Gameplay:Hazama BBTAG Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
m (streamline templates)
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 19: Line 19:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 26: Line 26:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 33: Line 33:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 40: Line 40:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 47: Line 47:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 54: Line 54:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 61: Line 61:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 68: Line 68:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 75: Line 75:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 82: Line 82:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 89: Line 89:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 96: Line 96:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 103: Line 103:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 110: Line 110:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 117: Line 117:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 124: Line 124:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 131: Line 131:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 138: Line 138:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 145: Line 145:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 152: Line 152:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 159: Line 159:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 166: Line 166:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 173: Line 173:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 180: Line 180:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 187: Line 187:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
Line 197: Line 197:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 204: Line 204:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 211: Line 211:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 218: Line 218:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 225: Line 225:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 232: Line 232:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Distortions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 246: Line 249:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 253: Line 256:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 260: Line 263:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 274: Line 280:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====System Mechanics====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Resonance Blaze
   |text=
   |text=Don't break too easily!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Resonance Blaze
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Resonance Blaze
   |text=
   |text=I suppose I can get serious.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Resonance Blaze
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Reject Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Reject Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Reject Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Reject Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=8
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Idle
   |text=
   |text=Oh jeez... Go easy on me?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Combo (6k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (6k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Combo (8k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (8k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Combo (10k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (10k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=12
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=I get the feeling I'm an unwanted guest.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=Ooh, so scary. You sure I can't run away?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=I'd rather not fight if I don't have to. The less work the better.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=Erm, I'm sorry... Who were you again?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=This is getting annoying. Can you take it from here?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Distortions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=I'm not really much for fighting, you know...
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Er... You're really weak. I normally wouldn't say that, but it's not like you could beat me up over it.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Sorry, but would you mind taking this fight a little more seriously?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=My oh my... Done already?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Time Up Outro
   |text=
   |text=So close! ...Yet so far.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 725: Line 734:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Time Up Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====System Mechanics====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Resonance Blaze
   |situation=Time Up Outro
   |text=Don't break too easily!
   |text=What a shame...
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Resonance Blaze
   |situation=Time Up Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Resonance Blaze
   |situation=Defeat
   |text=I suppose I can get serious.
   |text=Uh oh... I think I lost.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Resonance Blaze
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Throw
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=Wow... You're really something...
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 770: Line 776:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 776: Line 782:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Time Up Defeat
   |text=
   |text=mmm...out of time
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 784: Line 790:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Time Up Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 790: Line 796:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Time Up Defeat
   |text=
   |text=Ran out of time, huh?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 798: Line 804:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Time Up Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
===Partner Actions===
====Partner Swap====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Throw Escape
   |situation=Duo Change
   |text=
   |text=If I must, I must.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Duo Change
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Duo Change
   |text=
   |text=Shall I?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Duo Change
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Guard
   |situation=Partner Skill Change
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 840: Line 851:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Partner Skill Change
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 846: Line 857:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Reject Guard
   |situation=Partner Skill Change
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Reject Guard
   |situation=Partner Skill Change
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Reject Guard
   |situation=Cross Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Reject Guard
   |situation=Cross Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Cross Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Cross Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Taking Damage
   |situation=Partner Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Partner Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Partner Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Partner Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Assists====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Taking Damage
   |situation=Distortion Skill Duo (x)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Distortion Skill Duo (x)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Distortion Skill Duo (x)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 938: Line 952:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Distortion Skill Duo (x)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 944: Line 958:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Cross Combo
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 952: Line 966:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Cross Combo
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 958: Line 972:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Cross Combo
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 966: Line 980:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Cross Combo
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Assist Calls====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Generic
   |text=
   |text=I'm counting on you!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 980: Line 997:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Generic
   |text=Oh jeez... Go easy on me?
   |text=It's all you!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 997: Line 1,011:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,003: Line 1,017:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (6k Damage)
   |situation=Generic
   |text=
   |text=If you please.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,011: Line 1,025:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (6k Damage)
   |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,017: Line 1,031:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Combo (8k Damage)
   |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
   |text=
   |text=Get the lead out, Raggy!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,025: Line 1,039:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (8k Damage)
   |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,031: Line 1,045:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (10k Damage)
