More actions
Hachimitsu (talk | contribs) (System voice+TL) |
AzureFlamez (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Quotes Stub}} | {{Quotes Stub}} | ||
==Victory Screen== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=6 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=Ra...nk? Is that something good, meow? Then Tao wants it! Tao wants it! You're amazing, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=だんい…? それいいものニャスか?<br>だったら嬉しいニャス! 褒めてやるニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=Tao's "Rank" increased again, meow! When I get stronger, you have to feed me, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=だんいが上がったニャス!<br>もっと強くなったら、タオにごほーびいっぱい食わせろニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=You promised, meow... Now you have to feed Tao really YUMMY food! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=約束ニャスよ!<br>タオにごほうびたくさん寄越すニャス~~~!! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]] (Act 1/2) | |||
|text=Meow ow? I don't know why I felt a sudden urge to attack you... Who are you, anyway, meow? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]] (Act 1/2) | |||
|text=ニャニャ? 思わずじゃれついちゃったニャスが……<br>この人、誰ニャス? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]] (Act 3) | |||
|text=Tao wins, good guy! Now you owe Tao 1,000 meat buns, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]] (Act 3) | |||
|text=タオの勝ちニャスよ、いい人!<br>肉まん1000個よろしく頼むニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Jin Kisaragi]] | |||
|text=My meat buns are as hard as rock, meow! Buy Tao new meat buns, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Jin Kisaragi]] | |||
|text=オヤツの肉まんがカチコチニャス!<br>ベンショーニャス! 今すぐベンショーするニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] (Act 1/2) | |||
|text=You're so helpless, meow... why don't you stuff these meat buns in your bra!? Lacking lady can become a boobie lady, too! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] (Act 1/2) | |||
|text=しょうがないニャスな~……この肉まんを胸に詰めるといいニャス!<br>ない人が乳の人に変身ニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] (Act 3) | |||
|text=Relax, lacking lady...! Tao's on your side, meow... I'm your body guard! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] (Act 3) | |||
|text=安心するニャスよ、ない人!<br>タオはない人の味方ニャス! よーじんぼーニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Rachel Alucard]] | |||
|text=Mmm... I smell something sweet. Like flowers and candy! Tao's getting kind of hungry, too... Ooooh, it's time to eat, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Rachel Alucard]] | |||
|text=むふ~……お花とお菓子のあま~い匂いがするニャス……<br>お腹も空いてきたし、ここいらで飯にするニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Taokaka]] | |||
|text=Wait, Tao is Tao... but you're Tao, too...? Oh, Tao has no idea what's going on, but I'm gonna turn you into a snack, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Taokaka]] | |||
|text=タオがタオでそっちのタオもタオで……?<br>良く分からニャいけど、とにかくオヤツにするニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Iron Tager]] | |||
|text=What do you eat to become so big...? Oil...? Is that tasty, meow? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Iron Tager]] | |||
|text=なに食ったらそんなデッカくなれるニャスか?<br>おいる? ……美味いニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Litchi Faye-Ling]] | |||
|text=*Sniff sniff sniff* Gulp! Oooh, give Tao a bite of those delicious looking meat buns! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Litchi Faye-Ling]] | |||
|text=ぷるんぷるんぷるんぷるん……ごくり。<br>その美味そうな肉まんを、一口おくれニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Arakune]] | |||
