More actions
m (→Victory Screen: remove italics) |
m (Victory Screen - JP from ragna to platinum) |
||
Line 452: | Line 452: | ||
| situation = Vs. [[Ragna the Bloodedge|Ragna]] | | situation = Vs. [[Ragna the Bloodedge|Ragna]] | ||
| en = The Day of Reckoning is complete. It will soon be upon us… Disappear with the obsolete world, Ragna the Bloodedge. | | en = The Day of Reckoning is complete. It will soon be upon us… Disappear with the obsolete world, Ragna the Bloodedge. | ||
| jp = | | jp =今此の刻をもって、滅日は完成へと至った……貴様は此の世界と共に消えろ、ラグナ=ザ=ブラドエッジ。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 459: | Line 459: | ||
| situation = Vs. [[Jin Kisaragi|Jin]] | | situation = Vs. [[Jin Kisaragi|Jin]] | ||
| en = Heroes are only recognized once they die… And today, I will turn you into a real hero. Rejoice, Jin Kisaragi. | | en = Heroes are only recognized once they die… And today, I will turn you into a real hero. Rejoice, Jin Kisaragi. | ||
| jp = | | jp =英雄は、死に至り始めて完成する……故、貴様は此処に無欠となった。喜べ、ジン=キサラギ。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 466: | Line 466: | ||
| situation = Vs. [[Noel Vermillion|Noel]] | | situation = Vs. [[Noel Vermillion|Noel]] | ||
| en = Know your place, doll! You're but a copy of the gods… Do you honestly think you can defeat the real thing!? | | en = Know your place, doll! You're but a copy of the gods… Do you honestly think you can defeat the real thing!? | ||
| jp = | | jp =弁えろ、人形。神の贋作しかない貴様が、真なる神である我に通ずる道理は無い。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 473: | Line 473: | ||
| situation = Vs. [[Rachel Alucard|Rachel]] | | situation = Vs. [[Rachel Alucard|Rachel]] | ||
| en = This is the end of the world… I suggest you watch closely, Observer. | | en = This is the end of the world… I suggest you watch closely, Observer. | ||
| jp = | | jp =此れが世界の終点だ。よく<ruby><rb>観測</rb><rt>み</rt></ruby>ておけ、観測者。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 480: | Line 480: | ||
| situation = Vs. [[Taokaka]] | | situation = Vs. [[Taokaka]] | ||
| en = How dare you trespass upon my world – a world in which only the superior may exist…? Go back to where you belong, low-life scum. | | en = How dare you trespass upon my world – a world in which only the superior may exist…? Go back to where you belong, low-life scum. | ||
| jp = | | jp =人を超えし我の世界に、人以下の貴様が踏み入るとは……驕りが過ぎたな、雑種風情が。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 487: | Line 487: | ||
| situation = Vs. [[Iron Tager|Tager]] | | situation = Vs. [[Iron Tager|Tager]] | ||
| en = Before this body of mine, both power and technology are meaningless. Curse your own powerlessness in the depths of despair. | | en = Before this body of mine, both power and technology are meaningless. Curse your own powerlessness in the depths of despair. | ||
| jp = | | jp =此の躰の前には、膂力も、技術も、全てが無意味だ。其の無力を呪い、切望の底で死ね。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 494: | Line 494: | ||
| situation = Vs. [[Litchi Faye-Ling|Litchi]] | | situation = Vs. [[Litchi Faye-Ling|Litchi]] | ||
| en = You are the very incarnation of mankind's unsightliness. That is the very reason you must perish. | | en = You are the very incarnation of mankind's unsightliness. That is the very reason you must perish. | ||
| jp = | | jp =貴様は正に、人の業の具現だな。其の醜悪さ故、滅びの必定なのだ。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 501: | Line 501: | ||
| situation = Vs. [[Arakune]] | | situation = Vs. [[Arakune]] | ||
| en = A liquid seithr body… You have no meaning or value. Wither away in your own despair. | | en = A liquid seithr body… You have no meaning or value. Wither away in your own despair. | ||
| jp = | | jp =魔素流動体……貴様には意味も価値も無い。此処で塵を成り果てよ。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 508: | Line 508: | ||
| situation = Vs. [[Bang Shishigami|Bang]] | | situation = Vs. [[Bang Shishigami|Bang]] | ||
| en = The Ikaruga Civil War was nothing more than a tragedy manufactured by your own hands. Now, I'll let you see the origins of that hell. | | en = The Ikaruga Civil War was nothing more than a tragedy manufactured by your own hands. Now, I'll let you see the origins of that hell. | ||
| jp = | | jp =イカルガ内戦など、所詮は人の為した仮初の地獄に過ぎん。貴様には、原初の災厄を<ruby><rb>観測</rb><rt>み</rt></ruby>せてやろう。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 515: | Line 515: | ||
| situation = Vs. [[Carl Clover|Carl]] | | situation = Vs. [[Carl Clover|Carl]] | ||
| en = There is nigh a difference between you and that doll… Before the gods, you are all playthings. | | en = There is nigh a difference between you and that doll… Before the gods, you are all playthings. | ||
