Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Gameplay:Izanami BBCF Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
No edit summary
(Translating unused lines (as best as I can).)
Line 2,453: Line 2,453:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=0000001b
   |situation=0000001b
   |text=
   |text=Where is this?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001b
   |situation=0000001b
   |text=
   |text=これはどこか?
   |audio=BBCF Izanami 0000001b (A).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 0000001b (A).ogg,
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001b
   |situation=0000001b
   |text=
   |text=It undermines your utility.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001b
   |situation=0000001b
   |text=
   |text=用を蝕むとは.
   |audio=BBCF Izanami 0000001b (B).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 0000001b (B).ogg,
   |lang=
   |lang=
Line 2,481: Line 2,481:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=0000001c
   |situation=0000001c
   |text=
   |text=What a great idea.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001c
   |situation=0000001c
   |text=
   |text=よくぞ思いついた.
   |audio=BBCF Izanami 0000001c (A).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 0000001c (A).ogg,
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001c
   |situation=0000001c
   |text=
   |text=Shameless imitation.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001c
   |situation=0000001c
   |text=
   |text=浅ましい真似を。
   |audio=BBCF Izanami 0000001c (B).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 0000001c (B).ogg,
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=0000001d
   |situation=0000001d
   |text=
   |text=Soul Eater, hm?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001d
   |situation=0000001d
   |text=
   |text=ソウルイーター、か?
   |audio=BBCF Izanami 0000001d (A).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 0000001d (A).ogg,
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001d
   |situation=0000001d
   |text=
   |text=The vessel has weakened?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 2,530: Line 2,530:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001d
   |situation=0000001d
   |text=
   |text=器が衰弱しただと?
   |audio=BBCF Izanami 0000001d (B).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 0000001d (B).ogg,
   |lang=
   |lang=
Line 2,537: Line 2,537:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=0000001e
   |situation=0000001e
   |text=
   |text=A futile effort.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 2,544: Line 2,544:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001e
   |situation=0000001e
   |text=
   |text=無駄な努力を。
   |audio=BBCF Izanami 0000001e (A).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 0000001e (A).ogg,
   |lang=
   |lang=
Line 2,551: Line 2,551:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001e
   |situation=0000001e
   |text=
   |text=Do a tasteful imitation.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 2,558: Line 2,558:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=0000001e
   |situation=0000001e
   |text=
   |text=味な真似をする.
   |audio=BBCF Izanami 0000001e (B).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 0000001e (B).ogg,
   |lang=
   |lang=
Line 2,593: Line 2,593:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=00000018
   |situation=00000018
   |text=
   |text=Lukewarm.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 2,600: Line 2,600:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=00000018
   |situation=00000018
   |text=
   |text=ぬるい.
   |audio=BBCF Izanami 00000018 (A).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 00000018 (A).ogg,
   |lang=
   |lang=
Line 2,607: Line 2,607:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=00000018
   |situation=00000018
   |text=
   |text=Is it a little burnt?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 2,614: Line 2,614:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=00000018
   |situation=00000018
   |text=
   |text=少々焦げたか?
   |audio=BBCF Izanami 00000018 (B).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 00000018 (B).ogg,
   |lang=
   |lang=
Line 2,621: Line 2,621:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=00000019
   |situation=00000019
   |text=
   |text=Comfortable.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 2,628: Line 2,628:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=00000019
   |situation=00000019
   |text=
   |text=心地よい.
   |audio=BBCF Izanami 00000019 (A).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 00000019 (A).ogg,
   |lang=
   |lang=
Line 2,635: Line 2,635:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=00000019
   |situation=00000019
   |text=
   |text=The true image does not stop.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 2,642: Line 2,642:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=00000019
   |situation=00000019
   |text=
   |text=真の像は止まらぬ.
   |audio=BBCF Izanami 00000019 (B).ogg,
   |audio=BBCF Izanami 00000019 (B).ogg,
   |lang=
   |lang=

Revision as of 13:35, 12 July 2024

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio
A Normals
A Normals Play
A Normals
A Normals Play
A Normals
A Normals Play
A Normals
A Normals Play
6A
6A Play
6A
6A Play
B Normals
B Normals Play
B Normals
B Normals Play
B Normals
B Normals Play
B Normals
B Normals Play
C Normals, 6B
C Normals, 6B Play
C Normals, 6B
C Normals, 6B Play
C Normals, 6B
C Normals, 6B Play
C Normals, 6B
C Normals, 6B Play
j2C
j2C Play
j2C
j2C Play
Exodus Arc
Exodus Arc Play
Exodus Arc
Exodus Arc Play
Exodus Arc
Exodus Arc Play
Exodus Arc
Exodus Arc Play
Exodus Arc
Exodus Arc Play
Exodus Arc
Exodus Arc Play