|text=Squiggly! I'll make sure you can't do anything bad again, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Arakune]] | |||
|text=うねうね~! これ以上悪さは許さないニャスよ!! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Bang Shishigami]] | |||
|text=Tao needs some food after working out! Scruff guy! Don't just stand there, meow... Tao's hungry! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Bang Shishigami]] | |||
|text=しゅぎょーの後はゴハンニャス! <br>むさい人! 倒れてないで早くゴハンを作るニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Carl Clover]] | |||
|text=Meow? The person behind you isn't moving, meow... do you think she's really hungry? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Carl Clover]] | |||
|text=ニャ? 後ろの人動かなくなっちゃったニャス。<br>もしかしてお腹減ったニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Hakumen]] | |||
|text=That mask... won't it get in your way when you're trying to eat? Meow? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Hakumen]] | |||
|text=そのお面……ゴハン食べる時ジャマにならないニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[ν-No.13-]] | |||
|text=You can't hit Tao with those swords, meow! What you lack... is speed! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[ν-No.13-]] | |||
|text=そんな剣、タオには当たらないニャス!<br>オマエには……速さがたりんニャス!! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Tsubaki Yayoi]] | |||
|text=Something on your mind, meow? Eat some meat buns, and all your troubles will go away, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Tsubaki Yayoi]] | |||
|text=何か悩んでるニャスか?<br>肉まん食べれば悩みなんてぶっとぶニャスよ! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Hazama]] | |||
|text=Hmm...? What a strange smell, meow... It's like there's another one of you... but there isn't...? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Hazama]] | |||
|text=ん~? 不思議な匂いニャスね~……。<br>もう一人いるよーな? いないよーな? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[μ-No.12-]] (Act 1/2) | |||
|text=This washboard-like chest... why does it feel so familiar, meow? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[μ-No.12-]] (Act 1/2) | |||
|text=このストーンとしたお胸……<br>さわったことがあるよ~な……ないよ~な……。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[μ-No.12-]] (Act 3) | |||
|text=Meow ow? Are you really lacking, lady? It's like you're missing your legs or something...? Or not...? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[μ-No.12-]] (Act 3) | |||
|text=ニャニャ? お前、ホントにない人ニャスか?<br>何かが足りないよーな? そうでも無いよーな? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Makoto Nanaya]] | |||
|text=That fluffy tail... oh, it's amazing, meow! Do you want to trade tails with Tao for a day, meow? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Makoto Nanaya]] | |||
|text=そのモフモフ尻尾、やっぱりいいニャスね~……<br>いっぺんタオの尻尾ととりかえっこするニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing]] | |||
|text=Oh ho ho ho... you're really fast, meow! But Tao's not gonna lose in a straight-up race! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing]] | |||
|text=なかなか速いニャスね!<br>でもかけっこならタオも負けないニャスよ~! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Platinum the Trinity]] | |||
|text=Tao's starving after all that moving around, meow! Hey... can't you wave that stick and make some food for Tao? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Platinum the Trinity]] | |||
|text=運動したら腹ペコニャス!<br>ところでその杖……飯は出せないニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Relius Clover]] | |||
