ。まぁ良い。 Play
Defeat (Relius Astral) What's the meaning of this?
Defeat (Relius Astral) 何の積りだ? Play
Defeat (Amane Astral) Z-Zea...?
Defeat (Amane Astral) ズ、ズェア……? Play
Defeat (Amane Astral) Zea...
Defeat (Amane Astral) ズェアアァァ…… Play
Round End Finished already?
Round End 此れで終わりか。 Play
Round End Disappointing.
Round End 呆気ない。 Play
Round End Is that all you've got?
Round End こんな物か。 Play
Round End What a let-down.
Round End 拍子抜けだな。 Play

Unknown/Unused

Situation Quote Audio
0000001a Run as fast as you can!
0000001c せいぜい逃げろ! Play
0000001c Hesitating?
0000001c 臆したか。 Play
0000001c Next time will be the last!
0000001c 次が最後だ! Play
0000001c Pathetic!
0000001c 無様だな! Play
0000006a Calamity!
0000006a 惨禍ざんか Play
0000006a Inevitable Calamity!
0000006a 圧シ焼ク惨禍おしやく・ざんか Play
0000006b Conglomerate!
0000006b 礫巌れきがん Play
0000006b Megalith!
0000006b 散リ殺グ礫巌ちりそぐ・れきがん Play
0000006c Fang!
0000006c 襲牙しゅうが Play
0000006c Hunter's Fang!
0000006c 狩リ絶ツ襲牙かりたつ・しゅうが Play
0000006d Dual Kick!
0000006d 双脚そうきゃく Play
0000006d Dancing Dual Kick!
0000006d 這イ舞ウ双脚はいまう・そうきゃく Play
0000006e Here I come!
0000006e 参るぞ! Play
0000006e Here I come.
0000006e 参るぞ。 Play
0000006f Liberate!
0000006f 解き放つ! Play
0000006f Liberate.
0000006f 解き放つ。 Play
00000013 Not even hellfire will save you.
00000013 業火でも持って来る事だな。 Play
00000013 Flames cannot touch me.
00000013 焼く積りだったか。 Play
00000014 This is hardly enough.
00000014 仕留め切れんとはな。 Play
00000014 Haven't you had enough?
00000014 足りなかったか。 Play
00000016 Trying to restrain me?
00000016 自由を奪う積りか。 Play
00000016 An insignificant dose...
00000016 此処まで微力ではな…… Play
00000017 What next?
00000017 そら、次はどうする? Play
00000017 A questionnable decision.
00000017 知恵を絞る事だ。 Play
00000018 Fascinating...
00000018 実に面白い…… Play
00000018 Stealing from me?
00000018 我から奪うか。 Play
00000019 Can you withstand my blows?
00000019 我の拳を受けるか。 Play
00000019 Audacious...!
00000019 手を抜き過ぎたか…… Play
00000066 Claws!
00000066 狂爪きょうそう Play
00000066 Sundering Claws!
00000066 薙ギ裂ク狂爪なぎさく・きょうそう Play
00000067 Flame!
00000067 楼焔ろうえん Play
00000067 Towering Flame!
00000067 灼キ噴ク楼焔やきふく・ろうえん Play
00000068 Blade!
00000068 閃刃せんじん Play
00000068 Blade of Judgement!
00000068 断チ斬ル閃刃たちきる・せんじん Play
00000069 Thrust!
00000069 絶掌ぜっしょう Play
00000069 Splintering Thrust!
00000069 衝キ刺ス絶掌つきさす・ぜっしょう Play
back to top
edit

Normals

Situation Quote Audio
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Clash
Clash
Clash
Clash
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)

Specials

Situation Quote Audio
Sundering Claw Sundering Claws
Sundering Claw
Sundering Claw Annihilation
Sundering Claw
Dancing Dual Kick Dual Kick
Dancing Dual Kick
Dancing Dual Kick Decimate
Dancing Dual Kick
Dancing Dual Kick Fly
Dancing Dual Kick
Megalith Megalith
Megalith
Megalith Crush
Megalith
Megalith Scatter
Megalith
Inevitable Calamity Inevitable Calamity
Inevitable Calamity
Inevitable Calamity Lightning
Inevitable Calamity
Inevitable Calamity Burst Forth
Inevitable Calamity
Blade of Judgement Blade of Judgement
Blade of Judgement
Blade of Judgement Bleed
Blade of Judgement
Blade of Judgement Sever
Blade of Judgement
Splintering Thrust Hmpf. Splintering Thrust
Splintering Thrust
Splintering Thrust Now. Meet your End
Splintering Thrust
Splintering Thrust Run. Or Die
Splintering Thrust

Distortions

Situation Quote Audio
Liberating Dagger Only darkness awaits
Liberating Dagger
Liberating Dagger Everything shall be cut down
Liberating Dagger
Liberating Dagger Farewell
Liberating Dagger
Liberating Dagger Disappear
Liberating Dagger
Bloodspiller Howling Thunder.
Bloodspiller
Bloodspiller Not a speck of dust shall remain
Bloodspiller
Bloodspiller
Bloodspiller
Bloodspiller
Bloodspiller

Astral

Situation Quote Audio
Roar of the Mad King I Tire of this. Everything shall return to chaos. This is how the world ends. SAVOR YOUR FINAL MOMENTS!
Roar of the Mad King
Roar of the Mad King The end comes. You. Your world. And all of its bullshit laws! CHAOS WILL DEVOUR YOU ALL!
Roar of the Mad King

System Mechanics

Situation Quote Audio
Resonance Blaze Face your absolution.
Resonance Blaze
Resonance Blaze This world is my domain.
Resonance Blaze
Throw
Throw
Throw Whiff
Throw Whiff
Throw Break
Throw Break
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Guard
Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)

