Gameplay:Arakune BBCF Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
(system voice)
 
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Quotes Stub}}
==Victory Screen==
{{Quotes Header}}
{{Quotes
|rowspan=6
|situation=Rank Up (Network)
|text=Level... Up... Incr...ease... Cl...er to Az...re... Hehehe!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Rank Up (Network)
|text=段位 上昇…。我 蒼に接近…ヒヒヒ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Rank Up (Network)
|text=High...er... Higher higher! Azu...re! You are us...ful. Kihehehe.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Rank Up (Network)
|text=もっともっと上へ上へ上へ蒼 蒼! …貴様 使えるな キヒヒ。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Rank Up (Network)
|text=Thanks to you I am... Agahahahaha! Not... En...ough. Str...ger... More! Ahyahahahaha!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Rank Up (Network)
|text=君のおかげで僕は…アガアガアア! …足り い。 もっと強く  アヒャヒャヒャヒャ!!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]]
|text=Azure... Azure azure azure azure! I sm...l it... Where!?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]]
|text=蒼 蒼蒼蒼! 蒼 匂い! どこ 隠 た!!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Jin Kisaragi]]
|text=Ord...r is wor...hless. Wo...thless worthl...ss!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Jin Kisaragi]]
|text=秩序な くだら い 不要 無用 無意味 無価値!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] (Act 1/2)
|text=You... I smell the Azure...az...re... scent! Gimme gimme gimme gimme!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] (Act 1/2)
|text=キサマ 匂う 匂 ぞ 蒼 匂い ヨコセヨコセヨコセぇぇ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] (Act 3)
|text=Hatred... the culprit... false god! Disappear... disappear disappear disappear...!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] (Act 3)
|text=歪み 元凶 偽りの神! 消え 消 ろ消えて無 なれぇ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Rachel Alucard]]
|text=Kihehehehe... Not bad id...a... to cons...me Obser...er... Bon Appetit.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Rachel Alucard]]
|text=キヒヒヒヒ……傍観 の を頂く も 悪く い。<br>いた きまぁす。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Taokaka]]
|text=Go aw...y... incom...lete... Y...re just fo...der...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Taokaka]]
|text=滅びろ 出来そ ない 貴様な  ワレの餌 すぎな
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Iron Tager]]
|text=Do...t d...re look do...n on ...me! You're... wo...king for th...t wo...an!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Iron Tager]]
|text=ワレ 見下 な! 貴様 どあ 女の手下 ろう!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Litchi Faye-Ling]]
|text=Don't kn...w don't kno... d...n't know! Who are you...?
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Litchi Faye-Ling]]
|text=知ら い知 ない知らな 知ら   …………誰だ、お前は。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Arakune]]
|text=Wha...t are yo...u... Incom...lete cr...ture! Az...re is mi...e! Mine mine mine mine!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Arakune]]
|text=貴様 無 だ。何も出来 い抜け め。<br>蒼は貴 には渡さ   アレはワレ モノだ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Bang Shishigami]]
|text=Gi...e me... gimme gimme gimme! Nox Ny...tores!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Bang Shishigami]]
|text=寄越  そのア クエネミ をワレ 寄越せ ぇぇ!!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Carl Clover]]
|text=Doll is imp...tant. Yo...u are wor...less. No point to f...st. Wit...er away and die! Kihehehehe!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Carl Clover]]
|text=人形 ウマ が貴様 喰 価値は無い。朽ち果 ろ。キヒヒヒ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Hakumen]]
|text=Why do... y...u sta...d in m... way? Give Az...re to m...! I am g...ng to co...sume Az...e! Stay away!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Hakumen]]
|text=貴様 何故ワ の邪魔  る。<br>ワレ 蒼  に入れ ! 邪 をするな!!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Nu-13]]
|text=Want... Wan...t bea...t he...rt. Giv... Me. Mine!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Nu-13]]
|text=欲し 。欲しいぞ。獣  臓。<br>そ さえ に入れ 、ワレ  き獣だ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Tsubaki Yayoi]]