Specials

Situation Quote Audio
Ghost Peak Strike
Ghost Peak Strike Play
Ghost Peak Strike
Ghost Peak Strike Play
Thunderbolt Lance (Version A)
Thunderbolt Lance (Version A) Play
Thunderbolt Lance (Version A)
Thunderbolt Lance (Version A) Play
Thunderbolt Lance (Version B)
Thunderbolt Lance (Version B) Play
Thunderbolt Lance (Version B)
Thunderbolt Lance (Version B) Play
Shield of Dreams
Shield of Dreams Play
Shield of Dreams
Shield of Dreams Play
→ Bulwark
→ Bulwark Play
→ Bulwark
→ Bulwark Play
Flaming Dome
Flaming Dome Play Play
Flaming Dome
Flaming Dome Play Play
Distant Affection
Distant Affection Play Play
Distant Affection
Distant Affection Play Play
Droplet
Droplet Play
Droplet
Droplet Play
Orchid
Orchid Play
Orchid
Orchid Play
Arms of Sympathy
Arms of Sympathy Play
Arms of Sympathy
Arms of Sympathy Play

Distortions

Situation Quote Audio
Stake of Supremacy
Stake of Supremacy Play Play Play
Stake of Supremacy
Stake of Supremacy Play Play Play
Stake of Supremacy (Overdrive)
Stake of Supremacy (Overdrive) Play Play Play
Stake of Supremacy (Overdrive)
Stake of Supremacy (Overdrive) Play Play Play
Hour of Nihility
Hour of Nihility Play Play Play Play
Moment of Benevolence
Moment of Benevolence Play Play
Moment of Benevolence
Moment of Benevolence Play Play

Astral

Situation Quote Audio
Eternal Darkness
Eternal Darkness Play Play Play Play Play Play
Eternal Darkness
Eternal Darkness Play Play Play Play Play Play

System Mechanics

Situation Quote Audio
Arc Force (Overdrive)
Arc Force (Overdrive) Play
Arc Force (Overdrive)
Arc Force (Overdrive) Play
Melancholy Death <Arc Drive> (Exceed Accel)
Melancholy Death <Arc Drive> (Exceed Accel) Play Play Play
Melancholy Death <Arc Drive> (Exceed Accel)
Melancholy Death <Arc Drive> (Exceed Accel) Play Play Play
Burst
Burst Play
Burst
Burst Play
Taunt
Taunt Play
Taunt
Taunt Play
Taunt
Taunt Play
Taunt
Taunt Play
Throw
Throw Play
Throw
Throw Play
Aerial Throw
Aerial Throw Play
Aerial Throw
Aerial Throw Play
Throw Whiff
Throw Whiff Play
Throw Whiff
Throw Whiff Play
Throw Break
Throw Break Play
Throw Break
Throw Break Play
Throw Escape
Throw Escape Play
Throw Escape
Throw Escape Play
Throw Escape
Throw Escape Play
Throw Escape
Throw Escape Play
Guard
Guard Play
Guard
Guard Play
Guard
Guard Play
Guard
Guard Play
Guard
Guard Play
Guard
Guard Play
Guard Break
Guard Break Play
Guard Break
Guard Break Play
Instant Block
Instant Block Play
Instant Block
Instant Block Play
Instant Block
Instant Block Play
Instant Block
Instant Block Play
Wakeup
Wakeup Play
Wakeup
Wakeup Play
Wakeup
Wakeup Play
Wakeup
Wakeup Play
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral) Play
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral) Play
Ground Ukemi (Forwards or Backward)
Ground Ukemi (Forwards or Backward) Play
Ground Ukemi (Forwards or Backward)
Ground Ukemi (Forwards or Backward) Play
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral) Play
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral) Play
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward) Play
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward) Play
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward) Play
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward) Play
Counter Assault
Counter Assault Play
Counter Assault
Counter Assault Play
Hit by Counter Assault
Hit by Counter Assault Play
Hit by Counter Assault
Hit by Counter Assault Play
Crush Trigger
Crush Trigger Play
Crush Trigger
Crush Trigger Play
Staggered
Staggered Play
Staggered
Staggered Play
Stagger Recovery
Stagger Recovery Play
Stagger Recovery
Stagger Recovery Play

