Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Gameplay:Makoto Nanaya BBTAG Quotes

From BlazBlue Wiki

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 1
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Smart Combo 2
Clash
Clash
Clash
Clash
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)
Clash (Connect)

Specials

Situation Quote Audio

Distortions

Situation Quote Audio

Astral

Situation Quote Audio

System Mechanics

Situation Quote Audio
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Resonance Blaze
Throw
Throw
Throw Whiff
Throw Whiff
Throw Break
Throw Break
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Guard
Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Reject Guard
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)

Other

Situation Quote Audio
Idle
Idle
Combo (6k Damage)
Combo (6k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (8k Damage)
Combo (10k Damage)
Combo (10k Damage)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro Uhu, Sorry I'm late! Let's get this party started!
Intro おっまたせ~! さぁ~はじめようか!
Intro Hate to tell ya, but I'm takin' you down!
Intro 悪いけど さくっと終わらせてもらうからね!
Intro Did I mention? My knuckles reaaaally hurt.
Intro 言っとくけど あたしの拳は痛いよ~?
Intro Okay, I'm all warmed up. You ready?
Intro よっと……準備おっけー いっくよ~!
Intro I'm not so good at following orders... Wait, I know! Why don't you follow MY lead?
Intro 人に合わせるのは苦手だから そっちがあたしに合わせてね
Intro Heh heh... I learned all about tag-team combat at the academy!
Intro へへっ 士官学校の頃から連携プレーは得意なんだ!
Outro Heeeeeyyy! You okay?
Outro おーーーい 大丈夫~?
Outro Hey, no offense or anything, but um... Is that all you got?
Outro えっと 一応聞いてみるけど……それって本気?
Outro Hmm... You're still kinda warming up, right?
Outro ん~まだ準備運動ってところかな……
Outro Heh heh! I'm the bomb!
Outro へっへ~ん! あたしの勝ちだね!!
Time Up Outro Phew, that was tough..
Time Up Outro 惜しかったね
Time Up Outro That was close, but I won!
Time Up Outro ぎりぎりだけど私の勝ちだよ
Defeat Dang it...
Defeat
Defeat
Defeat
Time Up Defeat Wait, we're TIMED?
Time Up Defeat き 聞いてないよぉー!
Time Up Defeat Time's up...?
Time Up Defeat 時間切れって……

Partner Actions

Partner Swap

Situation Quote Audio
Duo Change
Duo Change
Duo Change
Duo Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Partner Skill Change
Cross Burst
Cross Burst
Cross Burst
Cross Burst
Partner Defeat
Partner Defeat
Partner Defeat
Partner Defeat

Assists

Situation Quote Audio
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Distortion Skill Duo (x)
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo
Cross Combo

Assist Calls

Situation Quote Audio
Generic
Generic
Generic
Generic
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Noel Vermillion
Partner with Noel Vermillion
Partner with Noel Vermillion
Partner with Noel Vermillion
Partner with Rachel Alucard
Partner with Rachel Alucard
Partner with Rachel Alucard
Partner with Rachel Alucard
Partner with Iron Tager
Partner with Iron Tager
Partner with Iron Tager
Partner with Iron Tager
Partner with Hakumen
Partner with Hakumen
Partner with Hakumen
Partner with Hakumen
Partner with Nu-13
Partner with Nu-13
Partner with Nu-13
Partner with Nu-13
Partner with Hazama
Partner with Hazama
Partner with Hazama
Partner with Hazama
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Izayoi
Partner with Izayoi
Partner with Izayoi
Partner with Izayoi
Partner with Azrael
Partner with Azrael
Partner with Azrael
Partner with Azrael
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Nine the Phantom
Partner with Nine the Phantom
Partner with Nine the Phantom
Partner with Nine the Phantom
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Es
Partner with Es
Partner with Es
Partner with Es
Partner with Mai Natsume
Partner with Mai Natsume
Partner with Mai Natsume
Partner with Mai Natsume
Partner with Jubei
Partner with Jubei
Partner with Jubei
Partner with Jubei

Interactions

Generic

Situation Quote Audio
Outro with partner You're pretty good! Let's take the next guys out just as fast!
Outro with partner 君やるじゃん この調子で次行ってみようか~
Outro with partner Nice teamwork! Now we're cookin' with gas!
Outro with partner ナイス連携! いい感じ いい感じ!

