More actions
| Quotes can be edited from this page. See Category:Quotes Subpage for a list of all pages like this, and Help:Manual of Style/Character Pages/Quotes for an example of a standard layout for this page. |
Battle
Solo Actions
Normals
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
Specials
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Fissuring Slash | ||
| → Additional Attack | ||
| → Fissuring Impact | ||
| Form ONE: Shadow Wolf | ||
| Form TWO: Demon Fox | ||
| Form THREE: Wild Lion | ||
| Form FOUR: Black Panther | ||
| Divine Form | ||
| Rising Justice | ||
Distortions
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Thousand Hands: Roaring Pillar | ||
| Twin Guardians: Mourning Shore | ||
| Immovable Object: Lotus | ||
Exceed Accel
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Miroku: Spherical Illusion | ||
Astral
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Asura: Thunderbird Rising | ||
Other
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Taunt | ||
| Idle | ||
| Combo (2k Damage) | ||
| Combo (3k Damage) | ||
| Combo (5k Damage) | ||
| Throw | ||
| Throw Whiff | ||
| Throw Break | ||
| Throw Escape | ||
| Guard | ||
| Taking Damage | ||
| Ground Ukemi (Neutral) | ||
| Aerial Ukemi (Neutral) | ||
| Aerial Ukemi (Forward) | ||
| Aerial Ukemi (Backward) | ||
| Defeat | ||
| Time Up Defeat | ||
Interactions
Generic
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Intro | ||
| 強きを論せず正しきを説くべし。 | ||
| やれやれ……お灸をすえてやろう。 | ||
| 安心しろ。命まではとらんよ。 | ||
| 俺の前に立つか……覚悟はできているな? | ||
| Outro | ||
| 見所はあるが……まぁ精進しろ。 | ||
| 安心しろ、みねうちだ。 | ||
| 勝負ありだな。 | ||
| 悪いが、通してもらうぞ。 |
Ragna the Bloodedge
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Intro | Jubei: Come, Ragna. It's been a while since I last lent you my ear. | |
| 獣兵衛: ラグナ。久々に胸を貸してやろう。 | ||
| Outro | Seems like you're still just a hatchling. | |
| やれやれ、まだまだヒヨッコだな。 |
Jin Kisaragi
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Intro | Jubei: The Power of Order... Come, let's see what you've got. | |
| 獣兵衛: 秩序の力か……どれ、調子を見てやろう。 | ||
| Outro | ||
| 良い太刀筋だが、まだまだだな。 |
Taokaka
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Intro | Jubei: I've got no choice, I'll be your opponent. | |
| 獣兵衛: 仕方ない、相手をしてやるか。 | ||
| Outro | Mm, in the end I'm only one person.... | |
| う〜む、威勢だけは一人前なんだがなぁ……。 |
Hakumen
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Intro | Jubei: | |
| 獣兵衛: やれやれ、相変わらず融通の利かんヤツだ。 | ||
| Outro | ||
| 全く、少しは頭を冷やしたらどうだ。 |
Celica A. Mercury
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Intro | Jubei: I-is that so? It's a strange feeling... | |
| 獣兵衛: す、そうなるのか?妙な気分だなぁ。。。 | ||
| Outro | So she's made yet another strange thing... that Kokonoe. | |
| またけったいな物を作ったもんだなぁ。。。ココノエのやつ |
Nine the Phantom
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Intro | ||
| 獣兵衛: そうか……ならば、俺の手でケジメをつけてやろう。 | ||
| Outro | ||
| 眠れ……お前の罪は、俺が背負う。 |
Susano'o
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Intro | ||
| 獣兵衛: 戦友の躰……返してもらうぞ、テルミ! | ||
| Outro | ||
| ハクメン……仇はとったぞ……! |
Victory Screen
| Situation | Quote | Audio |
|---|---|---|
| Location Test | ||
| Rank Up (Network) | Looks like you leveled up. Good job! | |
| 段位が上ったぞ。良くやったな。 | ||
| A result of your hard work. But that doesn't mean training's gonna get any easier. | ||
| 努力の賜物だな。 これからもビシバシ扱いてやるから、覚悟しておけ。 |