Other

Situation Quote Audio
Idle
Idle
Combo (6k Damage) You are at my mercy
Combo (6k Damage)
Combo (8k Damage) You pose no challenge
Combo (8k Damage)
Combo (10k Damage) Accept your fate
Combo (10k Damage)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro Witness my brutality... and rejoice.
Intro 「仰ぎ讃えよ…… 我が暴虐を」
Intro Such blasphemy... ...Is worthy of death.
Intro 「その涜神…… 万死に値する」
Intro Bow down... and worship your god.
Intro 「伏して拝め…… 神の業を」
Intro Chaos... is all that awaits you.
Intro 「混沌へ…… 沈めてやる」
Intro Terumi: You're all invited.
Susano'o: To witness a power beyond legend!
Intro テルミ「まとめてご招待だ…!」
スサノオ「誘おう 神話の最果てへ……!」
Intro Terumi: Let's get this started.
Susano'o: I am the beginning of the end.
Intro テルミ「さぁて おっ始めるか」
スサノオ「滅日の幕開けだ」
Outro Accept your fate, and perish.
Outro 滅べ 其れが運命だ
Outro Begone, filth...
Outro 屑が……失せろ
Outro This was divine judgment.
Outro 此れが 神の裁きだ
Outro This repugnant soul shall crumble!
Outro 目障りだ……砕けよ
Time Up Outro Is that the extent of your power?
Time Up Outro どうした…その程度なのか…?
Time Up Outro That's not enough... Not at all!
Time Up Outro まだだ…全然足りんぞ…
Time Up Defeat I indulged myself for too long.
Time Up Defeat 少し遊びすぎたか…
Time Up Defeat Hmph! No matter.
Time Up Defeat ふん…まぁいい…
back to top

Partner Actions

edit

Partner Swap

Situation Quote Audio
Duo Change Get down and pray!
Duo Change 伏して拝め!
Duo Change Worship me!
Duo Change 仰ぎ讃えよ!
Partner Skill Change How dull...
Partner Skill Change 詰らん…
Partner Skill Change My interest wanes...
Partner Skill Change 興が乗らん…
Cross Burst Unworthy!
Cross Burst 煩わしい…
Cross Burst Do not mock me!
Cross Burst 戯れるな。
Partner Defeat Our revelry has only begun!
Partner Defeat 宴は此れからだ!
Partner Defeat Your death approaches.
Partner Defeat 引導を呉れてやる。

Assists

Situation Quote Audio
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo

Assist Calls

Situation Quote Audio
Generic Entertain me.
Generic 興じさせよ。
Generic Amuse me.
Generic 座興だ。
Partner with Ragna the Bloodedge Ragna the Bloodedge!
Partner with Ragna the Bloodedge ラグナ=ザ=ブラッドエッジ!
Partner with Ragna the Bloodedge Let me see you struggle!
Partner with Ragna the Bloodedge 足掻くが良い。
Partner with Jin Kisaragi Jin Kisaragi!
Partner with Jin Kisaragi ジン=キサラギ!
Partner with Jin Kisaragi Human filth!
Partner with Jin Kisaragi 人間ゴミ風情が!
Partner with Noel Vermillion Noel Vermillion!
Partner with Noel Vermillion ノエル=ヴァーミリオン!
Partner with Noel Vermillion Puppet!
Partner with Noel Vermillion 人形!
Partner with Rachel Alucard Rachel Alucard!
Partner with Rachel Alucard レイチェル=アルカード!
Partner with Rachel Alucard Vampire!
Partner with Rachel Alucard 吸血鬼!
Partner with Iron Tager Tager!
Partner with Iron Tager テイガー!
Partner with Iron Tager Your God calls you!
Partner with Iron Tager 人間ゴミ風情が!
Partner with Hakumen Incomplete!
Partner with Hakumen 成り損ないが!
Partner with Hakumen What are you capable of!?
Partner with Hakumen 足掻くが良い。
Partner with Nu-13 Murakumo!
Partner with Nu-13 ムラクモ!
Partner with Nu-13 Join the mad dance!
Partner with Nu-13 踊り狂え!
Partner with Hazama Hazama!
Partner with Hazama ハザマ!
Partner with Hazama Mere shell!
Partner with Hazama 器風情が!
Partner with Makoto Nanaya Makoto Nanaya!
Partner with Makoto Nanaya マコト=ナナヤ!
Partner with Makoto Nanaya Vermin!
Partner with Makoto Nanaya 雑種!
Partner with Platinum the Trinity Platinum the Trinity!
Partner with Platinum the Trinity プラチナ=ザ=トリニティ!
Partner with Platinum the Trinity Join in the revelry!
Partner with Platinum the Trinity 踊り狂え!
Partner with Izayoi Tsubaki Yayoi!
Partner with Izayoi ツバキ=ヤヨイ!
Partner with Izayoi Join in the revelry!
Partner with Izayoi 踊り狂え!
Partner with Azrael Azrael!
Partner with Azrael アズラエル!
Partner with Azrael Human garbage!
Partner with Azrael 人間ゴミ風情が!
Partner with Celica A. Mercury Celica A. Mercury!
Partner with Celica A. Mercury セリカ=A=マーキュリー!
Partner with Celica A. Mercury Join in the revelry!
Partner with Celica A. Mercury 踊り狂え!
Partner with Nine the Phantom Nine the Phantom!
Partner with Nine the Phantom ナイン=ザ=ファントム!
Partner with Nine the Phantom Dance in my name!
Partner with Nine the Phantom 踊り狂え!
Partner with Naoto Kurogane Naoto Kurogane!
Partner with Naoto Kurogane クロガネ=ナオト!
Partner with Naoto Kurogane Outsider!
Partner with Naoto Kurogane 異分子な!
Partner with Es Guardian!
Partner with Es 門番!
Partner with Es Join in the revelry!
Partner with Es 踊り狂え!
Partner with Mai Natsume Mai Natsume!
Partner with Mai Natsume マイ=ナツメ!
Partner with Mai Natsume Join in the revelry!
Partner with Mai Natsume 踊り狂え!
Partner with Jubei Jubei!
Partner with Jubei 獣兵衛!
Partner with Jubei Mongrel!
Partner with Jubei 雑種!
back to top