   |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,039: Line 1,053:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (10k Damage)
   |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=12
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
   |text=I get the feeling I'm an unwanted guest.
   |text=Major Kisaragi!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
   |text=Ooh, so scary! You sure I can't run away?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
   |text=I'd rather not fight if I don't have to. The less work the better.
   |text=Lieutenant!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
   |text=Um... I'm sorry, who're you again?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
   |text=This is getting annoying... Can you take it from here?
   |text=Rachel Alucard!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
   |text=
   |text=We don't have all day.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=4
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Iron Tager]]
   |text=Urgh, you're really weak. I normally wouldn't say that, but it's not like you can beat me up over it.
   |text=Red Devil!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Iron Tager]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Iron Tager]]
   |text=Sorry, but would you mind taking this fight a little more seriously?
   |text=Use those muscles.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Iron Tager]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Hakumen]]
   |text=My oh my. Done already?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Hakumen]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Hakumen]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Hakumen]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Defeat
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |text=
   |text=Time to shine!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
   |text=
   |text=Lieutenant Nanaya!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,224: Line 1,235:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
===Partner Actions===
====Partner Swap====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Duo Change
   |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
   |text=If I must, I must.
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Duo Change
   |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Duo Change
  |text=Shall I?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Duo Change
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Partner Skill Change
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner Skill Change
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner Skill Change
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner Skill Change
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Cross Burst
   |situation=Partner with [[Izayoi]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cross Burst
   |situation=Partner with [[Izayoi]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cross Burst
   |situation=Partner with [[Izayoi]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cross Burst
   |situation=Partner with [[Izayoi]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Partner Defeat
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |text=
   |text=Go, Mad Dog!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner Defeat
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner Defeat
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner Defeat
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Assists====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Distortion Skill Duo (x)
   |situation=Partner with [[Celica A. Mercury]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Distortion Skill Duo (x)
   |situation=Partner with [[Celica A. Mercury]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Distortion Skill Duo (x)
   |situation=Partner with [[Celica A. Mercury]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Distortion Skill Duo (x)
   |situation=Partner with [[Celica A. Mercury]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Cross Combo
   |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cross Combo
   |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cross Combo
   |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cross Combo
   |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Assist Calls====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=4
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
   |text=I'm counting on you!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
   |text=It's all you!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Susano'o]]
  |text=If you please.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
  |text=Get the lead out, Raggy!
  |audio=
  |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
   |situation=Partner with [[Susano'o]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
   |situation=Partner with [[Susano'o]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
   |situation=Partner with [[Susano'o]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
   |situation=Partner with [[Es]]
   |text=Major Kisaragi!
   |text=Es!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
   |situation=Partner with [[Es]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
   |situation=Partner with [[Es]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
   |situation=Partner with [[Es]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
   |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
   |text=Lieutenant!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
   |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
   |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
   |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
   |situation=Partner with [[Jubei]]
   |text=Rachel Alucard!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
   |situation=Partner with [[Jubei]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
   |situation=Partner with [[Jubei]]
   |text=We don't have all day.
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
   |situation=Partner with [[Jubei]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====Generic====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Partner with [[Iron Tager]]
   |situation=Outro with partner
   |text=Red Devil!
   |text=My eyes haven't deceived me after all. You're really on my side. Thank goodness.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Iron Tager]]
   |situation=Outro with partner
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Iron Tager]]
   |situation=Outro with partner
   |text=Use those muscles.
   |text=Your skills really are impressive... What say you to joining me at the NOL?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Iron Tager]]
   |situation=Outro with partner
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Nu-13]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Hakumen]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text='''Nu:''' Ragnaaa... Raaaaagnaaaa.... Nu's right here.<br>'''Hazama:''' Ugh, this again...? One of the hazards of working with a toy, I guess...
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Hakumen]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Hakumen]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Nu:''' {{tt|This isn't him... No. No! This is not Ragna...!|'''PS4:''' No! This is not Ragna...!}}<br>'''Hazama:''' That's right. That thing over there is nothing but garbage...
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Hakumen]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Platinum the Trinity]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |situation=Intro
   |text=Time to shine!
   |text='''Trinity:''' {{tt|Kazuma... I'm so sor--|'''Actual quote:''' Kazuma... I'm so sorry.}}<br>'''Hazama:''' I think I'm hearing things! How scary...
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Hazama:''' Look at that, I did it all by myself.<br>'''Trinity:''' {{tt|I'm sorry... I can't stay here any--|'''Actual quote:''' I'm sorry... I can't stay here any longer...}}
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Azrael]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
   |situation=Intro
   |text=Lieutenant Nanaya!
   |text='''Azrael:''' Just don't get in the way of my meal, Library.<br>'''Hazama:''' Oh please, I have no interest in your beastly affairs.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Azrael:''' Tch... No texture whatsoever...<br>'''Hazama:''' Oh my, what a mess... You have no manners.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Naoto Kurogane]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text='''Naoto:''' Once this fight's over, you and me are done.<br>'''Hazama:''' Oh, don't be like that. Can't we be friends? ♪
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Hazama:''' Wonderful. With you around, nothing can stop us!<br>'''Naoto:''' Keep talkin', snake.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Susano'o]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Izayoi]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text='''Terumi:''' Here's a little treat for you, Hazzy!<br>'''Susano'o:''' You will bear witness to my legend!<br>'''Hazama:''' Yes, yes, it's all VERY exciting.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Izayoi]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Izayoi]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Susano'o:''' What's wrong? Our revelry has just begun.<br>'''Hazama:''' Are you blind? Your partygoers are all spent.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Izayoi]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Yosuke Hanamura]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |situation=Intro
   |text=Go, Mad Dog!
   |text='''Yosuke:''' Alright, we'll take you on!<br>'''Hazama:''' You can do it! I'm rooting for you.<br>'''Yosuke:''' Just leave it to-- Hey! Don't make me do all the work!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Yosuke:''' Sorry, we just don't have any weaknesses!<br>'''Hazama:''' Keep up the good work.<br>'''Yosuke:''' You should START!
 