| jp = | | jp =貴様も、其の人形も、然したる差異は無い。神の前では、等しく無力な玩具に過ぎん。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 522: | Line 522: | ||
| situation = Vs. [[Hakumen]] | | situation = Vs. [[Hakumen]] | ||
| en = A crude imitation… Your every bone and cell will know its meaning, when I'm done with you. | | en = A crude imitation… Your every bone and cell will know its meaning, when I'm done with you. | ||
| jp = | | jp =成り損ないが……其の身を以て、真贋の意味を知るが良い。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 529: | Line 529: | ||
| situation = Vs. [[ν-No.13-|Nu-13]] | | situation = Vs. [[ν-No.13-|Nu-13]] | ||
| en = The Murakumo Unit… A mere copy of the gods. Know your place, and disappear… | | en = The Murakumo Unit… A mere copy of the gods. Know your place, and disappear… | ||
| jp = | | jp =ムラクモウニット……神の模倣品か。貴様の役目は終わりだ……消えろ。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 536: | Line 536: | ||
| situation = Vs. [[Tsubaki Yayoi|Tsubaki]] | | situation = Vs. [[Tsubaki Yayoi|Tsubaki]] | ||
| en = The Sealed Armament, Izayoi… How pathetic. Mankind's weapons are toys before real gods! | | en = The Sealed Armament, Izayoi… How pathetic. Mankind's weapons are toys before real gods! | ||
| jp = | | jp =封印兵装・十六夜か……下らんな。所詮は人の兵装、神の前では具現に過ぎん。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 543: | Line 543: | ||
| situation = Vs. [[Hazama]] | | situation = Vs. [[Hazama]] | ||
| en = Know your place, you empty vessel. You've outlived your usefulness. Get out of my sight… | | en = Know your place, you empty vessel. You've outlived your usefulness. Get out of my sight… | ||
| jp = | | jp =身の程を知れ、器風情が。貴様は既に無価値だ、疾く砕けるが良い。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 550: | Line 550: | ||
| situation = Vs. [[μ-No.12-|Mu-12]] | | situation = Vs. [[μ-No.12-|Mu-12]] | ||
| en = The arrogance of your very name, “Godslayer,” is insulting. Through death, you will atone for your profanity. | | en = The arrogance of your very name, “Godslayer,” is insulting. Through death, you will atone for your profanity. | ||
| jp = | | jp =「神殺し」とは驕りが過ぎたな、人形。その不敬、死を以て贖うが良い。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 557: | Line 557: | ||
| situation = Vs. [[Makoto Nanaya|Makoto]] | | situation = Vs. [[Makoto Nanaya|Makoto]] | ||
| en = Laughable… An inferior creature challenging the gods. The moment you raised your fists, you sealed your fate. | | en = Laughable… An inferior creature challenging the gods. The moment you raised your fists, you sealed your fate. | ||
| jp = | | jp =愚かな……雑種風情が神に挑むとは、滑稽も此処に極まったな。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 564: | Line 564: | ||
| situation = Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing|Valkenhayn]] | | situation = Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing|Valkenhayn]] | ||
| en = A killjoy in the truest sense… It pains me to see a hero fall as you have. You shall atone for this boredom with your life. | | en = A killjoy in the truest sense… It pains me to see a hero fall as you have. You shall atone for this boredom with your life. | ||
| jp = | | jp =興醒めも甚だしい……嘗ての英傑も堕ちたものだ。此の無聊、貴様を死を以て散らすとしよう。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = | ||
Line 571: | Line 571: | ||
| situation = Vs. [[Platinum the Trinity|Platinum]] | | situation = Vs. [[Platinum the Trinity|Platinum]] | ||
| en = Lament… Your despair will be deliberately enjoyed. | | en = Lament… Your despair will be deliberately enjoyed. | ||
| jp = | | jp =慟哭せよ。貴様の絶望は、殊更に堪能してやろう。 | ||
| en_voice = | | en_voice = | ||
| jp_voice = | | jp_voice = |
Revision as of 22:12, 7 October 2018
Battle
Solo Actions
Template:Quotes (Table MRow)
Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow)
Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow)
Template:Quotes (Table Row)
Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table Row) Template:Quotes (Table Row) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow)
Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow)
Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow)
Situation | Line | Voice |
---|---|---|
Normals | ||
Specials | ||
Distortions | ||
Astral | ||
System Mechanics | ||
Other | ||
Transitions |
Interactions
Template:Quotes (Table MRow) Template:Quotes (Table MRow)
Situation | Line | Voice |
---|---|---|
Ragna the Bloodedge | ||
Jin Kisaragi | ||
Noel Vermillion | ||
Rachel Alucard | ||
Hazama | ||
Valkenhayn R. Hellsing | ||
Relius Clover | ||
Azrael | ||
Kokonoe | ||
Celica A. Mercury | ||
Nine the Phantom | ||
Izanami | ||
Jubei |
Victory Screen
Situation | Line | Voice |
---|