|text=Sol...ier, inter...ting. Let me... Eat... Knowl...ge give... me!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Tsubaki Yayoi]]
|text=その兵  面白い。興 深い。<br>ワレ 喰わ ろ、その知 をワ に寄越せ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Hazama]]
|text=Sten...ch gri...oire! Kihehehe... Delic...ous. Bon App...etit.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Hazama]]
|text=臭う 臭 ぞ。魔道書  いが る !<br>キヒキヒヒヒ、美味そ だ。いた きまぁす。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Mu-12]]
|text=Azure azure azure azure...! I will fea...t on you... Complete... Az...re... Po...er of the go...slayer!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Mu-12]]
|text=蒼 蒼蒼蒼! キサ の内包す 蒼 喰ら  で<br>ワレは り完全 蒼へ る! 喰ら せろ 神を殺す力 !!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Makoto Nanaya]]
|text=Hav... No tas...te. Disg...ting. Not wo...th. Dis...ppear!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Makoto Nanaya]]
|text=雑種に 味はない。マズ 。<br>喰ら 価値 な 。とっ と失せろ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing]]
|text=Your tech...ique! Exp...rience. Bec...me my blood and ra...se me higher! Kihehehe!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing]]
|text=キサ の技、キ  の経験。<br>我が血  なり、ワ  更な 高み  る! キヒヒヒヒ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Platinum the Trinity]]
|text=Hehehe... Inters...ting soul...! Fe...st once but tw...ce the fl...or. I cannot wa...t to see how y...u taste!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Platinum the Trinity]]
|text=ヒヒヒヒ! 面 い魂 !<br>一 で二度美味し  どんな味 楽し だ!!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Relius Clover]]
|text=Th...se eyes... Know...dge. If I eat... y...u then ever...ing will b...come mine! Bon A...ppetit!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Relius Clover]]
|text=その眼   知識。<br>キサ を喰ら ば全て ワレの  となる。いただ まぁす。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Izayoi]]
|text=Jus...ice is kn...ledge. Righte...us just...ce. I will con...ume you and be...ome hig...er!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Izayoi]]
|text=正義 は知識。 正 とは力。 義と  利!<br>キサ  正義  てワレ 喰ら  やろう!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Amane Nishiki]]
|text=Who... Are ex...istance? White... wh...te. Will cons...ume you!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Amane Nishiki]]
|text=何者 。感 た事の い存在 。<br> 白い。ワレの 部にし やる。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Bullet]]
|text=Bur...t to a cr...sp flesh and bo...e and br...in is po...tless. You are bo...ing!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Bullet]]
|text=焼 焦げ 血も肉 骨も  脳も  全て 不要。<br>キ マはつ らない!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Azrael]]
|text=Gi... Gigigi... Not int...rested in mus..le and bo...e.  Get o..t of m... Sight!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Azrael]]
|text=ギ ギギ、不味そ な肉 興味は い!<br>キサ は不要  去れ!!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Kagura Mutsuki]]
|text=Sh...t up... Shut up shut up shut up! Sile...ce is cal...ing!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Kagura Mutsuki]]
|text=うるさ  耳 り  れ静寂 無風無風無風だ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Yuuki Terumi]]
|text=Kihe... Kihehehe... Rem...ber. Wh...re is gri...oire!? Giv...e me...!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Yuuki Terumi]]
|text=キヒ キヒキ ヒヒ。覚え  る。覚 ている キサ 。<br>魔道 はどこ 。蒼  こだ。ワ に 越せ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Kokonoe]]
|text=Kokonoe... I ha...e alre...dy surpa...sed you...! Yet you still... Still get in my way! (Roy)
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Kokonoe]]
|text=ココノエ……。僕はキサ などとうに超え いる……。<br>なのにいつま も……キサマは目障りだ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Celica A. Mercury]]
|text=G'raaaaaah... Dis...usting. Sick... St...y awa...y fr...m me...! It bu...rns!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Celica A. Mercury]]
|text=グエエェェェェ……気 ち悪い、気持 悪 。<br>来るな、寄る 。ワレ 消さ いでぇ……。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Lambda-11]]
|text=In the... Only Koko...e's doll. Nox... Ny...res imi...ation not int...erested.