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Naoto Shirogane]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text='''Hazama:''' What a headache... Is there any easier way to do this?<br>'''Naoto:''' Hmm... Perhaps we could concoct a low-effort way to defeat them.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Hazama:''' My fighting wasn't that bad, was it?<br>'''Naoto:''' There's something not quite right about you... Who are you, really?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Tohru Adachi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Es]]
   |situation=Intro
   |text=Es!
   |text='''Hazama:''' Let's raise a little hell, shall we?<br>'''Adachi:''' That's practically my job at this point.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Es]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Es]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Adachi:''' There. Job well done.<br>'''Hazama:''' No one likes to work overtime.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Es]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Carmine]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text='''Hazama:''' We've been caught. Not a good look for the intelligence department.<br>'''Carmine:''' What do I care? They're just two more chunks of meat.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Carmine:''' Like I said, two meat chunks, comin' right up!<br>'''Hazama:''' Good job. A violent opponent should be dealt with by a violent ally.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Gordeau]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Jubei]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text='''Gordeau:''' My harvests are a little special. I can't guarantee that you won't get involved.<br>'''Hazama:''' Don't worry. I specialize in quick escapes.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Jubei]]
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Jubei]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Hazama:''' What a harvest! You're a greedy one.<br>'''Gordeau:''' Of course. I carry the name "Greed" on my shoulders.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Jubei]]
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====[[Merkava]]====
 