Noel Vermillion

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Let's gooo, Noel! I'll leave ya behind if ya don't move quick!
Noel: You too, Makoto! Keep up with me!
Intro マコト「いっくよ~のえるん! ぼやぼやしてると置いてっちゃうぞ~!」
ノエル「マコトこそ!ちゃんと付いてきてよね!」
Outro Makoto: We did it, Noelars! ...Even if I did do most of the work.
Noel: Grrr! I gave it my all, too!
Outro マコト「やったね のえるん! ま 私の方が活躍したけどね!」
ノエル「む~! 私だって頑張ったんだからー!」

Iron Tager

Situation Quote Audio
Intro Tager: Stay focused and ready, Makoto.
Makoto: Yeah, I'm ready! Ready to punch 'em in the FACE!
Tager: Did you hear a word I just said...?
Intro テイガー「マコト くれぐれも警戒を怠るなよ」
マコト「ほいほーい!ガンガンいっちゃうよー!」
テイガー「本当に解っているのか……?」
Outro Makoto: Whoa, that was a close one, wasn't it, Mr. Tager?
Tager: Which is why I said we needed to stay-- Ugh, never mind. Well done.
Outro マコト「あっぶなかった~ ギリギリだったね テイガーさん!」
テイガー「だから警戒しろとあれだけ…… まぁ良い ご苦労だった」

Izayoi

Situation Quote Audio
Intro Izayoi: Makoto, don't forget that we have to back each other up.
Makoto: Okay! Bring it ooon!
Intro イザヨイ「マコト お互いのフォローを忘れずにね」
マコト「おっけー!どんとこーい!」
Outro Makoto: Easy peasy! We're INVINCIBLE!
Izayoi: Oh Makoto, you always get so carried away...
Outro マコト「らっくしょー!正に 無敵 ってねぇ!」
イザヨイ「もう マコトったら すぐ調子に乗るんだから……」

Mai Natsume

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Mai oh Mai! ♪ I'm so glad we're fighting together.
Mai: M-Makoto, focus! The battle's starting!
Intro マコト「マ~イ♪ 一緒に頑張ろうねぇ~♪」
マイ「ちょ ちょっとマコト! もう始まっちゃうってば!」
Outro Makoto: Yeahhh! What a team!
Mai: Yeah! It's been a while, but my body still remembers what to do!
Outro マコト「よっしゃー! 息バッチシ!」
マイ「うん! 久しぶりだったけど 体は覚えてるもんだね!」

Yosuke Hanamura

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Haahaha! Bring it! Let's do this thing!
Yosuke: Y-Yeah! Wait, what am I saying!? Why are you so excited!?
Intro マコト「よーし! 頑張っていこっか!」
陽介「お おう!って もうちょい落ち着いて行かね?って聞いてます!?」
Outro Yosuke:
Yesss! I was lookin' pretty cool there, wasn't I?PS4: Yes! I was pretty cool there, right?

Makoto: Heck yeah! ♪ You showed 'em what's what!
Outro 陽介「っし!今回はバッチリ決まったしょ 俺!」
マコト「いいよいいよー♪今すっごい輝いてるよー!」

Chie Satonaka

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Is Kung Fu kinda like this? Wa-tcha!
Chie:
No, no! Like this! You've gotta do it with SPIRIT! WA-TCHAAA!PS4: No, no! You've gotta do it with SPIRIT! WA-TCHAAA!
Intro マコト「カンフーってこんな感じ? アチョー!」
千枝「違う違う!もっとこう 魂を燃やす感じで……アチョー!」
Outro Chie: This is the sign of...
Makoto & Chie: VICTORY!
Makoto: We did it!
Outro 千枝「勝利の合図は」
マコト・千枝「ビクトリー!」
マコト「決まった」

Akihiko Sanada

Situation Quote Audio
Intro Akihiko: Heh... My muscles are aching for some traning tonight.
Makoto: You're always so stoic.
Intro 明彦「フン……今宵の筋肉は鍛錬を求めている」
マコト「相っ変わらずストイックだねー」
Outro Makoto: Ha! We're on a roll!
Akihiko: Yeah, I'm all fired up and feeling good!
Outro マコト「絶好調ーってね!」
明彦「ああ 滾るぞ……いい感じだ!」

Carmine

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Here we go! Let's beat 'em up!
Carmine: Hyahaha! Let's tear them apart!
Intro マコト「よっしゃー! ボッコボコにしちゃうよー!」
カーマイン「ひひひ……ズッタズタにしてやらぁ……!」
Outro Makoto: Yikes... Were we too hard on them?
Carmine: We weren't hard enough. They're still in one piece...
Outro マコト「ありゃりゃ……やりすぎちゃったかな?」
カーマイン「足りねぇよ 五体満足なら儲けもんだろ」

Gordeau

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Okay, let's get this thing started!
Gordeau: I like your spirit. This'll be a good fight.
Intro マコト「さぁて いっちょおっぱじめますかー!」
ゴルドー「気風が良いねぇ 楽しいケンカになりそうだ」
Outro Makoto: Yaaay! We steamrolled 'em!
Gordeau:
Goin' crazy on your enemies without a thought. Heh. You're a lady after my own heart. PS4: Goin' crazy on your enemies without a thought. I can dig it.
Outro マコト「いっえーい! 圧倒的だね!」
ゴルドー「なにも考えず暴れる か 偶にはこんなケンカも悪かねぇ」

Weiss Schnee

Situation Quote Audio
Intro Weiss:
Are you ready? Be sure to follow the plan to a T.PS4: Are you ready? Be sure to follow the plan.