Interactions

edit

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: I'll show you, Raggy!
Susano'o: This is the strength of a god!
Intro (Act 3) テルミ: 見せてやるよ、ラグナちゃあん……!
スサノオ: 此れが、神の力だ……!
Play Play
Outro (Act 3) Know that even the Azure Grimoire has no power before a god.
Outro (Act 3) 蒼の魔道書など、神の前では無力と知れ。 Play

Jin Kisaragi

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: You're useless now!
Susano'o: Begone, fake hero...!
Intro (Act 3) テルミ: テメェは用消みだ……!
スサノオ: 散れ、偽りの英雄……!
Play Play
Outro (Act 3) Behold. This, is the true Susano'o.
Outro (Act 3) 仰げ。此れが、真なるスサノオだ。 Play

Noel Vermillion

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: Now, carve it into those Eyes!
Susano'o: The power of a true god!
Intro (Act 3) テルミ: さぁ、その眼を刻め……!
スサノオ: 真なる神の力を!
Play Play
Outro (Act 3) False god... fall into eternal despair.
Outro (Act 3) 偽りの神め……永久とこしえの絶望に堕ちよ。 Play

Rachel Alucard

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: Vampire, I'll give you--
Susano'o: An absolute, god's judgement!
Intro (Act 3) テルミ: くれてやるよ、吸血鬼!
スサノオ: 絶対なる、神の裁きを!
Play Play
Outro (Act 3) Your role is over, Onlooker.
Outro (Act 3) 貴様の役目は終わりだ、傍観者。 Play

Hazama

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: So what do you think, Hazzy!?
Susano'o: This is my true form!
Intro (Act 3) テルミ: どうよ、ハザマちゃあん……!
スサノオ: 此れが、我の真なる躰だ!
Play Play
Outro (Act 3) Perish. I have no longer use for this vessel.
Outro (Act 3) 砕けろ。その器はとうに無用だ。 Play

Valkenhayn R. Hellsing

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: Quit barking, you mutt!
Susano'o: I am the one true Susano'o.
Intro (Act 3) テルミ: 吠えんなよ、犬っころ……!
スサノオ: 我こそが、真なるスサノオだ……!
Play Play
Outro (Act 3) Godspeed. To the beyond with you.
Outro (Act 3) 手向けだ。く逝くが良い。 Play

Relius Clover

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: My thanks for your long-time contribution.
Susano'o: Etch this into your very being, the power of a god!
Intro (Act 3) テルミ: 今まで世話になった礼だ……
スサノオ: その身に刻め、神の力を!
Play Play
Outro (Act 3) Know your place. Only God can comprehend God.
Outro (Act 3) 辨えろ。神をるのは、神だけだ。 Play

Azrael

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: A war...? HAH! Don't make me laugh!
Susano'o: This is a god's judgement!
Intro (Act 3) テルミ: 闘争だぁ?ケッ!笑わせんな!
スサノオ: 此れは、神の裁きだ!
Play Play
Outro (Act 3) Never forget. THIS is true power.
Outro (Act 3) 刻め。此れが真の『力』だ。 Play

Kokonoe

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: Well then, time to exterminate the Grimalkin.
Susano'o: Squirm! Struggle for dear life!
Intro (Act 3) テルミ: さぁて、化け猫退治だ。
スサノオ: 足掻け、死に物狂いでな!
Play Play
Outro (Act 3) Fool. To be a god is to be beyond human understanding.
Outro (Act 3) 戯けが。人智の及ばぬが故の神だ。 Play

Celica A. Mercury

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: Stop being an eyesore already, you damn ghost!
Susano'o: Go back to netherworld whence you came!
Intro (Act 3) テルミ: いい加減目障りなんだよ、亡霊!
スサノオ: 冥府へと還るが良い!
Play Play
Outro (Act 3) Such is your fate, "Chrono Phantasma".
Outro (Act 3) 其れが宿命さだめだ、刻の幻影。 Play

Nine the Phantom

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: Time for you to learn, Great Sage...
Susano'o: ...how foolish it is to go against a god!
Intro (Act 3) テルミ: 教えてやるぜ、大魔道士……!
スサノオ: 神に仇成す、その愚かさを!
Play Play
Outro (Act 3) This is divine punishment. Accept your fate and perish!
Outro (Act 3) 此れが神罰だ。甘んじて死ね。 Play

Izanami

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: Rejoice, Hades!
Susano'o: I'll show you the true meaning of "death".
Intro (Act 3) テルミ: さぁ、喜べよ冥王!
スサノオ: 貴様に、死を教えてやる。
Play Play
Outro (Act 3) Savor it. This is your very own death.
Outro (Act 3) 味わえ。其れが、貴様の死だ。 Play

Jubei

Situation Quote Audio
Intro (Act 3) Terumi: Hah! Spare me your whining!
Susano'o: This power befits me, and me alone!
Intro (Act 3) テルミ: はっ、抜かしてんじゃねェよ!
スサノオ: この力は、我にこそ相応しい!
Play Play
Outro (Act 3) Don't delude yourself, you mongrel.
Outro (Act 3) 思い上がるな、雑種風情が。 Play
back to top
edit

Generic

Situation Quote Audio
Outro with partner Cry now the name of your god!
Outro with partner 鬨を上げよ 我が名と共に……!
Outro with partner Welcome your demise, ignorant beasts!
Outro with partner 打ち囃せ 獣の如くな……!