====Generic====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Outro with partner
   |situation=Intro
   |text=My eyes haven't deceived me after all! You're really on my side! Thank goodness.
   |text='''Merkava:''' Your aid is unnecessary. My hunger is beyond MEASURE...!<br>'''Hazama:''' Oooh, how scary. This is why I can't deal with monsters.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro with partner
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Outro with partner
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Merkava:''' My body has fallen to savagery... Though I still force my mind to resist.<br>'''Hazama:''' Yes, you have an unusual way of showing mercy. I find it unseemly.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro with partner
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====[[Nu-13]]====
====[[Seth]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Nu:''' Ragna… Ragna… Nu's right here.<br/>
   |text='''Hazama:''' It's time for our shadowplay to begin.<br>'''Seth:''' So dance, like the clown you are.
'''Hazama:''' Urgh, this again? One of the hazards of working with a toy, I guess.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,926: Line 1,930:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text='''Nu:''' No, this-this is not Ragna.<br/>  
   |text='''Seth:''' Well, that was anticlimactic.<br>'''Hazama:''' I expected a drama, and was given a farce.
'''Hazama:''' That's right… That thing over there is nothing but garbage.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,939: Line 1,942:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====[[Platinum the Trinity]]====
====[[Hilda]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Trinity:''' Kazuma... I'm so sorry. <br/>  
   |text='''Hilda:''' Maybe I can let my hair down a little.<br>'''Hazama:''' By all means. I'm not about to stop you.
'''Hazama:''' I think I'm hearing things. How scary!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,959: Line 1,961:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=
   |text='''Hilda:''' Oh! I'm soooo sorry. Was that rude of me?<br>'''Hazama:''' Not at all. Chaos is rather becoming on you.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,971: Line 1,973:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====[[Azrael]]====
====[[Mika]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Azrael:''' Just don't get in the way of my meal, library.<br/>  
   |text='''Mika:''' I'll smash 'em from the front!<br>'''Hazama:''' Then I'll cut a chunk off from behind.
'''Hazama:''' Oh, please… I have no interest in your beastly affairs.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,991: Line 1,992:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text='''Azrael:''' Pah. No texture whatsoever.<br/>  
   |text='''Mika:''' V for "Victory!"<br>'''Hazama:''' Dear me. Violence really does suit you.
'''Hazama:''' Oh my, what a mess! You have no manners!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,004: Line 2,004:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====[[Yosuke Hanamura]]====
====[[Blake Belladonna]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Yosuke:''' Alright! We'll take you on!<br/>
   |text='''Hazama:''' Let's see, which of us should go first?<br>'''Blake:''' I'm NOT turning my back to you.
'''Hazama:''' You can do it! I'm rooting for you.<br/> 
'''Yosuke:''' Just leave it t- Hey! Don't make me do all the work!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,025: Line 2,023:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text='''Yosuke:''' Sorry, we just don't have any weaknesses!<br/> 
   |text='''Hazama:''' Oh, are you getting dizzy?<br>'''Blake:''' You rely too much on your sight. Use all five senses.
'''Hazama:''' Keep up the good work!<br/>  
'''Yosuke:''' You should start!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,039: Line 2,035:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====[[Gordeau]]====
====[[Neo Politan]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Gordeau:''' My harvests are a little special. I can't guarantee you won't get involved.<br/>  
   |text='''Hazama:''' I'd like to avoid any pointless combat, but...<br>'''Neo:''' ............<br>'''Hazama:''' It does seem you came prepared.
'''Hazama:''' Don't worry. I specialize in quick escapes.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,059: Line 2,054:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text='''Hazama:''' What a harvest! You're a greedy one. <br/>  
   |text='''Neo:''' ............<br>'''Hazama:''' Oh dear. That really WAS pointless.
'''Gordeau:''' Of course. I carry the name Greed on my shoulders.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,072: Line 2,066:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====[[Blake Belladonna]]====
==Victory Screen==
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=10
   |situation=Intro
   |situation=Generic
   |text='''Hazama:''' Let's see… Which of us should go first…?<br/>   
   |text=Wooowww, you ARE strong! Fighting's not really my thing, so I'm actually pretty jealous. No, really!
'''Blake:''' I'm not turning my back to you.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,084: Line 2,077:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 2,090: Line 2,083:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=Hey, hey, hey! You're gonna stain my suit! ...Wait, you're done already?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,098: Line 2,091:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=Well now... It didn't seem like you needed my help at all. In fact, why don't we have you handle things from now on? I have other matters to attend to.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,115: Line 2,105:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 2,121: Line 2,111:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=Oh my, that was amazing! Keep it up so I can kick back.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,129: Line 2,119:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=How about that? I'm pretty tough, right? ...Well, I didn't exactly do much. I'm more crew and less cast, if you know what I mean.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,146: Line 2,133:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Generic
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |text=
   |text='''Nu:''' Raaaagnaaaaa... Where are you, Ragna? Nu wants Ragna...<br>'''Hazama:''' Oh, just can it already, would you? I'd rather not have to scrap such a big piece of garbage.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,163: Line 2,147:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |text=
   |text='''ニュー:''' ラグナ——ラグナはどこ——ニューは、ラグナを——<br/>
'''ハザマ:''' もういい加減その戯言を止めていただけませんか?粗大ゴミの廃棄なんて面倒な手間、私かけたくありませんので。
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
Line 2,170: Line 2,155:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |text=
   |text='''Trinity:''' Kazuma... Is there nothing I can do...?<br>'''Hazama:''' Awful lot of bugs around here... And one just keeps buzz-buzz-buzzing in my ear. What a noisy place this is...
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,177: Line 2,162:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |text=
   |text='''Azrael:''' Eatin' a bunch of small fry ain't gonna fill me up. Guess I gotta go after a bigger fish.<br>'''Hazama:''' Whoa now, you'll spoil your appetite!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,194: Line 2,176:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Azrael]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 2,201: Line 2,183:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
   |text=