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Lambda-11]]
|text=所詮ココ エの作 た人形。<br>事 兵器 模倣 き 興  ない。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Hibiki Kohaku]]
|text=No ma...ter how many t...mes mult...ply, I will fea...t. You can...ot kill the lik...s of m...e... Kihehehe!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Hibiki Kohaku]]
|text=どれ け増え うが、全て 食す  同じ 。<br>キサ 如き ワレを殺   不可能。キヒヒヒヒ。
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Naoto Kurogane]]
|text=This wor...d for...gn ent...ty. Fasc...nating... Giv....e me know...dge! Co...sume you!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Naoto Kurogane]]
|text=この世 モノな ざる異分 。面白い 在だ。<br>理の  知 をワレ 喰わせ !!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Nine the Phantom]]
|text=Hehehe... Mag...c sci...nce a..s mag...s. If cons...me you all will b...come m...ne!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Nine the Phantom]]
|text=ヒヒヒヒ。魔法 科学 術式  キサ を喰ら ば<br>全てがワ のもの なり 全能  在となる!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Izanami]] (Act 2/3)
|text=Death... De...th is co...ing. No... No no no no! St...y away...!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Izanami]] (Act 2/3)
|text=死だ  死  虚無  って来る 来るな  コは嫌 嫌だ嫌だぁぁ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Susano'o]] (Act 3)
|text=God... it's the pow...r of god! Gi...e me! I will fe...st and disc...ver the truth!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Susano'o]] (Act 3)
|text=神 神だ神 神の力だ! 寄 せ!<br>それを喰ら ワレ 真理に至る!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Es]] (Act 3)
|text=Dense... Azure scent... close... close close close! Hehehehe... Lea...d me to... Az...re!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Es]] (Act 3)
|text=濃密 蒼 匂い 近い……近い近 近いぞ!<br>ヒヒヒヒヒ! よう くワレ 至る……蒼 元へ!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Mai Natsume]] (Act 3)
|text=Blan...k sheet... Rem...ants of Az...re. Kihehehe... Inter...sting. Feast on... y...ou!
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Mai Natsume]] (Act 3)
|text=白紙 魔道書と蒼 残骸 ケヒヒヒヒ! キサ 面白 !<br>ワレ 喰ら てや う!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes
|rowspan=2
|situation=Vs. [[Jubei]] (Act 3)
|text=Good... Qua...ty deli...ous. Hehehe. Will make y...u pa...t of m...
|audio=
|lang=en
}}
{{Quotes
|rowspan=0
|situation=Vs. [[Jubei]] (Act 3)
|text=上質 濃い 美味そう 餌だ。<br>ヒヒヒ……ワレの糧 してやろう……!
|audio=
|lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
==System Voice==
==System Voice==
{{Quotes (Table)|
{{Quotes (Table Header)|Character Select Screen}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = Character Select
    | en =Pick, to my liking... which?
    | jp =選べ、我のいきに...どれ?
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Ragna the Bloodedge]]
    | en =It's the Azure! Hand it oveeeer!
    | jp =蒼だ!蒼をよこせぇぇ!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Ragna the Bloodedge).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Jin Kisaragi]]
    | en = Mucro Algesco: Yukianesa
    | jp = 氷剣・ユキアネサ
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Jin Kisaragi).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Noel Vermillion]]
    | en =Azure! Azure azure azure azure!
    | jp =蒼!蒼蒼蒼蒼蒼!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Noel Vermillion).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Rachel Alucard]]
    | en = The powerless Onlooker
    | jp = 無力な傍観者
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Rachel Alucard).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Taokaka]]
    | en =My prey
    | jp =我の餌
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Taokaka).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Iron Tager]]
    | en =Puppet
    | jp =操り人形
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Iron Tager).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Litchi Faye-Ling]]
    | en =Litchi
    | jp =ライチ
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Litchi Faye-Ling).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Arakune]]
    | en =I, who would become a true human.
    | jp =我、真人いたる。
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Arakune).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Bang Shishigami]]
    | en =Phoenix: Rettenjo
    | jp = 鳳翼・烈天上
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Bang Shishigami).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Carl Clover]]
    | en =Deus Machina: Nirvana
    | jp =機神・ニルヴァーナ
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Carl Clover).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Hakumen]]
    | en =White Susano'o
    | jp =白のスサノオ
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Hakumen).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Nu-13]]
    | en = Lux Sanctus: Murakumo
    | jp = 神輝・ムラクモ
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Nu-13).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Tsubaki Yayoi]]
    | en = Sealed Weapon Izayoi
    | jp = 封印兵装・十六夜
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Tsubaki Yayoi).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Hazama]]
    | en = Geminus Anguium: Ouroboros
    | jp = 蛇双・ウロボロス
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Hazama).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Mu-12]]
    | en = The Godslayer's power!