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro Terumi: Now heel, little puppy.
Susano'o: This is God's domain.
Ragna: Cram it. I'm on your side, you snaky asshole!
Intro テルミ「引っ込んでろよ 子犬ちゃぁん」
スサノオ「今此の刻は 神の幕だ」
ラグナ「粋がんな まとめて潰すぞ 蛇野郎が」
Outro Ragna: This is the power of the Azure!
Susano'o: And the rage of a god.
Outro ラグナ「これが 『蒼』の力だ」
スサノオ「そして 『神』の裁きだ」

Hakumen

Situation Quote Audio
Intro Hakumen: I am the void, I am steel, I am the sword!
Susano'o: I am might. I am power. I am EVERYTHING!
Hakumen: I am Hakumen...
Susano'o: You stand before Takehaya Susano'o!
Hakumen: The end has come!
Intro ハクメン「我は空 我は鋼 我は刃!」
スサノオ「我は剛、我は力、我は全!」
ハクメン「我が名はハクメン――」
スサノオ「――而して タケハヤスサノオノミコトなり!」
ハクメン「推して参る!」
Outro Hakumen: This is the sword that destroys evil...
Susano'o: And this is the god-blade that will end existence.
Outro ハクメン「此れが 悪を滅する剣――」
スサノオ「――そして 全てを裁ち斬る神の剣だ」

Hazama

Situation Quote Audio
Intro Terumi: Here's a little treat for you, Hazzy!
Susano'o: You will bear witness to my legend!
Hazama: Yes, yes, it's all VERY exciting.
Intro テルミ「大サービスだぜ ハザマちゃぁん!」
スサノオ「見せてやろう 神話の一端を……!」
ハザマ「はいはい あまりはしゃがないでくださいね」
Outro Susano'o: What's wrong? Our revelry has just begun.
Hazama: Are you blind? Your partygoers are all spent.
Outro スサノオ「どうした 宴はこれからだぞ?」
ハザマ「どう見てもお開きです さっさと帰りますよ」

Azrael

Situation Quote Audio
Intro Azrael: Show me the strength of a god!
Susano'o: Very well. I'll carve it into your very marrow!
Intro アズラエル「見せて貰うぞ 『神』の力を……!」
スサノオ「良かろう 髄まで刻んでやる……!」
Outro Susano'o: Behold the might of God!
Azrael: Incredible... Just incredible!
Outro スサノオ「此れが 『神』の力だ……!」
アズラエル「素晴らしい……素晴らしいぞぉ!」

Chie Satonaka

Situation Quote Audio
Intro Susano'o: I'll show you the power of God.
Chie: I'll show you the power of Kung Fu! A-CHO!
Intro スサノオ「見せてやろう 神の力を」
千枝「見せてやろう 私のカンフー! あちょーっ!」
Outro Susano'o: This is the essence of power.
Chie: Don't think, feel... Got it!
Outro スサノオ「此れが 力の真髄だ」
千枝「考えるな 感じろ……ってね!」

Akihiko Sanada

Situation Quote Audio
Intro Akihiko: You're going down for the ten count.
Susano'o: Ten? This will be over in the blink of an eye.
Intro 明彦「10カウントで沈めてやろう」
スサノオ「無用だ 瞬刻で終わらせる」
Outro Susano'o: This is your end.
Akihiko: But I'll accept a rematch anytime.
Outro スサノオ「此れにて幕だ」
明彦「再挑戦はいつでも受け付けるぞ」

Tohru Adachi

Situation Quote Audio
Intro Adachi: Gonna leave the heavy lifting to you, Mr. God.
Susano'o: So be it. But soon you too will be crushed beneath my heel.
Intro 足立「じゃ 後はお願いするよ 神サマ」
スサノオ「良かろう 其の不敬ごと打ち砕く迄だ」
Outro Adachi: Wow, you really smashed 'em to bits, huh?
Susano'o: And you are next.
Outro 足立「あらら 正に木っ端微塵ってやつ?」
スサノオ「次は 貴様の番だな」

Waldstein

Situation Quote Audio
Intro Waldstein: Should be fun to fight alongside a god!
Susano'o: Mock me not. This battle is already over.
Intro ワレンシュタイン「神との共闘か これもまた一興!」
スサノオ「戯けが 興じる間など与えん」
Outro Susano'o: They were but insects before me.
Waldstein: How dull to swat them so quickly.
Outro スサノオ「矢張り 前座にもならんな」
ワレンシュタイン「つまらん 興も覚めてしまったわい」

Merkava

Situation Quote Audio
Intro Merkava: Your fate is sealed. You will be devoured!
Susano'o: Not a scrap of you will remain!
Intro メルカヴァ「逃さん 諸共我が糧と成り果てよ……!」
スサノオ「否 欠片も残さん……!」
Outro Merkava: This will not quell my hunger.
Susano'o: Hmph. It's meal enough for a beast.
Outro メルカヴァ「何とも食い出の無い様よ」
スサノオ「ふん 獣の餌には相応しかろう」

Vatista

Situation Quote Audio
Intro Vatista: Referencing library... No entry found. What are you?
Susano'o: Can a machine not recognize its god?
Intro バティスタ「ライブラリ参照――ノットアプリケイブル 貴方は 一体……?」
スサノオ「知れた事 全なる神だ」
Outro Vatista: So this is God. Your power surpasses all reason.
Susano'o: Thus is humanity ignorant of its own end.
Outro バティスタ「これが神――信仰の果てなる力」
スサノオ「故に 人には至れぬ力と知れ」

Mika

Situation Quote Audio
Intro Mika: Look out, evildoers! My fists will punish you!
Susano'o: Nay. Their judgment must be divine!
Intro ミカ「この悪党めぃ! アチシの拳で成敗んゆー!」
スサノオ「否 裁くのは神なる我だ」
Outro Susano'o: You have been judged.
Mika: And punished with punches!
Outro スサノオ「神罰覿面……!」
ミカ「そしてぇ 成敗完了!」