Other

Situation Quote Audio
Idle
Idle Play
Idle
Idle Play
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage) Play
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage) Play
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage) Play
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage) Play
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage) Play
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage) Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage
Taking Damage Play
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning) Play
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning) Play
Taking Damage (Spinning in Air)
Taking Damage (Spinning in Air) Play
Taking Damage (Spinning in Air)
Taking Damage (Spinning in Air) Play
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce) Play
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce) Play
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce) Play
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce) Play
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead) Play
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead) Play
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Unblockable) Play
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Unblockable) Play
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low) Play
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low) Play
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity) Play
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity) Play

Transitions

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Intro
Intro Play
Intro
Intro Play
Intro
Intro Play
Intro
Intro Play
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play
Outro
Outro Play
Outro
Outro Play
Outro
Outro Play
Outro
Outro Play
Outro
Outro Play
Defeat
Defeat Play
Defeat
Defeat Play
Defeat
Defeat Play
Defeat
Defeat Play
Time Up Defeat
Time Up Defeat Play
Time Up Defeat
Time Up Defeat Play
Defeat (Relius Astral)
Defeat (Relius Astral) Play
Defeat (Amane Astral)
Defeat (Amane Astral) Play Play
Round End
Round End Play
Round End
Round End Play
Round End
Round End Play
Round End
Round End Play

Unknown/Unused

Situation Quote Audio
0000001b Where is this?
0000001b これはどこか? Play
0000001b It undermines your utility.
0000001b 用を蝕むとは. Play
0000001c What a great idea.
0000001c よくぞ思いついた. Play
0000001c Shameless imitation.
0000001c 浅ましい真似を。 Play
0000001d Soul Eater, hm?
0000001d ソウルイーター、か? Play
0000001d The vessel has weakened?
0000001d 器が衰弱しただと? Play
0000001e A futile effort.
0000001e 無駄な努力を。 Play
0000001e Do a tasteful imitation.
0000001e 味な真似をする. Play
0000001f
0000001f Play
0000001f
0000001f Play
00000018 Lukewarm.
00000018 ぬるい. Play
00000018 Is it a little burnt?
00000018 少々焦げたか? Play
00000019 Comfortable.
00000019 心地よい. Play
00000019 The true image does not stop.
00000019 真の像は止まらぬ. Play

Interactions

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play
Idle
Idle Play
Round End
Round End Play
Round End
Round End Play
Arc Force (Overdrive)
Arc Force (Overdrive) Play
Distant Affection
Distant Affection Play Play
Stake of Supremacy
Stake of Supremacy Play Play
Stake of Supremacy (Overdrive)
Stake of Supremacy (Overdrive) Play Play Play Play Play

Jin Kisaragi

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play
Idle
Idle Play
Round End
Round End Play
Round End
Round End Play
Arc Force (Overdrive)
Arc Force (Overdrive) Play
Stake of Supremacy
Stake of Supremacy Play Play
Stake of Supremacy (Overdrive)
Stake of Supremacy (Overdrive) Play Play Play Play Play

Noel Vermillion

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play
Idle
Idle Play
Round End
Round End Play
Round End
Round End Play
Arc Force (Overdrive)
Arc Force (Overdrive) Play
Stake of Supremacy
Stake of Supremacy Play Play
Stake of Supremacy (Overdrive)
Stake of Supremacy (Overdrive) Play Play Play Play Play

Rachel Alucard

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play
Idle
Idle Play
Round End
Round End Play
Round End
Round End Play
Arc Force (Overdrive)
Arc Force (Overdrive) Play
Stake of Supremacy
Stake of Supremacy Play Play
Stake of Supremacy (Overdrive)
Stake of Supremacy (Overdrive) Play Play Play Play Play

Hakumen

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play

Hazama

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play

Relius Clover

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play

Amane Nishiki

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play

Azrael

Situation Quote Audio
Intro (Act 2)
Intro (Act 2) Play
Outro (Act 2)
Outro (Act 2) Play
Intro (Act 3)
Intro (Act 3) Play
Outro (Act 3)
Outro (Act 3) Play

Kagura Mutsuki

Situation Quote Audio
Intro (Act 2)
Intro (Act 2) Play
Outro (Act 2)
Outro (Act 2) Play
Intro (Act 3)
Intro (Act 3) Play
Outro (Act 3)
Outro (Act 3) Play