   |text='''Hazama:''' Very, very nice. I think we're going to get along just fine. Ask me to fight with you anytime. ♪<br>'''Naoto:''' Hard to take you seriously with that murderous look on your face. I can fix that for you right now, if you like...
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,208: Line 2,190:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Susano'o]]
   |text=
   |text='''Susano'o:''' Repent and worship! For you have borne witness to God's true power!<br>'''Hazama:''' Uh huh, fantastic, great job. Get that out of your system yet?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,225: Line 2,204:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Partner with [[Susano'o]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 2,232: Line 2,211:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]]
   |text=
   |text='''Hazama:''' Ohoho, now you're a breath of fresh air. I can't wait to toy with-- I mean, play with you...<br>'''Yosuke:''' T-Toy with me...? L-Look, just because I helped you this time doesn't mean you're gonna fool me again! I'm serious!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,239: Line 2,218:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]]
   |text=
   |text='''ハザマ:''' いやぁ、愉快愉快。まだ貴方で遊べ……貴方と遊べることを楽しみにしてます。<br/>
'''陽介:''' 俺『で』、遊ばれてんの?なんか今回は振り回されてたけど、次はちげーかんな?マジだかんな?
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
==Victory Screen==
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=10
   |rowspan=2
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Naoto Shirogane]]
   |text=
   |text='''Naoto:''' The way you move and that Ouroboros of yours matches perfectly with my combat style. Hehe. I can't expect anyone will be able to defeat our team.<br>'''Hazama:''' I'd advise you not to be so arrogant. If you keep thinking you're the hunter, you might not notice that you've become the prey.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Naoto Shirogane]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
   |text=
   |text='''Hazama:''' Oof. I feel so old these days. Being a public official really kills your body and your soul, doesn't it?<br>'''Adachi:''' You can say that again. It's important to carve out some time for yourself once in a while.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Carmine]]
   |text=
   |text='''Hazama:''' I've been wondering about your hair for a while now... It's so needlessly festive! Half the time it's red, and the other half, white!<br>'''Carmine:''' Keep pissing me off and I'll dye you ALL red.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Carmine]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Gordeau]]
   |text=
   |text='''Gordeau:''' Look, isn't it about time you drop the act? My instincts are telling me that you are RIPE for harvesting...<br>'''Hazama:''' Oh my, you are a curious one. But you do know there's no point in harvesting crops that have already rotten, don't you?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Generic
   |situation=Partner with [[Gordeau]]
   |text=
   |text='''ゴルドー:''' お前さん、そろそろ下手な芝居はやめちゃあどうだ。俺の直感はすっと囁いてるんだよ。目の前のコイツをとっとと『収穫』しちまえってな……<br/>
'''ハザマ:''' いやはや、貴方も物好きですねぇ。『収穫』された所で意味なんてありませんよ?何せ、どうしようもなく性根が腐っていますから。
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Generic
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Generic
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |situation=Partner with [[Merkava]]
   |text='''Nu:''' Raaaagnaaaaa… Where are you, Ragna? Nu wants Ragna…<br/>'''Hazama:''' Oh, just can it already, would you? I'd rather not have to scrap such a big piece of garbage.
   |text='''Merkava:''' Fascinating. You and I are mirror images of each other. I have shattered my human shell in favor of this beastly form, but you... You are a beast, yet choose to cover yourself with a human shell. Our forms may be different, but our nature is the same.<br>'''Hazama:''' Please don't lump us in together. I have no interest in making friends with a monster like you.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,327: Line 2,290:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Nu-13]]
   |situation=Partner with [[Merkava]]
   |text='''ニュー:''' ラグナ——ラグナはどこ——ニューは、ラグナを——<br/>
   |text=
'''ハザマ:''' もういい加減その戯言を止めていただけませんか?粗大ゴミの廃棄なんて面倒な手間、私かけたくありませんので。
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
Line 2,335: Line 2,297:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |situation=Partner with [[Seth]]
   |text=
   |text='''Hazama:''' An assassin taking the leading role in a farce? You really are a disgrace.<br>'''Seth:''' I could say the same for you. No matter how we struggle within the confines of our role, we're both destined to fade into darkness.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,342: Line 2,304:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
   |situation=Partner with [[Seth]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 2,349: Line 2,311:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]]
   |situation=Partner with [[Hilda]]
   |text='''Hazama:''' Ohoho, now you're a breath of fresh air. I can't wait to toy with-- I mean, play with you… <br/>
   |text='''Hilda:''' You're just my type. Would you like to join me in Amnesia? I think you'd make an excellent servant.<br>'''Hazama:''' Oh, you flatter me, but no. I cannot possibly fill such a position.
'''Yosuke:''' T-Toy with me…? L-Look, just because I helped you this time doesn't mean you're gonna fool me again! I'm serious!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,357: Line 2,318:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Yosuke Hanamura]]
   |situation=Partner with [[Hilda]]
   |text='''ハザマ:''' いやぁ、愉快愉快。まだ貴方で遊べ……貴方と遊べることを楽しみにしてます。<br/>
   |text=
'''陽介:''' 俺『で』、遊ばれてんの?なんか今回は振り回されてたけど、次はちげーかんな?マジだかんな?
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
Line 2,365: Line 2,325:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Gordeau]]
   |situation=Partner with [[Mika]]
   |text='''Gordeau:''' Look, isn't it about time you drop the act? My instincts are telling me that you are RIPE for harvesting… <br/>
   |text='''Mika:''' Courage to the brim! Overflowing power! And just a dash of justice! These three things are the key to victory! Now, say it with me!<br>'''Hazama:''' Umm, can I pass?
'''Hazama:''' Oh my, you are a curious one. But you do know there's no point in harvesting crops that have already rotten, don't you?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,373: Line 2,332:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Gordeau]]
   |situation=Partner with [[Mika]]
   |text='''ゴルドー:''' お前さん、そろそろ下手な芝居はやめちゃあどうだ。俺の直感はすっと囁いてるんだよ。目の前のコイツをとっとと『収穫』しちまえってな……<br/>
   |text=
'''ハザマ:''' いやはや、貴方も物好きですねぇ。『収穫』された所で意味なんてありませんよ?何せ、どうしようもなく性根が腐っていますから。
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
Line 2,381: Line 2,339:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Partner with
   |situation=Partner with [[Blake Belladonna]]
   |text=
   |text='''Hazama:''' Running, ducking, and dodging your way through battle... The shadows really do suit you, young lady.<br>'''Blake:''' I'm honored. But I'd watch my back, if I were you.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,388: Line 2,346:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with
   |situation=Partner with [[Blake Belladonna]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 2,395: Line 2,353:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Partner with [[Blake Belladonna]]
   |situation=Partner with [[Neo Politan]]
   |text=
   |text='''Hazama:''' I've been underestimating you: You're GOOD. Do keep it up. I have some sleep to catch up on.<br>'''Neo:''' ......
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,402: Line 2,360:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Partner with [[Blake Belladonna]]
   |situation=Partner with [[Neo Politan]]
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=