Ruby Rose

Situation Quote Audio
Intro Ruby: Wowww! I love your samurai armor! It's so cool!
Terumi: Hold your tongue, little girl.
Susano'o: This armor is that of a god!
Intro ルビー「ワァオ! ジャパニーズヨロイ! はちゃめちゃクール!」
テルミ「喚くんじゃねぇよ 小娘がぁ」
スサノオ「此れは 神の器だ……!」
Outro Susano'o: Pay tribute to this divine vessel!
Ruby: Can... Can I try it on sometime?
Outro スサノオ「仰げ 此の絶対なる神器を……!」
ルビー「いいなぁ 私も着てみたいなぁ」

Blake Belladonna

Situation Quote Audio
Intro Susano'o: Show me how you struggle, Mongrel!
Blake: Wouldn't want to disappoint you, "Oh mighty god."
Intro スサノオ「其の足掻き 興じさせて貰うぞ 雑種」
ブレイク「ええ 精々ご期待にお応えするわ 神様」
Outro Susano'o: You played your part, Mongrel.
Blake: You did okay too, for a god.
Outro スサノオ「似合いの様だったぞ 雑種」
ブレイク「貴方も流石の力ね 神様」

Neo Politan

Situation Quote Audio
Intro Neo: ............
Susano'o: You are a blight. Begone, illusionist.
Intro ニオ「…………」
スサノオ「目障りだ 失せろ 幻燈風情が」
Outro Neo: ............
Susano'o: Your tricks make mockery of my absolution.
Outro ニオ「…………」
スサノオ「下らん手品だ 興醒めも甚だしい」
back to top