|text=Tao won't lose a two-on-one match, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Relius Clover]] | |||
|text=2対1でもタオは負けないニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Izayoi]] | |||
|text=Tao doesn't really understand this "justice" thing, but... who cares about justice as long as people are having fun, meow? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Izayoi]] | |||
|text=セイギ~ってのはタオはよく分からニャいけど……<br>とにかく楽しかったからどっちもセイギニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Amane Nishiki]] | |||
|text=Meooow... all that dancing made Tao hungry, meow...! By the way, is this "purrformance" thing really delicious? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Amane Nishiki]] | |||
|text=にゃふ~……いっぱい踊ったからお腹減ったニャス!<br>ところで舞台って美味いニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Bullet]] | |||
|text=Boy, you are huge, butt person! Isn't it hard for you to move around, meow? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Bullet]] | |||
|text=しかしでっかいニャスね~おしりの人!<br>動きにくくないニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Azrael]] | |||
|text=You said something about prey... does that mean you know where to eat good meat? Tell Tao, meow! Tao wants it! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Azrael]] | |||
|text=餌がどうとか言ってたニャスが……どこニャス?<br>タオにもひとつ食わせるニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Kagura Mutsuki]] | |||
|text=Hmm... what is a "date," meow? What!? You mean Tao gets to eat for free...!? Tell me where! Tao wants to go! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Kagura Mutsuki]] | |||
|text=ところで『でぇと』って何ニャス?<br>タダでご飯が……食べられる? タオも行くニャス!!!!! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Yuuki Terumi]] | |||
|text=That felt like punching air, meow... Don't tell me you're... one of those ghosts things? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Yuuki Terumi]] | |||
|text=手応えが無いニャス……?<br>もしかして『ゆーれー』ってやつニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Kokonoe]] | |||
|text=Tao wants to fire arms like you. Kaboooom, meow! That's so cool, meow... Make Tao cooler! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Kokonoe]] | |||
|text=タオもドカーンと腕を飛ばしてみたいニャス!<br>かいぞーニャス! カッコイイ感じに頼むニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Celica A. Mercury]] | |||
|text=Do you have sleepy hair? Bed hair...? Meow? It's such nice weather, Tao will join you for a nap, meow. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Celica A. Mercury]] | |||
|text=あほ毛の人、おねむニャス?<br>良い天気だし、タオも一緒に昼寝するニャス。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[λ-No.11-]] | |||
|text=Hmm...? Where have I seen that face before, meow...? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[λ-No.11-]] | |||
|text=んん~? その顔……どっかで見たような~? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Hibiki Kohaku]] | |||
|text=Meow ow!? There's more of you, meow! Tao's shocked, meow...! But now you have to fight over food... | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Hibiki Kohaku]] | |||
|text=ニャニャ! 増えたニャス! びっくりニャス!<br>だけどそれ、ゴハンの取り合いにならないニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Naoto Kurogane]] | |||
|text=You feel veeery familiar, meow... Hm? Is it just my imagination? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Naoto Kurogane]] | |||
|text=と~っても懐かしい感じがするニャス……。<br>ん~気のせいニャスか? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Nine the Phantom]] | |||
|text=Tao knows! That's called the Ars Meowgus! Mm...? It's not? It's... mag...ic? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Nine the Phantom]] | |||