    | jp = 神殺しの力!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Mu-12).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Makoto Nanaya]]
    | en =Mongrel
    | jp =雑種。
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Makoto Nanaya).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Valkenhayn R. Hellsing]]
    | en =Rotted.
    | jp =朽ちたおかか。
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Valkenhayn R. Hellsing).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Platinum the Trinity]]
    | en = Arma Reboare: Muchourin
    | jp = 雷轟・無兆鈴
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Platinum the Trinity).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Relius Clover]]
    | en =Reli...us!
    | jp =レリ...ウス!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Relius Clover).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Izayoi]]
    | en =True Izayoi
    | jp =真なるイザヨイ
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Izayoi).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Amane Nishiki]]
    | en =The next Onlooker
    | jp =次なる傍観者
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Amane Nishiki).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Bullet]]
    | en =Worthless existence
    | jp =無価値な存在
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Bullet).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Azrael]]
    | en =Humanity's limit.
    | jp =人間の限界って。
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Azrael).ogg]]-->
  }} 
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Kagura Mutsuki]]
    | en =Not interested.
    | jp =興味ないし。
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Kagura Mutsuki).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Yuuki Terumi]]
    | en =Black snake
    | jp =黒い蛇
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Yuuki Terumi).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Kokonoe]]
    | en =Koko...noe...!
    | jp =ココ...ノエ...!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Kokonoe).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Celica A. Mercury]]
    | en =Aaah! Stop! Don't come over here!
    | jp =ぎゃっ、やめろ!こっちへ来るな!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Celica A. Mercury).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Lambda-11]]
    | en =Inferior imitation
    | jp =劣悪な紛い物
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Lambda-11).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Hibiki Kohaku]]
    | en =Empty soul
    | jp =虚ろな魂
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Hibiki Kohaku).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Naoto Kurogane]]
    | en =I can feel it... the Boundary's power!
    | jp =感じる……境界の力を!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Naoto Kurogane).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Nine the Phantom]]
    | en =Sorcery! A great power!
    | jp =魔法だ!偉大な力だ!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Nine the Phantom).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Izanami]]
    | en =The power of blood/the earth/knowledge
    | jp =血/地/知の力
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Izanami).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Susano'o]]
    | en =Black Susano'o
    | jp =黒のスサノオ
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Susano'o).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Es]]
    | en =The Azure belongs to meeeeee!
    | jp =蒼は我の物だぁぁぁぁ!
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Es).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Mai Natsume]]
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Mai Natsume).ogg]]-->
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = [[Jubei]]
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =<!--[[File:BBCF Arakune System Voice Character Select (Jubei).ogg]]-->
  }}
}}


{{Quotes Navigation}}
====Character Select Screen====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Character Select
  |text=Choose, my sacrifice... which ones?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Character Select
  |text=選べ、我の生贄...どれ?