Victory Screen

edit
Situation Quote Audio
Location Test A location test...? The perfect place to take this new body for a test drive.
Location Test ロケテスト……?此の躰の慣らしには、お誂え向きの幕だな。 Play
Rank Up (Network) An increase in level... A feat appropriate only for the gods.
Rank Up (Network) 段位の上昇……此れぞ、神の為せる業だ。 Play
Rank Up (Network) I've gotten quite used to this body... We will become unstoppable.
Rank Up (Network) 此の躰も随分と馴染んだようだ。最早、敵は無い。 Play
Rank Up (Network) Brilliant... I invite you to join me in the realm of gods.
Rank Up (Network) 見事だ。貴様を、『神』の世界へと誘おう。 Play
Vs. Ragna the Bloodedge The Day of Reckoning is complete. It will soon be upon us… Disappear with the obsolete world, Ragna the Bloodedge.
Vs. Ragna the Bloodedge 今此の刻をもって、滅日は完成へと至った……貴様は此の世界と共に消えろ、ラグナ=ザ=ブラドエッジ。 Play
Vs. Jin Kisaragi Heroes are only recognized once they die… And today, I will turn you into a real hero. Rejoice, Jin Kisaragi.
Vs. Jin Kisaragi 英雄は、死に至り始めて完成する……故、貴様は此処に無欠となった。喜べ、ジン=キサラギ。 Play
Vs. Noel Vermillion Know your place, doll! You're but a copy of the gods… Do you honestly think you can defeat the real thing!?
Vs. Noel Vermillion 弁えろ、人形。神の贋作しかない貴様が、真なる神である我に通ずる道理は無い。 Play
Vs. Rachel Alucard This is the end of the world… I suggest you watch closely, Observer.
Vs. Rachel Alucard 此れが世界の終点だ。よく観測ておけ、傍観者。 Play
Vs. Taokaka How dare you trespass upon my world – a world in which only the superior may exist…? Go back to where you belong, low-life scum.
Vs. Taokaka 人を超えし我の世界に、人以下の貴様が踏み入るとは……驕りが過ぎたな、雑種風情が。 Play
Vs. Iron Tager Before this body of mine, both power and technology are meaningless. Curse your own powerlessness in the depths of despair.
Vs. Iron Tager 此の躰の前には、膂力も、技術も、全てが無意味だ。其の無力を呪い、切望の底で死ね。 Play
Vs. Litchi Faye-Ling You are the very incarnation of mankind's unsightliness. That is the very reason you must perish.
Vs. Litchi Faye-Ling 貴様は正に、人の業の具現だな。其の醜悪さ故、滅びの必定なのだ。 Play
Vs. Arakune A liquid seithr body… You have no meaning or value. Wither away in your own despair.
Vs. Arakune 魔素流動体……貴様には意味も価値も無い。此処で塵を成り果てよ。 Play
Vs. Bang Shishigami The Ikaruga Civil War was nothing more than a tragedy manufactured by your own hands. Now, I'll let you see the origins of that hell.
Vs. Bang Shishigami イカルガ内戦など、所詮は人の為した仮初の地獄に過ぎん。貴様には、原初の災厄を観測せてやろう。 Play
Vs. Carl Clover There is nigh a difference between you and that doll… Before the gods, you are all playthings.
Vs. Carl Clover 貴様も、其の人形も、然したる差異は無い。神の前では、等しく無力な玩具に過ぎん。 Play
Vs. Hakumen A crude imitation… Your every bone and cell will know its meaning, when I'm done with you.
Vs. Hakumen 成り損ないが……其の身を以て、真贋の意味を知るが良い。 Play
Vs. Nu-13 The Murakumo Unit… A mere copy of the gods. Know your place, and disappear…
Vs. Nu-13 ムラクモウニット……神の模倣品か。貴様の役目は終わりだ……消えろ。 Play
Vs. Tsubaki Yayoi The Sealed Armament, Izayoi… How pathetic. Mankind's weapons are toys before real gods!
Vs. Tsubaki Yayoi 封印兵装・十六夜か……下らんな。所詮は人の兵装、神の前では具現に過ぎん。 Play
Vs. Hazama Know your place, you empty vessel. You've outlived your usefulness. Get out of my sight…
Vs. Hazama 身の程を知れ、器風情が。貴様は既に無価値だ、疾く砕けるが良い。 Play
Vs. Mu-12 The arrogance of your very name, “Godslayer,” is insulting. Through death, you will atone for your profanity.
Vs. Mu-12 「神殺し」とは驕りが過ぎたな、人形。その不敬、死を以て贖うが良い。 Play
Vs. Makoto Nanaya Laughable… An inferior creature challenging the gods. The moment you raised your fists, you sealed your fate.
Vs. Makoto Nanaya 愚かな……雑種風情が神に挑むとは、滑稽も此処に極まったな。 Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing A killjoy in the truest sense… It pains me to see a hero fall as you have. You shall atone for this boredom with your life.
Vs. Valkenhayn R. Hellsing 興醒めも甚だしい……嘗ての英傑も堕ちたものだ。此の無聊、貴様を死を以て散らすとしよう。 Play
Vs. Platinum the Trinity Lament… Your despair will be deliberately enjoyed.
Vs. Platinum the Trinity 慟哭せよ。貴様の絶望は、殊更に堪能してやろう。 Play
Vs. Relius Clover The curtains will rise on the Day of Reckoning. I will let you witness the end with those Eyes of yours.
Vs. Relius Clover さぁ、滅日の幕開けだ。その眼に、世界の終わりを観測せてやろう。 Play
Vs. Izayoi The “justice” you preach is nothing more than a means to cover what mankind cannot change. It is meaningless before the gods…
Vs. Izayoi 貴様の掲げる正義など、人の業を覆い隠す戯言に過ぎん。故に、神の前では無力と知れ。 Play
Vs. Amane Nishiki Observers will become obsolete… For all things in the universe, I shall destroy. There will be nothing left for you to Observe…
Vs. Amane Nishiki 傍観者など最早不要だ。森羅万象、其の悉くを我が壊す。観測する世界など、塵一つ残さん。 Play
Vs. Bullet In this world, the weak shall perish… Thus death is your only fate.
Vs. Bullet 此の世界では、弱き者は死するのみ……故に、貴様の死は必定だ。 Play
Vs. Azrael A war with the gods… Is that what you desire…? I'm sorry to say that right now, you do not belong on the same stage as me. This is a massacre.
Vs. Azrael 神との闘争……其れが貴様の望みか。たが、口惜しいな。我と貴様とでは、闘いにすらならん。 Play
Vs. Kagura Mutsuki Your revolution is nothing more than childsplay. A little game to distract you. Humans don't change the world… Gods do.
Vs. Kagura Mutsuki 貴様の革命など、所詮は児戯に過ぎん。世界を為すのは人間ではない……神だ。 Play
Vs. Yuuki Terumi A pathetic little nightmare. I think you've taken this charade a bit too far, Master Unit.
Vs. Yuuki Terumi 下らん悪夢だ。些か戯れもが過ぎるおうだな、マスターウニットよ。 Play
Vs. Kokonoe Know your place, human… The reasoning you think you command amounts to… Insignificance.
Vs. Kokonoe 弁えろ、人間。貴様等が統べる理など、高が知れている。 Play
Vs. Celica A. Mercury The power of Order is meaningless before this body. Now, perish before like the illusion that you are. You do not belong in this time…
Vs. Celica A. Mercury 秩序の力など、この躰には無意味だ。さぁ、疾く果てろ……因果を枉げる幻よ。 Play
Vs. Lambda-11 An imitation of an imitation… Pathetic. I'll reduce you to the scrap metal that you are.
Vs. Lambda-11 模倣品の贋作か……下らん。斯様な出来損ないは、此処で塵と成るのが相応しかろう。 Play
Vs. Hibiki Kohaku Forget it. Your trickery is designed to deceive humans. It bears no significance to gods like me.
Vs. Hibiki Kohaku 無駄だ、貴様の其れは人を欺く術に過ぎん。神である此の身には、まるで意味を為さん。 Play
Vs. Naoto Kurogane I shall destroy everything in this world. Including you… And the so-called possibility you represent.
Vs. Naoto Kurogane 我は凡てを破壊する。貴様も、貴様が有する「可能性」すらもな。 Play
Vs. Nine the Phantom A token of my gratitude, Great Sage… I'll give you the gift of death a second time.
Vs. Nine the Phantom 褒美だ、大魔道士。貴様に、二度目の死を謳歌させてやろう。 Play
Vs. Izanami Perish, Hades… In the world, even “death” will cease to bear meaning. Your time has passed.
Vs. Izanami 滅べ、冥王。此の世界は何れ、「死」すらも其の意味を失う。 Play
Vs. Susano'o There can only be one to bear the responsibility of what this vessel has to offer… Now, burn in the embers of your own demise.
Vs. Susano'o この躰を駆るのは、我只一人。貴様は疾く灰燼失せよ、贋作。 Play
Vs. Es I did not expect to find you here… The gate that links our realm to the Azure… The Nemesis Horizon…!