Latest revision as of 00:31, 31 July 2023

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Clash
Clash
Clash
Clash
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)

Specials

Situation Quote Audio

Distortions

Situation Quote Audio

Astral

Situation Quote Audio

System Mechanics

Situation Quote Audio
Resonance Blaze Don't break too easily!
Resonance Blaze
Resonance Blaze I suppose I can get serious.
Resonance Blaze
Throw
Throw
Throw Whiff
Throw Whiff
Throw Break
Throw Break
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Guard
Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)

Other

Situation Quote Audio
Idle Oh jeez... Go easy on me?
Idle
Combo (6k Damage)
Combo (6k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (10k Damage)
Combo (10k Damage)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro I get the feeling I'm an unwanted guest.
Intro
Intro Ooh, so scary. You sure I can't run away?
Intro
Intro I'd rather not fight if I don't have to. The less work the better.
Intro
Intro Erm, I'm sorry... Who were you again?
Intro
Intro This is getting annoying. Can you take it from here?
Intro
Intro I'm not really much for fighting, you know...
Intro
Outro Er... You're really weak. I normally wouldn't say that, but it's not like you could beat me up over it.
Outro
Outro Sorry, but would you mind taking this fight a little more seriously?
Outro
Outro My oh my... Done already?
Outro
Time Up Outro So close! ...Yet so far.
Time Up Outro
Time Up Outro What a shame...
Time Up Outro
Defeat Uh oh... I think I lost.
Defeat
Defeat Wow... You're really something...
Defeat
Time Up Defeat mmm...out of time
Time Up Defeat
Time Up Defeat Ran out of time, huh?
Time Up Defeat

Partner Actions

Partner Swap

Situation Quote Audio
Duo Change If I must, I must.
Duo Change
Duo Change Shall I?
Duo Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Cross Burst
Cross Burst
Cross Burst
Cross Burst
Partner Defeat
Partner Defeat
Partner Defeat
Partner Defeat

Assists

Situation Quote Audio
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo

Assist Calls

Situation Quote Audio
Generic I'm counting on you!
Generic
Generic It's all you!
Generic
Generic If you please.
Generic
Partner with Ragna the Bloodedge Get the lead out, Raggy!
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Jin Kisaragi Major Kisaragi!
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Noel Vermillion Lieutenant!
Partner with Noel Vermillion
Partner with Noel Vermillion
Partner with Noel Vermillion
Partner with Rachel Alucard Rachel Alucard!
Partner with Rachel Alucard
Partner with Rachel Alucard We don't have all day.
Partner with Rachel Alucard
Partner with Iron Tager Red Devil!
Partner with Iron Tager
Partner with Iron Tager Use those muscles.
Partner with Iron Tager
Partner with Hakumen
Partner with Hakumen
Partner with Hakumen
Partner with Hakumen
Partner with Nu-13 Time to shine!
Partner with Nu-13
Partner with Nu-13
Partner with Nu-13
Partner with Makoto Nanaya Lieutenant Nanaya!
Partner with Makoto Nanaya
Partner with Makoto Nanaya
Partner with Makoto Nanaya
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Izayoi
Partner with Izayoi
Partner with Izayoi
Partner with Izayoi
Partner with Azrael Go, Mad Dog!
Partner with Azrael
Partner with Azrael
Partner with Azrael
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Nine the Phantom
Partner with Nine the Phantom
Partner with Nine the Phantom
Partner with Nine the Phantom
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Es Es!
Partner with Es
Partner with Es
Partner with Es
Partner with Mai Natsume
Partner with Mai Natsume
Partner with Mai Natsume
Partner with Mai Natsume
Partner with Jubei
Partner with Jubei
Partner with Jubei
Partner with Jubei

Interactions

Generic

Situation Quote Audio
Outro with partner My eyes haven't deceived me after all. You're really on my side. Thank goodness.
Outro with partner
Outro with partner Your skills really are impressive... What say you to joining me at the NOL?
Outro with partner

Nu-13

Situation Quote Audio
Intro Nu: Ragnaaa... Raaaaagnaaaa.... Nu's right here.
Hazama: Ugh, this again...? One of the hazards of working with a toy, I guess...
Intro
Outro Nu:
This isn't him... No. No! This is not Ragna...!PS4: No! This is not Ragna...!

Hazama: That's right. That thing over there is nothing but garbage...
Outro

Platinum the Trinity

Situation Quote Audio
Intro Trinity:
Kazuma... I'm so sor--Actual quote: Kazuma... I'm so sorry.