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Ragna the Bloodedge]]
  |text=It's the Azure! Hand it oveeeer!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Ragna the Bloodedge]]
  |text=蒼だ!蒼をよこせぇぇ!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Jin Kisaragi]]
  |text=Mucro Algesco: Yukianesa
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Jin Kisaragi]]
  |text=氷剣・ユキアネサ
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Noel Vermillion]]
  |text=Azure! Azure azure azure azure!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Noel Vermillion]]
  |text=蒼!蒼蒼蒼蒼蒼!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Rachel Alucard]]
  |text=The powerless Onlooker
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Rachel Alucard]]
  |text=無力な傍観者
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Taokaka]]
  |text=My prey.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Taokaka]]
  |text=我の餌。
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Iron Tager]]
  |text=Puppet
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Iron Tager]]
  |text=操り人形
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Litchi Faye-Ling]]
  |text=Litchi
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Litchi Faye-Ling]]
  |text=ライチ
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Arakune]]
  |text=I, who would become a true human.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Arakune]]
  |text=我、真人いたる。
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Bang Shishigami]]
  |text=Phoenix: Rettenjo
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Bang Shishigami]]
  |text=鳳翼・烈天上
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Carl Clover]]
  |text=Deus Machina: Nirvana
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Carl Clover]]
  |text=機神・ニルヴァーナ
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Hakumen]]
  |text=White Susano'o
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Hakumen]]
  |text=白のスサノオ
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Nu-13]]
  |text=Lux Sanctus: Murakumo
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Nu-13]]
  |text=神輝・ムラクモ
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Tsubaki Yayoi]]
  |text=Sealed Weapon Izayoi
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Tsubaki Yayoi]]
  |text=封印兵装・十六夜
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Hazama]]
  |text=Geminus Anguium: Ouroboros
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Hazama]]
  |text=蛇双・ウロボロス
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Mu-12]]
  |text=The Godslayer's power!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Mu-12]]
  |text=神殺しの力!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Makoto Nanaya]]
  |text=Mongrel
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Makoto Nanaya]]
  |text=雑種。
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Valkenhayn R. Hellsing]]
  |text=Rotted.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Valkenhayn R. Hellsing]]
  |text=朽ちたおかか。
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Platinum the Trinity]]
  |text=Arma Reboare: Muchourin
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Platinum the Trinity]]
  |text=雷轟・無兆鈴
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Relius Clover]]
  |text=Reli...us!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Relius Clover]]
  |text=レリ...ウス!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Izayoi]]
  |text=True Izayoi
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Izayoi]]
  |text=真なるイザヨイ
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Amane Nishiki]]
  |text=The next Onlooker
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Amane Nishiki]]
  |text=次なる傍観者
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Bullet]]
  |text=Worthless existence
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Bullet]]
  |text=無価値な存在
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Azrael]]
  |text=The pinnacle of humanity, ha.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Azrael]]
  |text=人間の限界って。
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Kagura Mutsuki]]
  |text=Not interested.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Kagura Mutsuki]]
  |text=興味ないし。
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Yuuki Terumi]]
  |text=Black snake
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Yuuki Terumi]]
  |text=黒い蛇
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Kokonoe]]
  |text=Koko...noe...!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Kokonoe]]
  |text=ココ...ノエ...!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Celica A. Mercury]]
  |text=Aaah! Stop! Don't come over here!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Celica A. Mercury]]
  |text=ぎゃっ、やめろ!こっちへ来るな!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Lambda-11]]
  |text=Inferior imitation
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Lambda-11]]
  |text=劣悪な紛い物
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Hibiki Kohaku]]
  |text=Empty soul
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Hibiki Kohaku]]
  |text=虚ろな魂
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Naoto Kurogane]]
  |text=I can feel it... the Boundary's power!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Naoto Kurogane]]
  |text=感じる……境界の力を!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Nine the Phantom]]
  |text=Sorcery! A great power!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Nine the Phantom]]
  |text=魔法だ!偉大な力だ!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Izanami]]
  |text=The power of death
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Izanami]]
  |text=死の力
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Susano'o]]
  |text=Black Susano'o
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Susano'o]]
  |text=黒のスサノオ
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Es]]
  |text=The Azure belongs to meeeeee!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Es]]
  |text=蒼は我の物だぁぁぁぁ!
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Mai Natsume]]
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Mai Natsume]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=[[Jubei]]
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=[[Jubei]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}

Latest revision as of 04:46, 23 May 2022

Victory Screen

Situation Quote Audio
Rank Up (Network) Level... Up... Incr...ease... Cl...er to Az...re... Hehehe!
Rank Up (Network) 段位 上昇…。我 蒼に接近…ヒヒヒ!
Rank Up (Network) High...er... Higher higher! Azu...re! You are us...ful. Kihehehe.
Rank Up (Network) もっともっと上へ上へ上へ蒼 蒼! …貴様 使えるな キヒヒ。
Rank Up (Network) Thanks to you I am... Agahahahaha! Not... En...ough. Str...ger... More! Ahyahahahaha!
Rank Up (Network) 君のおかげで僕は…アガアガアア! …足り い。 もっと強く  アヒャヒャヒャヒャ!!
Vs. Ragna the Bloodedge Azure... Azure azure azure azure! I sm...l it... Where!?