Vs. Es よもや其処に在ったとはな。蒼へ通ずる門……真なる「天の岩戸」よ……! Play
Vs. Mai Natsume Don't struggle… Your sad little grimoire will not save you today. You've but one option left – perish.
Vs. Mai Natsume 足掻くな。其の脆弱な魔道書では、何も為せん。貴様に残された首は唯一、破滅のみだ。 Play
Vs. Jubei Beasts that crawl on the earth dare stand before the gods…? Give up. Your fangs will never reach me.
Vs. Jubei 地を這う獣が、天に座す神に仇為すか……諦めろ。其の牙は永劫、我に届く事は無い。 Play
back to top
edit
Situation Quote Audio
Generic Your gods and your demons shall crumble before my might. I am absolute.
Generic 神拝も涜神も最早意味を為さん。 我が力の前では、一切等しく無価値と知れ。
Generic Everything will be destroyed. No matter how the world may change, God's rule is absolute.
Generic 凡てを壊す―― 如何に違えた世界であろうと、神の規律は不変だ。
Generic Good. No more beating around the bush, huh... It's time to destroy everyone and everything!
Generic あぁ、いいぜぇ……もうメンドクセェのは無しだ…… どいつもこいつも全部まとめてぶっ壊してやるよ……!
Generic You will watch as the world caves in on itself. Such is your fate. This is why you were born, and how you shall die.
Generic 閉じ行く世界の観測――其れが貴様の使命だ。 只其れのみに生き、只其れのみに死ね。
Generic Take comfort in what idle pleasures remain to you. Dance, and revel in the world's demise.
Generic 精々踊り狂うが良い。 其の命の散り際にて、世界の終焉を飾らせてやろう。
Partner with Ragna the Bloodedge Susano'o: Human powers are all meaningless in the face of a god. Your precious Azure Grimoire included.
Ragna: Oh yeah? How 'bout I test your little theory? With the power of the Azure... and with my own!
Partner with Ragna the Bloodedge スサノオ「如何なる力も、神前に於いては悉く無力。 況や『蒼の魔道書』なぞ、及ぶべくも無い。」
ラグナ「面白ぇ、だったら試してやろうじゃねぇか。 『蒼』の力を――そして、俺の力を!」
Partner with Hakumen Susano'o: There is no reason for you to wield that vessel. This world ill needs two gods.
Hakumen: This body is now more than a blade. Even if a god chooses to hinder my righteous path, I shall cut him down.
Partner with Hakumen スサノオ「成り損ないが……貴様がその器を駆る道理など無い。 神は、この世に二柱も要らぬ。」
ハクメン「今や此の身は一振りの剣―― たとえ神であろうと、我が正道を阻むことは適わん。」
Partner with Hazama Susano'o: Repent and worship! For you have borne witness to God's true power!
Hazama: Uh huh, fantastic, great job. Get that out of your system yet?
Partner with Hazama スサノオ「伏して拝め! 仰ぎ讃えよ! 鬨を上げ打ち囃せ! 此れが、真なる神の力だ!」
ハザマ「はいはいお見事お見事すごいすごーい。 これで宜しいですか?」
Partner with Azrael Susano'o: You shall feast upon your divine punishment. A gift far exceeding what a stray dog deserves.
Azrael: Yes! Give me all the punishment you've got! I won't let any of it go to waste, God!
Partner with Azrael スサノオ「褒美だ、貴様には極上の神罰をくれてやる。 野良犬には過ぎた餌と知れ。」
アズラエル「是非も無いっ! ありったけの罰を下すが良いっ! 一口たりとも残さんぞ、神よっ!」
Partner with Chie Satonaka Susano'o: Power is truth. And a god is power made manifest. Technique, strategy, and weaponry are all children of human weakness.
Chie: I'm...not sure I get what you're talking about, but... If power's that important to you, I can show you my kung-fu movies?
Partner with Chie Satonaka スサノオ「力こそ真理、其の極点こそが神。 業も、術も、冴も、万事は人の脆さの具現に過ぎぬ。」
千枝「えーっと…なに言ってんのかよく分かんないけど…… 力がどうのってなら、カンフーのDVD貸してあげよっか?」
Partner with Akihiko Sanada Akihiko: Power's not about winning or losing. It's all about having a challenger's mentality. I don't care whether you're a god or not, just stop talking trash.
Susano'o: You speak out of turn, human filth. You desire a challenge? Then face the greatest this world has to offer: God's judgment!
Partner with Akihiko Sanada 明彦「強さとは即ち勝敗ではない。それは、試練に挑む心の在り方だ。 たとえ神といえど、敗者への侮辱は控えてもらおうか。」
スサノオ「随分と吹くではないか、人間風情が。 然らば其の身に下してやろう、此の世の試練の極地――神の裁きを!」
Partner with Tohru Adachi Susano'o: Your day of judgment has come. You shall pay for your irreverence in blood.
Adachi: Man, how'd I wind up in all this trouble? Guess I should've just let sleeping gods lie.
Partner with Tohru Adachi スサノオ「さぁ、裁きの刻だ。 其の不敬の代償、貴様の五体に悉く刻んでやろう。」
足立「ったく、面倒なモンに目をつけられたなぁ。 正に“触らぬ神に祟りなし”ってね、良い勉強になったよ。」
Partner with Waldstein Susano'o: This was inevitable. You are all just roaches, crawling through the dirt before me.
Waldstein: Unbelievable... I didn't intend to preach to a god today, but you've left me no choice. I must show you the joy of battle!
Partner with Waldstein スサノオ「斯様な小競り合い如きに浮かれおって。 雑種の力比べなぞ児戯も同然。我が力こそ、唯一無二と知るが良い。」
ワレンシュタイン「やれやれ……釈迦に説法を説くつもりは無いが、致し方あるまい。 委細教示して進ぜよう、戦の興というものを!」
Partner with Merkava Susano'o: You are but a beast clad in sin. Loathsome in every regard. I shall give you the absolution you so desperately deserve.
Merkava: That will not be necessary. I have long since passed any hope of salvation. I am a mad beast, following my instincts.
Partner with Merkava スサノオ「業を抱えし獣……其の愚かさは余りにも度し難い。 手向けだ、我が名に於いて相応の裁きをくれてやろう。」
メルカヴァ「無用だ。この身には贖いも救いも意味を為さん。 ただ只管に、本能の猛りを擦るのみだ。」
Partner with Vatista Vatista: This power far exceeds the processing capabilities of this unit. Requesting immediate instruction from the program to counteract this problem.
Susano'o: A futile gesture. You shall diligently observe, doll, as I send you, your master, and everything you know to the other side.
Partner with Vatista バティスタ「この力は当機の処理能力を遥かに凌駕している。 該当問題の対応において、指令機関による迅速な総括を求む。」
スサノオ「無駄だ。努めて傍観せよ、人形。 貴様も、其の主も、何れは諸共に彼岸へと送ってやる。」
Partner with Mika Susano'o: Right and wrong are human constructs. Trash to be eliminated with the rest of this world. You are either God or not God. That is the only distinction that matters.
Mika: I don't give a damn! My fists will decide what's right or wrong! And that's how I'll dish out justice!
Partner with Mika スサノオ「善悪など、所詮は浅薄な人間共の分界に過ぎん。 神か否か――其れこそ、唯一絶対の境と知れ。」
ミカ「知ったこっちゃないんゆー! アチシの善と悪はっ! アチシの正義とっ! この拳が決めるんゆー!」
Partner with Ruby Rose Ruby: That armor's really tough, but the design's so elaborate! The tail and the hair look real! It's just so cool! Can I try it on, pleaaaaase?
Susano'o: Oh? You have ambition, girl. But to don this vessel is to consign your flesh to a vortex of infinite resentment. If you are prepared to face death, then by all means!
Partner with Ruby Rose ルビー「このヨロイ、パワーもスゴいけどデザインも凝ってるね! 尻尾も髪の毛も本物みたいで超クール! やっぱり私も着てみたーい!」
スサノオ「ほう、然らば纏って見せろ。幽世の果て無き怨嗟―― 其の渦中に心骨を委ねる覚悟が有るの成らばな……!」
Partner with Blake Belladonna Susano'o: Enough of this mockery! You were born a mongrel, and you shall die as such. Such pathetic beings are hardly worthy of my absolution!
Blake: I don't care what the gods think of me. My friends are proud of me, and they're all that matter.
Partner with Blake Belladonna スサノオ「もう飽いた、混ざり物は所詮混ざり物か。 斯様な不条理は、此処で塵と成り果てるのが相応しかろう。」
ブレイク「神様の評価なんて関係無い。 仲間に誇れる自分であれば、私はそれで構わない。」
Partner with Neo Politan Susano'o: Your apparitions make light of my very presence. Death is kinder than you deserve. Your punishment shall be eternal!
Neo: ......
Partner with Neo Politan スサノオ「疾く砕けよ。戯れで神の幕を穢す其の不敬、 永劫贖えぬ大罪と識れ、幻燈……!」
ニオ「…………」
back to top