||
| There's nothing else I can teach you. You've become a fine fighter. | ||
| 俺から教えることはもう何も無い。 今日から、お前は一人前の戦士だ。 |
||
| Vs. Ragna the Bloodedge | Well, that's embarrassing to think that I trained you... Get up Ragna. We start from the basics. | |
| 全く、我が弟子ながら情けない……立て、ラグナ。 一から鍛え直しだ。 |
||
| Vs. Jin Kisaragi | Your blade is sharply honed, but is dangerous for the same reason. For better or for worse, you have become closer to him. | |
| 何処までも鋭く、しかしそれ故に危うい太刀筋…… 良くも悪くも、奴のそれに近づいてきたようだな。 |
||
| Vs. Noel Vermillion | You are letting your weapons control you, missy. How d'ya expect to protect anyone like that? | |
| 武器に振り回されすぎだ。 力に流されるだけでは、何も護り通せんぞ。 |
||
| Vs. Rachel Alucard | Sorry Rachel. But, I'm going to stop her. I'd appreciate it if you could stay out of this fight. | |
| 悪いな、レイチェル。 彼女は俺が……俺が止める。 だからお前は手を出さないでくれ。 |
||
| Vs. Taokaka | Satisfied yet? I'll play with you again next time, but you gotta give an old man a break. | |
| これで満足したか? また今度遊んでやるから、今日の所は ここいらで勘弁してくれ。 |
||
| Vs. Iron Tager | It is not one's strength or speed that determines the outcome of battle. In the end, it is defined by one's ability to adapt, and their experience to support it. | |
| 戦いの勝敗を分かつのは、膂力でも速度でもない。 結局最後にものを言うのは技量であり それを支える経験というわけだ。 |
||
| Vs. Litchi Faye-Ling | I thank you for supporting the Kaka Village as long as you have. But, you don't belong on the battlefield. |
|
| カカ族の村に助力してくれていた事には感謝している。 だが……これ以上、この戦いに身を投じるべきではない。 |
||
| Vs. Arakune | I've no intention of parting with the Musashi. I'll let you go this time, but I won't be as kind, the next. | |
| 俺の六三四が狙いか……。 さて、今回は見逃してやるが……二度目は無いぞ。 |
||
| Vs. Bang Shishigami | We weren't called the Six Heroes for nothing. You've still got lots to learn, youngen. | |
| 生憎と、六英雄の名は伊達ではない。 お前にのされるような、ヤワな経験は積んじゃいないさ。 |
||
| Vs. Carl Clover | I see you've got no intention to part ways with that child. So be it, Nirvana... I will say no more. | |
| そうか…… あくまでその子に付いていくつもりか、ニルヴァーナ。 ならば、これ以上は何も言うまい。 |
||
| Vs. Hakumen | Come to your senses, Hakumen. Nothing will come of blindly swinging your sword. I have no intention of making the same mistake we did 100 years ago. | |
| いい加減悟れ、ハクメン。 無闇に力を振るうだけでは何も為し得ない。 100年前の過ちを、再び繰り返すつもりか……! |
||
| Vs. Nu-13 | The urge to kill will shackle you, just as your hatred will blind you. You did not lose to me, but yourself. | |
| 殺意は体を強張らせ、憎悪は視界を曇らせる。 お前が敗北したのは俺ではない。お前自身だ。 |
||
| Vs. Tsubaki Yayoi | If I may, young lady... You're overly methodical. Overthinking something can cloud what is really important. Why not try things on a whim? I reckon that'd be perfect for you. | |
| 如何せん几帳面すぎるなぁ。過ぎた思考は 時に体から冴を奪う。もう少し我儘に技を振ってみろ。 お前はそれくらいが丁度いい。 |
||
| Vs. Hazama | Terumi's vessel... If I do not pluck the seed right here, you will eventually become a threat to the world. |
|
| テルミの器か……。 悪いが早々に摘まなければ いずれ世界の脅威になりかねん。 |
||
| Vs. Mu-12 | Power only has meaning when one can properly use it. I suggest you look deep inside yourself. | |
| 力とは、それを振るう意志が伴って初めて意味を為す。 お前は今一度、自分とじっくり向き合ってみることだ。 |
||
| Vs. Makoto Nanaya | I respect your speed and instincts, but you rely on them too much. You need to better understand the strategy of combat. | |
| 勘が鋭いのは結構だが お前はそれに頼りすぎるきらいがある。 少しは、戦況を見極める思考も磨くことだな。 |
||
| Vs. Valkenhayn R. Hellsing | Your body may have aged, but your will has not. Perhaps this old man has a few things to learn from you, eh Valkenhayn? | |