Vs. Ragna the Bloodedge 蒼 蒼蒼蒼! 蒼 匂い! どこ 隠 た!!
Vs. Jin Kisaragi Ord...r is wor...hless. Wo...thless worthl...ss!
Vs. Jin Kisaragi 秩序な くだら い 不要 無用 無意味 無価値!
Vs. Noel Vermillion (Act 1/2) You... I smell the Azure...az...re... scent! Gimme gimme gimme gimme!
Vs. Noel Vermillion (Act 1/2) キサマ 匂う 匂 ぞ 蒼 匂い ヨコセヨコセヨコセぇぇ!
Vs. Noel Vermillion (Act 3) Hatred... the culprit... false god! Disappear... disappear disappear disappear...!
Vs. Noel Vermillion (Act 3) 歪み 元凶 偽りの神! 消え 消 ろ消えて無 なれぇ!
Vs. Rachel Alucard Kihehehehe... Not bad id...a... to cons...me Obser...er... Bon Appetit.
Vs. Rachel Alucard キヒヒヒヒ……傍観 の を頂く も 悪く い。
いた きまぁす。
Vs. Taokaka Go aw...y... incom...lete... Y...re just fo...der...
Vs. Taokaka 滅びろ 出来そ ない 貴様な  ワレの餌 すぎな
Vs. Iron Tager Do...t d...re look do...n on ...me! You're... wo...king for th...t wo...an!
Vs. Iron Tager ワレ 見下 な! 貴様 どあ 女の手下 ろう!
Vs. Litchi Faye-Ling Don't kn...w don't kno... d...n't know! Who are you...?
Vs. Litchi Faye-Ling 知ら い知 ない知らな 知ら   …………誰だ、お前は。
Vs. Arakune Wha...t are yo...u... Incom...lete cr...ture! Az...re is mi...e! Mine mine mine mine!
Vs. Arakune 貴様 無 だ。何も出来 い抜け め。
蒼は貴 には渡さ   アレはワレ モノだ!
Vs. Bang Shishigami Gi...e me... gimme gimme gimme! Nox Ny...tores!
Vs. Bang Shishigami 寄越  そのア クエネミ をワレ 寄越せ ぇぇ!!
Vs. Carl Clover Doll is imp...tant. Yo...u are wor...less. No point to f...st. Wit...er away and die! Kihehehehe!
Vs. Carl Clover 人形 ウマ が貴様 喰 価値は無い。朽ち果 ろ。キヒヒヒ!
Vs. Hakumen Why do... y...u sta...d in m... way? Give Az...re to m...! I am g...ng to co...sume Az...e! Stay away!
Vs. Hakumen 貴様 何故ワ の邪魔  る。
ワレ 蒼  に入れ ! 邪 をするな!!
Vs. Nu-13 Want... Wan...t bea...t he...rt. Giv... Me. Mine!
Vs. Nu-13 欲し 。欲しいぞ。獣  臓。
そ さえ に入れ 、ワレ  き獣だ!
Vs. Tsubaki Yayoi Sol...ier, inter...ting. Let me... Eat... Knowl...ge give... me!
Vs. Tsubaki Yayoi その兵  面白い。興 深い。
ワレ 喰わ ろ、その知 をワ に寄越せ!
Vs. Hazama Sten...ch gri...oire! Kihehehe... Delic...ous. Bon App...etit.
Vs. Hazama 臭う 臭 ぞ。魔道書  いが る !
キヒキヒヒヒ、美味そ だ。いた きまぁす。
Vs. Mu-12 Azure azure azure azure...! I will fea...t on you... Complete... Az...re... Po...er of the go...slayer!
Vs. Mu-12 蒼 蒼蒼蒼! キサ の内包す 蒼 喰ら  で
ワレは り完全 蒼へ る! 喰ら せろ 神を殺す力 !!
Vs. Makoto Nanaya Hav... No tas...te. Disg...ting. Not wo...th. Dis...ppear!
Vs. Makoto Nanaya 雑種に 味はない。マズ 。
喰ら 価値 な 。とっ と失せろ!
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Your tech...ique! Exp...rience. Bec...me my blood and ra...se me higher! Kihehehe!
Vs. Valkenhayn R. Hellsing キサ の技、キ  の経験。
我が血  なり、ワ  更な 高み  る! キヒヒヒヒ!