System Voice

edit
Situation Quote Audio
Here Comes A New Challenger Fool! You dare challenge a god!?
Here Comes A New Challenger 愚かな!神に抗うか! Play

Character Select Screen

Situation Quote Audio
Character Select Now, choose tonight's offerings.
Character Select さぁ、今宵の贄を選べ。 Play
Ragna the Bloodedge Ragna the Bloodedge
Ragna the Bloodedge ラグナ=ザ=ブラッドエッジ Play
Jin Kisaragi Jin Kisaragi
Jin Kisaragi ジン=キサラギ Play
Noel Vermillion Noel Vermillion
Noel Vermillion ノエル=ヴァーミリオン Play
Rachel Alucard Rachel Alucard
Rachel Alucard レイチェル=アルカード Play
Taokaka Taokaka
Taokaka タオカカ Play
Iron Tager Iron Tager
Iron Tager アイアン=テイガー Play
Litchi Faye-Ling Litchi Faye-Ling
Litchi Faye-Ling ライチ=フェイ=リン Play
Arakune Arakune
Arakune アラクネ Play
Bang Shishigami Bang Shishigami
Bang Shishigami シシガミ=バング Play
Carl Clover Carl Clover
Carl Clover カルル=クローバー Play
Hakumen Hakumen
Hakumen ハクメン Play
Nu-13 Nu-13
Nu-13 ニュー・サーティーン Play
Tsubaki Yayoi Tsubaki Yayoi
Tsubaki Yayoi ツバキ=ヤヨイ Play
Hazama Hazama
Hazama ハザマ Play
Mu-12 Mu-12
Mu-12 ミュー・テュエルブ Play
Makoto Nanaya Makoto Nanaya
Makoto Nanaya マコト=ナナヤ Play
Valkenhayn R. Hellsing Valkenhayn R. Hellsing
Valkenhayn R. Hellsing ヴァルケンハイン=R=ヘルシング Play
Platinum the Trinity Platinum the Trinity
Platinum the Trinity プラチナ=ザ=トリニティ Play
Relius Clover Relius Clover
Relius Clover レリウス=クローバー Play
Izayoi Izayoi
Izayoi イザヨイ Play
Amane Nishiki Amane Nishiki
Amane Nishiki アマネ=ニシキ Play
Bullet Bullet
Bullet バレット Play
Azrael Azrael
Azrael アズラエル Play
Kagura Mutsuki Kagura Mutsuki
Kagura Mutsuki カグラ=ムツキ Play
Yuuki Terumi Yuuki Terumi
Yuuki Terumi ユウキ=テルミ Play
Kokonoe Kokonoe
Kokonoe ココノエ Play
Celica A. Mercury Celica A. Mercury
Celica A. Mercury セリカ=A=マーキュリー Play
Lambda-11 Lambda-11
Lambda-11 ラムダ・イレブン Play
Hibiki Kohaku Hibiki Kohaku
Hibiki Kohaku ヒビキ=コハク Play
Naoto Kurogane Kurogane Naoto
Naoto Kurogane クロガネ=ナオト Play
Nine the Phantom Nine the Phantom
Nine the Phantom ナイン=ザ=ファントム Play
Izanami Izanami
Izanami イザナミ Play
Susano'o I'll show you... a god's power!
Susano'o 見せてやろう...神の力を! Play
Es Es
Es エス Play
Mai Natsume Mai Natsume
Mai Natsume マイ=ナツメ Play
Jubei Jubei
Jubei 獣兵衛 Play
back to top