Hazama: I think I'm hearing things! How scary...
Intro
Outro Hazama: Look at that, I did it all by myself.
Trinity:
I'm sorry... I can't stay here any--Actual quote: I'm sorry... I can't stay here any longer...
Outro

Azrael

Situation Quote Audio
Intro Azrael: Just don't get in the way of my meal, Library.
Hazama: Oh please, I have no interest in your beastly affairs.
Intro
Outro Azrael: Tch... No texture whatsoever...
Hazama: Oh my, what a mess... You have no manners.
Outro

Naoto Kurogane

Situation Quote Audio
Intro Naoto: Once this fight's over, you and me are done.
Hazama: Oh, don't be like that. Can't we be friends? ♪
Intro
Outro Hazama: Wonderful. With you around, nothing can stop us!
Naoto: Keep talkin', snake.
Outro

Susano'o

Situation Quote Audio
Intro Terumi: Here's a little treat for you, Hazzy!
Susano'o: You will bear witness to my legend!
Hazama: Yes, yes, it's all VERY exciting.
Intro
Outro Susano'o: What's wrong? Our revelry has just begun.
Hazama: Are you blind? Your partygoers are all spent.
Outro

Yosuke Hanamura

Situation Quote Audio
Intro Yosuke: Alright, we'll take you on!
Hazama: You can do it! I'm rooting for you.
Yosuke: Just leave it to-- Hey! Don't make me do all the work!
Intro
Outro Yosuke: Sorry, we just don't have any weaknesses!
Hazama: Keep up the good work.
Yosuke: You should START!
Outro

Naoto Shirogane

Situation Quote Audio
Intro Hazama: What a headache... Is there any easier way to do this?
Naoto: Hmm... Perhaps we could concoct a low-effort way to defeat them.
Intro
Outro Hazama: My fighting wasn't that bad, was it?
Naoto: There's something not quite right about you... Who are you, really?
Outro

Tohru Adachi

Situation Quote Audio
Intro Hazama: Let's raise a little hell, shall we?
Adachi: That's practically my job at this point.
Intro
Outro Adachi: There. Job well done.
Hazama: No one likes to work overtime.
Outro

Carmine

Situation Quote Audio
Intro Hazama: We've been caught. Not a good look for the intelligence department.
Carmine: What do I care? They're just two more chunks of meat.
Intro
Outro Carmine: Like I said, two meat chunks, comin' right up!
Hazama: Good job. A violent opponent should be dealt with by a violent ally.
Outro

Gordeau

Situation Quote Audio
Intro Gordeau: My harvests are a little special. I can't guarantee that you won't get involved.
Hazama: Don't worry. I specialize in quick escapes.
Intro
Outro Hazama: What a harvest! You're a greedy one.
Gordeau: Of course. I carry the name "Greed" on my shoulders.
Outro

Merkava

Situation Quote Audio
Intro Merkava: Your aid is unnecessary. My hunger is beyond MEASURE...!
Hazama: Oooh, how scary. This is why I can't deal with monsters.
Intro
Outro Merkava: My body has fallen to savagery... Though I still force my mind to resist.
Hazama: Yes, you have an unusual way of showing mercy. I find it unseemly.
Outro

Seth

Situation Quote Audio
Intro Hazama: It's time for our shadowplay to begin.
Seth: So dance, like the clown you are.
Intro
Outro Seth: Well, that was anticlimactic.
Hazama: I expected a drama, and was given a farce.
Outro

Hilda

Situation Quote Audio
Intro Hilda: Maybe I can let my hair down a little.
Hazama: By all means. I'm not about to stop you.
Intro
Outro Hilda: Oh! I'm soooo sorry. Was that rude of me?
Hazama: Not at all. Chaos is rather becoming on you.
Outro

Mika

Situation Quote Audio
Intro Mika: I'll smash 'em from the front!
Hazama: Then I'll cut a chunk off from behind. ♪
Intro
Outro Mika: V for "Victory!"
Hazama: Dear me. Violence really does suit you.
Outro

Blake Belladonna

Situation Quote Audio
Intro Hazama: Let's see, which of us should go first?
Blake: I'm NOT turning my back to you.
Intro
Outro Hazama: Oh, are you getting dizzy?
Blake: You rely too much on your sight. Use all five senses.
Outro

Neo Politan

Situation Quote Audio
Intro Hazama: I'd like to avoid any pointless combat, but...
Neo: ............
Hazama: It does seem you came prepared.
Intro
Outro Neo: ............
Hazama: Oh dear. That really WAS pointless.
Outro