Vs. Platinum the Trinity Hehehe... Inters...ting soul...! Fe...st once but tw...ce the fl...or. I cannot wa...t to see how y...u taste!
Vs. Platinum the Trinity ヒヒヒヒ! 面 い魂 !
一 で二度美味し  どんな味 楽し だ!!
Vs. Relius Clover Th...se eyes... Know...dge. If I eat... y...u then ever...ing will b...come mine! Bon A...ppetit!
Vs. Relius Clover その眼   知識。
キサ を喰ら ば全て ワレの  となる。いただ まぁす。
Vs. Izayoi Jus...ice is kn...ledge. Righte...us just...ce. I will con...ume you and be...ome hig...er!
Vs. Izayoi 正義 は知識。 正 とは力。 義と  利!
キサ  正義  てワレ 喰ら  やろう!
Vs. Amane Nishiki Who... Are ex...istance? White... wh...te. Will cons...ume you!
Vs. Amane Nishiki 何者 。感 た事の い存在 。
 白い。ワレの 部にし やる。
Vs. Bullet Bur...t to a cr...sp flesh and bo...e and br...in is po...tless. You are bo...ing!
Vs. Bullet 焼 焦げ 血も肉 骨も  脳も  全て 不要。
キ マはつ らない!
Vs. Azrael Gi... Gigigi... Not int...rested in mus..le and bo...e. Get o..t of m... Sight!
Vs. Azrael ギ ギギ、不味そ な肉 興味は い!
キサ は不要  去れ!!
Vs. Kagura Mutsuki Sh...t up... Shut up shut up shut up! Sile...ce is cal...ing!
Vs. Kagura Mutsuki うるさ  耳 り  れ静寂 無風無風無風だ!
Vs. Yuuki Terumi Kihe... Kihehehe... Rem...ber. Wh...re is gri...oire!? Giv...e me...!
Vs. Yuuki Terumi キヒ キヒキ ヒヒ。覚え  る。覚 ている キサ 。
魔道 はどこ 。蒼  こだ。ワ に 越せ!
Vs. Kokonoe Kokonoe... I ha...e alre...dy surpa...sed you...! Yet you still... Still get in my way! (Roy)
Vs. Kokonoe ココノエ……。僕はキサ などとうに超え いる……。
なのにいつま も……キサマは目障りだ!
Vs. Celica A. Mercury G'raaaaaah... Dis...usting. Sick... St...y awa...y fr...m me...! It bu...rns!
Vs. Celica A. Mercury グエエェェェェ……気 ち悪い、気持 悪 。
来るな、寄る 。ワレ 消さ いでぇ……。
Vs. Lambda-11 In the... Only Koko...e's doll. Nox... Ny...res imi...ation not int...erested.
Vs. Lambda-11 所詮ココ エの作 た人形。
事 兵器 模倣 き 興  ない。
Vs. Hibiki Kohaku No ma...ter how many t...mes mult...ply, I will fea...t. You can...ot kill the lik...s of m...e... Kihehehe!
Vs. Hibiki Kohaku どれ け増え うが、全て 食す  同じ 。
キサ 如き ワレを殺   不可能。キヒヒヒヒ。
Vs. Naoto Kurogane This wor...d for...gn ent...ty. Fasc...nating... Giv....e me know...dge! Co...sume you!
Vs. Naoto Kurogane この世 モノな ざる異分 。面白い 在だ。
理の  知 をワレ 喰わせ !!
Vs. Nine the Phantom Hehehe... Mag...c sci...nce a..s mag...s. If cons...me you all will b...come m...ne!
Vs. Nine the Phantom ヒヒヒヒ。魔法 科学 術式  キサ を喰ら ば
全てがワ のもの なり 全能  在となる!
Vs. Izanami (Act 2/3) Death... De...th is co...ing. No... No no no no! St...y away...!
Vs. Izanami (Act 2/3) 死だ  死  虚無  って来る 来るな  コは嫌 嫌だ嫌だぁぁ!
Vs. Susano'o (Act 3) God... it's the pow...r of god! Gi...e me! I will fe...st and disc...ver the truth!
Vs. Susano'o (Act 3) 神 神だ神 神の力だ! 寄 せ!