Yuuki Terumi

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play

Kokonoe

Situation Quote Audio
Intro (Act 2)
Intro (Act 2) Play
Outro (Act 2)
Outro (Act 2) Play
Intro (Act 3)
Intro (Act 3) Play
Outro (Act 3)
Outro (Act 3) Play

Naoto Kurogane

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play

Nine the Phantom

Situation Quote Audio
Intro
Intro Play
Outro
Outro Play

Victory Screen

Situation Quote Audio
Location Test
Location Test Play
Rank Up (Network) An increase in rank...? Hehe, not bad.
Rank Up (Network) 段位の上昇か……ふふ、悪くないな。 Play
Rank Up (Network) How pleasant... I am thrilled to be by your side.
Rank Up (Network) これは愉快。そちの隣は実に心が躍るぞ。 Play
Rank Up (Network) You have done a great deed! Now, come here... and accept my favor as I deem fit.
Rank Up (Network) 大義である。さぁ近う寄れ、余の寵愛を受けるが良い。 Play
Vs. Ragna the Bloodedge Brother, Saya is right here... right here.
Vs. Ragna the Bloodedge 兄様……サヤはここにいます……兄様……。 Play
Vs. Jin Kisaragi Old ideals of order have withered and died... A new one will emerge. Let death rain upon all.
Vs. Jin Kisaragi 古き『秩序』は朽ち果てた。
これより新たなる『秩序』……即ち、死が始まる。
Play
Vs. Noel Vermillion Cry as much as you want, weak one... Your despair will lead us all to the world of death.
Vs. Noel Vermillion せいぜい嘆くが良い、か弱き者よ。
其方の絶望が、世界を死へと導くのだ。
Play
Vs. Rachel Alucard Observer... the curtains will close. Scatter at the gates of purgatory.
Vs. Rachel Alucard 傍観者よ……幕だ。
煉獄の開闢にて散るが良い。
Play
Vs. Taokaka Descendants of the race engineered to fight otherworldly gods. But your blood has been too diluted. That is why you are no match for me.
Vs. Taokaka 外界の神と戦うため造られた一族の末裔か。
だが、其方の血は薄すぎる。故に余の相手は務まらぬ。
Play
Vs. Iron Tager How foolish. You may equip yourself with all the machinery in the world, but you may never escape the fear of death.
Vs. Iron Tager 愚かな。機械仕掛けの体とて、死への恐怖には抗えまい。 Play
Vs. Litchi Faye-Ling (Act 2) You still do not understand...? Why someone as weak as you was selected?
Vs. Litchi Faye-Ling (Act 2) まだ気付かぬか。
何故、その薄弱な身で其方が選ばれたのか。
Play
Vs. Litchi Faye-Ling (Act 3) Know your place in the world... You are the weakest of the chosen. I shall reduce and return you to seithr.
Vs. Litchi Faye-Ling (Act 3) 分を弁えよ、脆弱な資格者よ。
ここで魔素に還るのが相応しかろう。
Play
Vs. Arakune For I am generous, I shall welcome thee with open arms. Even upon an insect like yourself, I will bestow death equally.
Vs. Arakune 余は寛大だ。選り好みはすまい。
其方のような蟲けらにも、平等に『死』を別け与えよう。
Play
Vs. Bang Shishigami The master to whom you dedicated your loyalty is no more, yet you refuse to give up your cause. From where does this drive stem?
Vs. Bang Shishigami 忠義を果たすべき主は既に存在しないというのに
その見苦しいまでの諦めの悪さは、どこから来るのだ?
Play
Vs. Carl Clover I shall send the both of you siblings to the netherworld. My parting gift...
Vs. Carl Clover 姉弟諸共果てるが良い。
黄泉の旅路を往く其方らへ、余からの餞別だ。
Play
Vs. Hakumen It's over... Titan of the old world. I will, however, collect that body from you. I think it may still be useful.
Vs. Hakumen 終わりだ、古き強者よ……。
だが、その身体は渡してもらうぞ。まだ使い道もありそうだ。
Play
Vs. Nu-13 Work for me once more, Godslayer... and then I shall bestow upon you the man you seek. The Grim Reaper...
Vs. Nu-13 再び余のために働け、剣よ。さすれば其方に、あの男を。
『死神』をくれてやっても良いぞ。
Play
Vs. Tsubaki Yayoi Hahaha... you would dare judge me with the arbitrary rules? I shall enlighten you... I am neither good nor evil. I am death itself.
Vs. Tsubaki Yayoi ククク……人間が創った善悪の基準で余を裁こうとは。