| 老いて尚、その意志は顕在か。 さすがだなヴァルケンハイン、俺も見習わせてもらおう。 |
||
| Vs. Platinum the Trinity | Okay, okay, I get it! Stop your whining. I'll play with you a little more. | |
| ああもう、分かった分かった! もう少し相手をしてやるから、これ以上駄々をこねるな! |
||
| Vs. Relius Clover | What do you intend to do, after you've become more than human? | |
| お前は……人を『超え』て何になるつもりだ? | ||
| Vs. Izayoi | I'm afraid I don't have a strong sense of what you'd call "justice." Just my own beliefs of what's right and what's wrong. | |
| 生憎と、正義なんて大層なものは持ち合わせちゃいない。 俺はただ、筋を通したいだけだ。 |
||
| Vs. Amane Nishiki | An impressive performance. You move so gracefully, turning the opponent's movement into your own. 'Suppose I've learned something new today. | |
| 見事な『舞』だな。 相手に逆らうことなく自身の流れに巻き込む……。 成程、こういう強さもあるのだな。学ばせてもらったぞ。 |
||
| Vs. Bullet | I suggest you do not confuse rage for strength. You must first face and accept your anger before you can hope to become stronger. | |
| 怒りに囚われるだけでは意味を為さないぞ。 向き合い、呑み込み、糧にしてこそ力になり得る。 |
||
| Vs. Azrael | Your strength is overwhelming. Are you really human? | |
| その力、正に『鬼神』だな……。 お前、本当に人間か? |
||
| Vs. Kagura Mutsuki | I have known many members of the Mutsuki family to be fine warriors. I see that you are no exception... But first, please do something about those women. | |
| 歴代のムツキ家の者は何人か知っているが 皆素晴らしい武人だった。 お前も……と、言いたいが先ずはその女癖を直せ。 |
||
| Vs. Yuuki Terumi | Trinity, I'm afraid that this one is beyond saving. Prepare to meet your end, Terumi. | |
| こいつを改心させるなんて どんな夢物語だ……トリニティよ。 最期だ、ユウキ=テルミ。俺が終わらせてやる。 |
||
| Vs. Kokonoe | Sheesh... Whose side of the family does that stubbornness come from? | |
| 全く……その強情なところは誰に似たのやら。 | ||
| Vs. Celica A. Mercury | Celica, you... No, never mind. Live your life however you want. | |
| セリカ、お前は……いや、何も言うまい。 好きに『生きろ』、セリカ。 |
||
| Vs. Lambda-11 | The 11th Prime Field Device. I hope that you may live out your life as a human. | |
| 第十一素体か……願わくば『人』として生きてくれ。 | ||
| Vs. Hibiki Kohaku | You're fast. But, true speed comes from knowing when to slow down. I suggest you remember that. | |
| 速いな……だが、 緩と急を使い分けてこそ その速度は戦いにて生きる。よく覚えておけ。 |
||
| Vs. Naoto Kurogane | It's a shame. You've got so much potential, but you lack experience. Don't rely simply on your strength. There are different forms of power. | |
| 惜しいな。素質は一級品だが、まだまだ経験不足か。 与えられた力に驕らず、精々研鑽に励むことだ。 |
||
| Vs. Nine the Phantom | The world belongs to them, Nine. It is not ours to alter... Which is why I am putting an end to all of our crimes, right now. | |
| 世界は『奴ら』のモノだ……ナイン。 だから、お前の『罰』も、そして俺の『罪』も…… ここで終わらせよう。 |
||
| Vs. Izanami | It's over, Izanami. I suggest you go back to wherever you came, and never come back. | |
| 散れ、冥王。 常世の国へと還るがいい。 |
||
| Vs. Susano'o | A pathetic excuse for a god... You and "all your friends" should never have shown up. | |
| 邪神め…… 貴様は、いや、『貴様ら』は 現れるべきでは無かったのだ。 |
||
| Vs. Es | Could it really be... The Embryo Storage? How far did Mitsurugi go...? | |
| まさか……本物の『エンブリオ・ストレージ』なのか? 御剣は……一体どこまで辿り着いたのだ……。 |
||
| Vs. Mai Natsume | Straight forward and honest. I see you've grown a lot since the last time I saw you... But, that doesn't mean there isn't room for improvement. Heh heh heh. | |
| 真っ直ぐでいて柔軟。 以前より芯も強くなったようだが…… まだまだ未熟だな。ハハハハッ。 |
||
| Vs. Jubei | I have no doubts or regrets. This path that I traverse, is one that I have chosen myself. It belongs to no one else. | |
| 迷いは無い。後悔も無い。 俺が進むこの道は、他ならぬ俺自身が選んだ道だ。 誰にも譲る気は無い。 |