Victory Screen

Situation Quote Audio
Generic Wooowww, you ARE strong! Fighting's not really my thing, so I'm actually pretty jealous. No, really!
Generic
Generic Hey, hey, hey! You're gonna stain my suit! ...Wait, you're done already?
Generic
Generic Well now... It didn't seem like you needed my help at all. In fact, why don't we have you handle things from now on? I have other matters to attend to.
Generic
Generic Oh my, that was amazing! Keep it up so I can kick back.
Generic
Generic How about that? I'm pretty tough, right? ...Well, I didn't exactly do much. I'm more crew and less cast, if you know what I mean.
Generic
Partner with Nu-13 Nu: Raaaagnaaaaa... Where are you, Ragna? Nu wants Ragna...
Hazama: Oh, just can it already, would you? I'd rather not have to scrap such a big piece of garbage.
Partner with Nu-13 ニュー: ラグナ——ラグナはどこ——ニューは、ラグナを——
ハザマ: もういい加減その戯言を止めていただけませんか?粗大ゴミの廃棄なんて面倒な手間、私かけたくありませんので。
Partner with Platinum the Trinity Trinity: Kazuma... Is there nothing I can do...?
Hazama: Awful lot of bugs around here... And one just keeps buzz-buzz-buzzing in my ear. What a noisy place this is...
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Azrael Azrael: Eatin' a bunch of small fry ain't gonna fill me up. Guess I gotta go after a bigger fish.
Hazama: Whoa now, you'll spoil your appetite!
Partner with Azrael
Partner with Naoto Kurogane Hazama: Very, very nice. I think we're going to get along just fine. Ask me to fight with you anytime. ♪
Naoto: Hard to take you seriously with that murderous look on your face. I can fix that for you right now, if you like...
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Susano'o Susano'o: Repent and worship! For you have borne witness to God's true power!
Hazama: Uh huh, fantastic, great job. Get that out of your system yet?
Partner with Susano'o
Partner with Yosuke Hanamura Hazama: Ohoho, now you're a breath of fresh air. I can't wait to toy with-- I mean, play with you...
Yosuke: T-Toy with me...? L-Look, just because I helped you this time doesn't mean you're gonna fool me again! I'm serious!
Partner with Yosuke Hanamura ハザマ: いやぁ、愉快愉快。まだ貴方で遊べ……貴方と遊べることを楽しみにしてます。
陽介: 俺『で』、遊ばれてんの?なんか今回は振り回されてたけど、次はちげーかんな?マジだかんな?
Partner with Naoto Shirogane Naoto: The way you move and that Ouroboros of yours matches perfectly with my combat style. Hehe. I can't expect anyone will be able to defeat our team.
Hazama: I'd advise you not to be so arrogant. If you keep thinking you're the hunter, you might not notice that you've become the prey.
Partner with Naoto Shirogane
Partner with Tohru Adachi Hazama: Oof. I feel so old these days. Being a public official really kills your body and your soul, doesn't it?
Adachi: You can say that again. It's important to carve out some time for yourself once in a while.
Partner with Tohru Adachi
Partner with Carmine Hazama: I've been wondering about your hair for a while now... It's so needlessly festive! Half the time it's red, and the other half, white!
Carmine: Keep pissing me off and I'll dye you ALL red.
Partner with Carmine
Partner with Gordeau Gordeau: Look, isn't it about time you drop the act? My instincts are telling me that you are RIPE for harvesting...
Hazama: Oh my, you are a curious one. But you do know there's no point in harvesting crops that have already rotten, don't you?
Partner with Gordeau ゴルドー: お前さん、そろそろ下手な芝居はやめちゃあどうだ。俺の直感はすっと囁いてるんだよ。目の前のコイツをとっとと『収穫』しちまえってな……
ハザマ: いやはや、貴方も物好きですねぇ。『収穫』された所で意味なんてありませんよ?何せ、どうしようもなく性根が腐っていますから。
Partner with Merkava Merkava: Fascinating. You and I are mirror images of each other. I have shattered my human shell in favor of this beastly form, but you... You are a beast, yet choose to cover yourself with a human shell. Our forms may be different, but our nature is the same.
Hazama: Please don't lump us in together. I have no interest in making friends with a monster like you.
Partner with Merkava
Partner with Seth Hazama: An assassin taking the leading role in a farce? You really are a disgrace.
Seth: I could say the same for you. No matter how we struggle within the confines of our role, we're both destined to fade into darkness.
Partner with Seth
Partner with Hilda Hilda: You're just my type. Would you like to join me in Amnesia? I think you'd make an excellent servant.
Hazama: Oh, you flatter me, but no. I cannot possibly fill such a position.
Partner with Hilda
Partner with Mika Mika: Courage to the brim! Overflowing power! And just a dash of justice! These three things are the key to victory! Now, say it with me!
Hazama: Umm, can I pass?
Partner with Mika
Partner with Blake Belladonna Hazama: Running, ducking, and dodging your way through battle... The shadows really do suit you, young lady.
Blake: I'm honored. But I'd watch my back, if I were you.
Partner with Blake Belladonna
Partner with Neo Politan Hazama: I've been underestimating you: You're GOOD. Do keep it up. I have some sleep to catch up on.
Neo: ......
Partner with Neo Politan