Makoto: R-Roger that! (...Crap, what was the plan again?)
Intro ワイス「準備は宜しくて? 作戦通り参りますわよ」
マコト「り りょーかーい! 作戦って 何だっけ……?」
Outro Makoto: ...W-Well, we got through that somehow, right...?
Weiss: I think we need to have a little talk after this...
Makoto: O-Okay...
Outro マコト「ま まぁ 何とかなったねぇ~……」
ワイス「後でお話しがあります 宜しいですわね?」
マコト「は は~い……」

Heart Aino

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Hey, Heart, remember that thing you promised?
Heart: Yeah, I'll make you something extra tasty once we're done!
Intro マコト「はぁとちゃん 後で例のもの……頼むよ?」
はぁと「うん とびきり美味しいのを作っちゃうね!」
Outro Makoto: Whew. After a hard day's work...
Heart: Nothing's better than dessert!
Outro マコト「ふぅ~ 頑張った後にはぁ──」
はぁと「──甘いものが一番 だよね!」

Akatsuki

Situation Quote Audio
Intro Akatsuki: Have you devised a strategy?
Makoto: You bet! Get in there and kick their asses!
Akatsuki: Roger that.
Intro アカツキ「作戦はどうする?」
マコト「当然! 真っ直ぐ行ってぶっとばーす!」
アカツキ「諒解!」
Outro Makoto: Yikes. Think we should've dialed that back a bit?
Akatsuki: Negative. We should refrain from deploying power incrementally.
Outro マコト「あちゃあ ちょっとやり過ぎちゃったかな?」
アカツキ「いや 戦力の逐次投入は避けるべきだ」