|text=タオは知ってるニャス! それは『じゅちゅしき』ニャスね!<br>……ニャ? 違う? マ……ホー? | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Izanami]] (Act 2/3) | |||
|text=Tao beat the person with bad juju, meow! Now I can eat in peace! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Izanami]] (Act 2/3) | |||
|text=嫌な臭いの元は、タオが倒したニャス!<br>これでご飯が美味しく食べられるニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Susano'o]] (Act 3) | |||
|text=Tao's kitty senses are tingling just from getting close to you. You are a very scary scary person, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Susano'o]] (Act 3) | |||
|text=近付くだけでタオのお肌がびりびりするニャス!<br>おそろしいやつニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Es]] (Act 3) | |||
|text=Sniff sniff... sniff sniff sniff... I know that smell! You have pudding, don't you!? Tao knows! Give some to Tao! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Es]] (Act 3) | |||
|text=くんくん、くんくんくん……この匂いは……ハッ!<br>お前、プリン持ってるニャスね! タオにも一つ分けるニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Mai Natsume]] (Act 3) | |||
|text=This is... meat buns!? Boobie lady, you have a new rival, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Mai Natsume]] (Act 3) | |||
|text=これは……肉まん!?<br>ライバル登場ニャスよ、乳の人! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Jubei]] (Act 3) | |||
|text=It's okay, Cat-person! Tao can protect the Kaka Village all on her own. Nothing to worry about, meow! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Jubei]] (Act 3) | |||
|text=だいじょぶニャスよ、猫の人!<br>カカ族の村はタオが護るニャス!<br>あんしんあんしんニャス! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
==System Voice== | ==System Voice== | ||
{{Quotes Header}} | {{Quotes Header}} |
Revision as of 22:20, 22 May 2022
Quotes can be edited from this page. See Category:Quotes Subpage for a list of all pages like this, and Help:Manual of Style/Character Pages/Quotes for an example of a standard layout for this page. |
Victory Screen
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Rank Up (Network) | Ra...nk? Is that something good, meow? Then Tao wants it! Tao wants it! You're amazing, meow! | |
だんい…? それいいものニャスか? だったら嬉しいニャス! 褒めてやるニャス! |
||
Tao's "Rank" increased again, meow! When I get stronger, you have to feed me, meow! | ||
だんいが上がったニャス! もっと強くなったら、タオにごほーびいっぱい食わせろニャス! |
||
You promised, meow... Now you have to feed Tao really YUMMY food! | ||
約束ニャスよ! タオにごほうびたくさん寄越すニャス~~~!! |
||
Vs. Ragna the Bloodedge (Act 1/2) | Meow ow? I don't know why I felt a sudden urge to attack you... Who are you, anyway, meow? | |
ニャニャ? 思わずじゃれついちゃったニャスが…… この人、誰ニャス? |
||
Vs. Ragna the Bloodedge (Act 3) | Tao wins, good guy! Now you owe Tao 1,000 meat buns, meow! | |
タオの勝ちニャスよ、いい人! 肉まん1000個よろしく頼むニャス! |
||
Vs. Jin Kisaragi | My meat buns are as hard as rock, meow! Buy Tao new meat buns, meow! | |
オヤツの肉まんがカチコチニャス! ベンショーニャス! 今すぐベンショーするニャス! |
||
Vs. Noel Vermillion (Act 1/2) | You're so helpless, meow... why don't you stuff these meat buns in your bra!? Lacking lady can become a boobie lady, too! | |
しょうがないニャスな~……この肉まんを胸に詰めるといいニャス! ない人が乳の人に変身ニャス! |
||
Vs. Noel Vermillion (Act 3) | Relax, lacking lady...! Tao's on your side, meow... I'm your body guard! | |
安心するニャスよ、ない人! タオはない人の味方ニャス! よーじんぼーニャス! |
||
Vs. Rachel Alucard | Mmm... I smell something sweet. Like flowers and candy! Tao's getting kind of hungry, too... Ooooh, it's time to eat, meow! | |
むふ~……お花とお菓子のあま~い匂いがするニャス…… お腹も空いてきたし、ここいらで飯にするニャス! |
||
Vs. Taokaka | Wait, Tao is Tao... but you're Tao, too...? Oh, Tao has no idea what's going on, but I'm gonna turn you into a snack, meow! | |