それを喰ら ワレ 真理に至る!
Vs. Es (Act 3) Dense... Azure scent... close... close close close! Hehehehe... Lea...d me to... Az...re!
Vs. Es (Act 3) 濃密 蒼 匂い 近い……近い近 近いぞ!
ヒヒヒヒヒ! よう くワレ 至る……蒼 元へ!
Vs. Mai Natsume (Act 3) Blan...k sheet... Rem...ants of Az...re. Kihehehe... Inter...sting. Feast on... y...ou!
Vs. Mai Natsume (Act 3) 白紙 魔道書と蒼 残骸 ケヒヒヒヒ! キサ 面白 !
ワレ 喰ら てや う!
Vs. Jubei (Act 3) Good... Qua...ty deli...ous. Hehehe. Will make y...u pa...t of m...
Vs. Jubei (Act 3) 上質 濃い 美味そう 餌だ。
ヒヒヒ……ワレの糧 してやろう……!

System Voice

Character Select Screen

Situation Quote Audio
Character Select Choose, my sacrifice... which ones?
Character Select 選べ、我の生贄...どれ?
Ragna the Bloodedge It's the Azure! Hand it oveeeer!
Ragna the Bloodedge 蒼だ!蒼をよこせぇぇ!
Jin Kisaragi Mucro Algesco: Yukianesa
Jin Kisaragi 氷剣・ユキアネサ
Noel Vermillion Azure! Azure azure azure azure!
Noel Vermillion 蒼!蒼蒼蒼蒼蒼!
Rachel Alucard The powerless Onlooker
Rachel Alucard 無力な傍観者
Taokaka My prey.
Taokaka 我の餌。
Iron Tager Puppet
Iron Tager 操り人形
Litchi Faye-Ling Litchi
Litchi Faye-Ling ライチ
Arakune I, who would become a true human.
Arakune 我、真人いたる。
Bang Shishigami Phoenix: Rettenjo
Bang Shishigami 鳳翼・烈天上
Carl Clover Deus Machina: Nirvana
Carl Clover 機神・ニルヴァーナ
Hakumen White Susano'o
Hakumen 白のスサノオ
Nu-13 Lux Sanctus: Murakumo
Nu-13 神輝・ムラクモ
Tsubaki Yayoi Sealed Weapon Izayoi
Tsubaki Yayoi 封印兵装・十六夜
Hazama Geminus Anguium: Ouroboros
Hazama 蛇双・ウロボロス
Mu-12 The Godslayer's power!
Mu-12 神殺しの力!
Makoto Nanaya Mongrel
Makoto Nanaya 雑種。
Valkenhayn R. Hellsing Rotted.
Valkenhayn R. Hellsing 朽ちたおかか。
Platinum the Trinity Arma Reboare: Muchourin
Platinum the Trinity 雷轟・無兆鈴
Relius Clover Reli...us!
Relius Clover レリ...ウス!
Izayoi True Izayoi
Izayoi 真なるイザヨイ
Amane Nishiki The next Onlooker
Amane Nishiki 次なる傍観者
Bullet Worthless existence
Bullet 無価値な存在
Azrael The pinnacle of humanity, ha.
Azrael 人間の限界って。
Kagura Mutsuki Not interested.
Kagura Mutsuki 興味ないし。
Yuuki Terumi Black snake
Yuuki Terumi 黒い蛇
Kokonoe Koko...noe...!
Kokonoe ココ...ノエ...!
Celica A. Mercury Aaah! Stop! Don't come over here!
Celica A. Mercury ぎゃっ、やめろ!こっちへ来るな!
Lambda-11 Inferior imitation
Lambda-11 劣悪な紛い物
Hibiki Kohaku Empty soul
Hibiki Kohaku 虚ろな魂
Naoto Kurogane I can feel it... the Boundary's power!
Naoto Kurogane 感じる……境界の力を!
Nine the Phantom Sorcery! A great power!
Nine the Phantom 魔法だ!偉大な力だ!
Izanami The power of death
Izanami 死の力
Susano'o Black Susano'o
Susano'o 黒のスサノオ
Es The Azure belongs to meeeeee!
Es 蒼は我の物だぁぁぁぁ!
Mai Natsume
Mai Natsume
Jubei
Jubei