Victory Screen

Situation Quote Audio
Generic Whew! No conversation like a fist conversation. Let's do this again!
Generic くぅー! やっぱり拳同士で語り合える戦いは燃えるー! 次もまたやろうね!
Generic I win! Hehe, this match was decided from the first punch!
Generic あたしの勝ち~! フフン、拳を交えた時点で勝負は決まっていたのだよ。
Generic Oh, FYI, I didn't hold back... But you were so wrong, it would've been rude if I did!
Generic 言っとくけど、手加減はしなかったよ。 本気の勝負で手を緩めるなんて、失礼だもんね!
Generic Oh geez... Did I go overboard? Sorry, there are some things I just can't let slide.
Generic あちゃ……やりすぎちゃったかな? ごめんね、あたしにも譲れないものがあるんだ。
Generic Charge in head first and punch your way through! Simple, sure, but it's never let me down before!
Generic まっすぐ突っ込んでブッ飛ばす! 単純だけどこれが一番早かったりするんだよね。
Partner with Noel Vermillion Noel: Makoto, aren't you hungry? Wanna take a break? I can make you something real quick.
Makoto: No no no, not at all! Not hungry at all! So full! Like, bloated!
Partner with Noel Vermillion ノエル「マコト、お腹空いたでしょ。 ちょっと休憩しない? 簡単なものなら、私作るからさ。」
マコト「いやいやもうぜんぜん! ぜんぜん空いてないよアタシ! お腹いっぱい! 徹頭徹尾満腹だから!」
Partner with Iron Tager Tager: Your sharp instincts are praiseworthy, but if you continue to fight like that, all the intel those instincts provide you will be squandered. On the battlefield, the most important thing is to--
Makoto: (Oh boy... Heeeere we go...)
Partner with Iron Tager テイガー「お前の勘の鋭さは称賛に値する。だが、そればかりに依存し、 戦術が一辺倒になってしまっては本末転倒だ。 戦場で何よりも重要なのは、冷静かつ客観的な――」
マコト「(ああ……これ、長くなるやつだ……)」
Partner with Izayoi Makoto: Alright! We made it this far, so let's see just how far we can take this!
Izayoi: Okay, okay. Just don't overwork yourself, Makoto.
Partner with Izayoi マコト「いよぅし! ここまで来たら、行けるとこまで行ってみよー!」
イザヨイ「はいはい。あまり無茶しないようにね、マコト。」
Partner with Mai Natsume Makoto: Fighting like this reminds me of our days at the Military Academy. It's so nostalgic...
Mai: Those were the days... Ahhh, I miss Noel's Death Dinners...
Partner with Mai Natsume マコト「こうしてると、何だか士官学校の頃を思い出すね。 懐かしくなってきちゃったな~。」
マイ「色々あったねぇ…… ああ、ノエルのデスディナーが恋しいよ……」
Partner with Yosuke Hanamura Yosuke: You've gotta have the power of the wild if you can beat people up with your fists alone. You don't think you could beat Jiraiya like that...do you?
Makoto: Hmm... I dunno, maybe! Wanna give it a go?
Partner with Yosuke Hanamura 陽介「拳だけでぶっ飛ばしちまうとか、やっぱ野生の力ってやつか? もしかしてジライヤに素手で勝てたり……しねーよな?」
マコト「うーん……よく解んないけど、多分いけるっしょ! 何なら、試してみる?」
Partner with Chie Satonaka Makoto: Phew, I'm hungry. Times like these call for some red, juicy meat. Whaddaya say, Chie? Shall we?
Chie: Ahhh, just hearing you say that is making me hungry! Okay, it's settled! We're doing a carnivorous walking tour! Meat, meat, can't wait to meet you, meat. ♪
Partner with Chie Satonaka マコト「はぁ~、おなかすいたー。 こんな時は血の滴るガツッっとしたお肉が食べたいよね。 どう? 千枝ちゃん。行っちゃう?」
千枝「あー、そんなこと言われたらお腹空いてきちゃった。 よーし! じゃあ肉食べ歩きツアー行こう! お肉♪ お肉♪ 待っててねー♪」
Partner with Akihiko Sanada Akihiko: Good, but it's not enough. I need more! My muscles still haven't been pushed to their limit!
Makoto: Uh oh, his weirdo switch has been flipped... There's no stopping him now...
Partner with Akihiko Sanada 明彦「いいぞ。だが、もっと。もっとだ! まだ俺の筋肉は限界を超えちゃいない!」
マコト「あーあ、変なスイッチ入っちゃった…… こうなると止まらないんだよねぇ、この人……」
Partner with Carmine Makoto: Hey, you got way too worked up back there. You ever think about relaxing once in a while? Maybe give yoga a try?
Carmine: Shut up and stop pissing me off. I don't want any of your stinking animal blood on my hands.
Partner with Carmine マコト「アンタ、さっきから頭に血が上りすぎだよ。 そうカッカしないで、もっとリラックスしてみたら?」
カーマイン「ちっと黙れ。これ以上俺をイラつかせるんじゃねぇ。 臭ぇ獣の血なんざ見たかねぇからよ。」
Partner with Gordeau Makoto: That was awesome! I'd call us unbeatable, but that'd be an understatement!
Gordeau: Unbeatable, huh? ...And here I thought you'd already have gotten sick of me. Guess I've got a chance to turn my life around a little.
Partner with Gordeau マコト「良い感じ良い感じ! 控えめに言ってアタシ達、最強じゃない?」
ゴルドー「最強、か……とっくに愛想を尽かされたとばかり思ってたが、 今ならちったあ振り向かせられるかもな。」
Partner with Weiss Schnee Weiss: Why didn't you fight according to plan!? We spent so much time devising and going over it!
Makoto: Sorry... I promise I'll do better next time, really! ...But, uh, what was the plan again?
Partner with Weiss Schnee ワイス「どうして作戦通りに出来ませんの!? あれほど入念に確認いたしましたのに貴女という人は!」
マコト「ゴメンってば~。次は心を入れ替えてちゃんとするからさ~。 ……で、作戦って、何だっけ?」
Partner with Heart Aino Heart: Dessert is served! The secret ingredient is love, and lots of it! ♪
Makoto: Mmmm, it's so good! Your melon parfait is super tasty, Heart! It's like the harder I fight, the better the treats are!
Partner with Heart Aino はぁと「お待たせしました! 私の愛情、たっぷり入れておいたよ♪」
マコト「ん~っ、美味し~い! はぁとちゃんのマロンパフェ、ホント、すっごく美味しいよ! よーし、次も頑張っちゃうからね!」
Partner with Akatsuki Akatsuki: You fight with a certain purity and strength. I think I'd like to spar with you one day.
Makoto: You're no slouch yourself! If you wanna go, I'm always down for a brawl!
Partner with Akatsuki アカツキ「まさに『質実剛健』。 機会があれば一度手合わせ願いたいものだ。」
マコト「お兄さんの方こそ只者じゃないね。 あたしでよければ、いくらでも相手になるよ!」