タオがタオでそっちのタオもタオで……? 良く分からニャいけど、とにかくオヤツにするニャス! |
||
Vs. Iron Tager | What do you eat to become so big...? Oil...? Is that tasty, meow? | |
なに食ったらそんなデッカくなれるニャスか? おいる? ……美味いニャスか? |
||
Vs. Litchi Faye-Ling | *Sniff sniff sniff* Gulp! Oooh, give Tao a bite of those delicious looking meat buns! | |
ぷるんぷるんぷるんぷるん……ごくり。 その美味そうな肉まんを、一口おくれニャス! |
||
Vs. Arakune | Squiggly! I'll make sure you can't do anything bad again, meow! | |
うねうね~! これ以上悪さは許さないニャスよ!! | ||
Vs. Bang Shishigami | Tao needs some food after working out! Scruff guy! Don't just stand there, meow... Tao's hungry! | |
しゅぎょーの後はゴハンニャス! むさい人! 倒れてないで早くゴハンを作るニャス! |
||
Vs. Carl Clover | Meow? The person behind you isn't moving, meow... do you think she's really hungry? | |
ニャ? 後ろの人動かなくなっちゃったニャス。 もしかしてお腹減ったニャスか? |
||
Vs. Hakumen | That mask... won't it get in your way when you're trying to eat? Meow? | |
そのお面……ゴハン食べる時ジャマにならないニャスか? | ||
Vs. ν-No.13- | You can't hit Tao with those swords, meow! What you lack... is speed! | |
そんな剣、タオには当たらないニャス! オマエには……速さがたりんニャス!! |
||
Vs. Tsubaki Yayoi | Something on your mind, meow? Eat some meat buns, and all your troubles will go away, meow! | |
何か悩んでるニャスか? 肉まん食べれば悩みなんてぶっとぶニャスよ! |
||
Vs. Hazama | Hmm...? What a strange smell, meow... It's like there's another one of you... but there isn't...? | |
ん~? 不思議な匂いニャスね~……。 もう一人いるよーな? いないよーな? |
||
Vs. μ-No.12- (Act 1/2) | This washboard-like chest... why does it feel so familiar, meow? | |
このストーンとしたお胸…… さわったことがあるよ~な……ないよ~な……。 |
||
Vs. μ-No.12- (Act 3) | Meow ow? Are you really lacking, lady? It's like you're missing your legs or something...? Or not...? | |
ニャニャ? お前、ホントにない人ニャスか? 何かが足りないよーな? そうでも無いよーな? |
||
Vs. Makoto Nanaya | That fluffy tail... oh, it's amazing, meow! Do you want to trade tails with Tao for a day, meow? | |
そのモフモフ尻尾、やっぱりいいニャスね~…… いっぺんタオの尻尾ととりかえっこするニャス! |
||
Vs. Valkenhayn R. Hellsing | Oh ho ho ho... you're really fast, meow! But Tao's not gonna lose in a straight-up race! | |
なかなか速いニャスね! でもかけっこならタオも負けないニャスよ~! |
||
Vs. Platinum the Trinity | Tao's starving after all that moving around, meow! Hey... can't you wave that stick and make some food for Tao? | |
運動したら腹ペコニャス! ところでその杖……飯は出せないニャスか? |
||
Vs. Relius Clover | Tao won't lose a two-on-one match, meow! | |
2対1でもタオは負けないニャス! | ||
Vs. Izayoi | Tao doesn't really understand this "justice" thing, but... who cares about justice as long as people are having fun, meow? | |
セイギ~ってのはタオはよく分からニャいけど…… とにかく楽しかったからどっちもセイギニャス! |
||
Vs. Amane Nishiki | Meooow... all that dancing made Tao hungry, meow...! By the way, is this "purrformance" thing really delicious? | |
にゃふ~……いっぱい踊ったからお腹減ったニャス! ところで舞台って美味いニャスか? |
||
Vs. Bullet | Boy, you are huge, butt person! Isn't it hard for you to move around, meow? | |
しかしでっかいニャスね~おしりの人! 動きにくくないニャスか? |
||
Vs. Azrael | You said something about prey... does that mean you know where to eat good meat? Tell Tao, meow! Tao wants it! | |
餌がどうとか言ってたニャスが……どこニャス? タオにもひとつ食わせるニャス! |
||
Vs. Kagura Mutsuki | Hmm... what is a "date," meow? What!? You mean Tao gets to eat for free...!? Tell me where! Tao wants to go! | |
ところで『でぇと』って何ニャス? タダでご飯が……食べられる? タオも行くニャス!!!!! |
||
Vs. Yuuki Terumi | That felt like punching air, meow... Don't tell me you're... one of those ghosts things? | |
手応えが無いニャス……? もしかして『ゆーれー』ってやつニャスか? |
||
Vs. Kokonoe | Tao wants to fire arms like you. Kaboooom, meow! That's so cool, meow... Make Tao cooler! | |
タオもドカーンと腕を飛ばしてみたいニャス! かいぞーニャス! カッコイイ感じに頼むニャス! |
||
Vs. Celica A. Mercury | Do you have sleepy hair? Bed hair...? Meow? It's such nice weather, Tao will join you for a nap, meow. | |
あほ毛の人、おねむニャス? 良い天気だし、タオも一緒に昼寝するニャス。 |
||
Vs. λ-No.11- | Hmm...? Where have I seen that face before, meow...? | |
んん~? その顔……どっかで見たような~? | ||
Vs. Hibiki Kohaku | Meow ow!? There's more of you, meow! Tao's shocked, meow...! But now you have to fight over food... | |
ニャニャ! 増えたニャス! びっくりニャス! だけどそれ、ゴハンの取り合いにならないニャスか? |
||
Vs. Naoto Kurogane | You feel veeery familiar, meow... Hm? Is it just my imagination? | |
と~っても懐かしい感じがするニャス……。 ん~気のせいニャスか? |
||
Vs. Nine the Phantom | Tao knows! That's called the Ars Meowgus! Mm...? It's not? It's... mag...ic? | |
タオは知ってるニャス! それは『じゅちゅしき』ニャスね! ……ニャ? 違う? マ……ホー? |
||
Vs. Izanami (Act 2/3) | Tao beat the person with bad juju, meow! Now I can eat in peace! | |
嫌な臭いの元は、タオが倒したニャス! これでご飯が美味しく食べられるニャス! |
||
Vs. Susano'o (Act 3) | Tao's kitty senses are tingling just from getting close to you. You are a very scary scary person, meow! | |
近付くだけでタオのお肌がびりびりするニャス! おそろしいやつニャス! |
||
Vs. Es (Act 3) | Sniff sniff... sniff sniff sniff... I know that smell! You have pudding, don't you!? Tao knows! Give some to Tao! | |
くんくん、くんくんくん……この匂いは……ハッ! お前、プリン持ってるニャスね! タオにも一つ分けるニャス! |
||
Vs. Mai Natsume (Act 3) | This is... meat buns!? Boobie lady, you have a new rival, meow! | |
これは……肉まん!? ライバル登場ニャスよ、乳の人! |
||
Vs. Jubei (Act 3) | It's okay, Cat-person! Tao can protect the Kaka Village all on her own. Nothing to worry about, meow! | |
だいじょぶニャスよ、猫の人! カカ族の村はタオが護るニャス! あんしんあんしんニャス! |
System Voice
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
"Here Comes A New Challenger" Screen | ||
Character Select Screen
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Character Select | Nylet's all play together meow! | |
みんにゃで一緒遊ぶにゃす! | ||
Ragna the Bloodedge | Good guy, I'm gonna eat your dinner to death meow! | |
良い人。飯を食い殺にゃす! | ||
Jin Kisaragi | Ice Guy | |
氷にゃ人 | ||
Noel Vermillion | Laaaacking Laaaady! | |
にゃいひいいいいいと! | ||
Rachel Alucard | Bunny Lady | |
うさぎにゃ人 | ||
Taokaka | Nyes? Is it time for lunch right meow? | |
ニェス?午飯の時間にゃすか? | ||
Iron Tager | Huge Guy! | |
でかい人 | ||
Litchi Faye-Ling | Booby Lady! Gimmie a meatbun! | |
ちちの人!肉まんをくれにゃす! | ||
Arakune | Wiggly... | |
うねうね | ||
Bang Shishigami | Scruffy Person. | |
むさい人 | ||
Carl Clover | Wittle Dude | |
ちちゃい人 | ||
Hakumen | Mask Guy | |
お面の人 | ||
Nu-13 | White Lady | |
白い人 | ||
Tsubaki Yayoi | Ordinary Lady | |
普通にゃ人 | ||
Hazama | Green Guy | |
緑の人 | ||
Mu-12 | As I thought, it's the lacking lady. | |
やっぱり、ない人 | ||
Makoto Nanaya | Squirrely Lady | |
栗鼠の人 | ||
Valkenhayn R. Hellsing | Doggy Person | |
犬の人 | ||
Platinum the Trinity | Tao's junior! | |
タオの後輩にゃーす! | ||
Relius Clover | Masked Man | |
仮面の人 | ||
Izayoi | Red Lady | |
赤い人 | ||
Amane Nishiki | Directooooor! | |
座長おおお | ||
Bullet | Butt Lady | |
お尻にゃ人 | ||
Azrael | Macho Guy | |
マチョにゃ人 | ||
Kagura Mutsuki | Dark Guy | |
黒い人 | ||
Yuuki Terumi | Bad Guy | |
悪い人 | ||
Kokonoe | Catty Big Sis | |
猫のお姉さん | ||
Celica A. Mercury | Ahoge Lady | |
アホ毛の人 | ||
Lambda-11 | Nyot-so-talky Lady | |
黙止にゃ人 | ||
Hibiki Kohaku | Gloomy Guy | |
くらい人 | ||
Naoto Kurogane | Kinda like the Good Guy, but nyot quite. | |
いい人よにゃー、それないよにゃー | ||
Nine the Phantom | Big Hat Lady | |
帽子にゃ人 | ||
Izanami | Lady who's awfully full of herself. | |
偉そうにゃ人 | ||
Susano'o | Rambunctious Hooligan Guy | |
暴れん坊にゃ人 | ||
Es | Pudding Lady | |
プリンにゃ人 | ||
Mai Natsume | Ribbon Lady | |
リボンの人 | ||
Jubei | Cat Guy! | |
猫の人! |