ならば教えてやろう。善でも悪でもない……余は『死』だ。
Play
Vs. Hazama I see... so you are the snake. Intriguing. I shall bear witness to your very end.
Vs. Hazama 成程……其方が蛇か。面白い。
ならば余も静観してやろうぞ。其方の行く末をな。
Play
Vs. Mu-12 ...Your power is a nuisance, after all. Your purpose served... now, I shall bestow upon you a rest, eternal.
Vs. Mu-12 ……やはり目障りな力だ。だが、其方の役目はとうに終わった。
永久に眠るが良い。
Play
Vs. Makoto Nanaya A fascinating soul that you have. I see now why that man's interest was piqued.
Vs. Makoto Nanaya なかなかに面白き魂よ。
あの男が興味を持つのも頷ける話だ。
Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing You will serve the vampire until the very end... If it is death that you seek, then I shall gladly sever your threads from the world of the living.
Vs. Valkenhayn R. Hellsing あくまで吸血鬼に遣えるか。其方が死を望むのならば、
今ここで、生から解放してやれるのだぞ。
Play
Vs. Platinum the Trinity You are quite lucky... to be able to witness two deaths at the price of one...
Vs. Platinum the Trinity 一度で二人分の死を味わえるとは……
其方は幸運であるな。
Play
Vs. Relius Clover You wish to exceed the gods themselves? Hehehe... Hahaha, you are fascinating, indeed.
Vs. Relius Clover 神をも超えようというのか。
クク……フハハハ、やはり其方は面白い。
Play
Vs. Izayoi Your blade is said to destroy those who are immortal. But I'm afraid even it cannot destroy death itself. Now, why don't you show me how you intend to serve justice?
Vs. Izayoi 例え不死身殺しの刃といえど、死そのものである余は殺せん。
さて、どうやって其の正義とやらを貫く? 余に見せてみよ。
Play
Vs. Amane Nishiki Have you not realized yet...? I see, in the end, you were the same as Rachel Alucard... Becoming an Observer is but a dream upon a dream.
Vs. Amane Nishiki まだ気付いてはおらぬようだな。
所詮其方も、レイチェル=アルカードと同じ……傍観など夢物語ぞ。
Play
Vs. Bullet You lament your powerlessness... but in powerlessness lies death. And death is the truth, above all. Your incomplete power will be the key to your happiness.
Vs. Bullet 無力を嘆くか……だが、無力こそ死。死こそ真なる理と知れ。
半端に力を持たぬ其方こそ、幸せを噛みしめよ。
Play
Vs. Azrael (Act 2) An interesting man... you shall work underneath me. I shall make a pact with you, worthy of your power.
Vs. Azrael (Act 2) 面白い男だ……余の下で働くが良い。
其の力に相応しい契約を用意してやろう。
Play
Vs. Azrael (Act 3) I pray you have not forgotten our contract? If you want more prey... you must fulfill your end.
Vs. Azrael (Act 3) 契約を忘れた訳ではあるまいな?
餌が欲しければ、役目を果たすがよい。
Play
Vs. Kagura Mutsuki There is no purpose to your actions... You must understand that in the world of nothing lies salvation.
Vs. Kagura Mutsuki 其方の行動に意味など無い。
『無』こそ世界の『救い』であると知れ。
Play
Vs. Yuuki Terumi How unfortunate, dear Terumi... If only you had your flesh and bone, you might stand on the same stage as I.
Vs. Yuuki Terumi 残念だ、テルミよ。
其の身体さえ取り戻せば、余とも対等に戦えただろう。
Play
Vs. Kokonoe You've thrown away anger... but it is unfortunate. No scheme will deliver you from the clutches of death itself.
Vs. Kokonoe 憎しみを捨てたか……。だが、残念だったな。
何を画策しようとも、死から逃れる事は出来ん。
Play
Vs. Celica A. Mercury This is not the world in which you live. Perhaps this, too, is fate... Chrono Phantasma.
Vs. Celica A. Mercury ここは其方の生きる世界では無い。
それも運命だ……『刻の幻影』よ。
Play
Vs. Lambda-11 An artificial causality weapon... was it? Unfortunately, I have no interest in counterfeits. Get out of my sight.
Vs. Lambda-11 模倣事象兵器……とか言ったか。
生憎、贋作に用は無い……失せよ。
Play
Vs. Hibiki Kohaku Death will fall upon all, equal and fair. Surely you understand this... you have accepted this, more than anyone.
Vs. Hibiki Kohaku 死は、誰にも等しく訪れる。
既にそれを受け入れている其方ならば、誰より理解出来よう?
Play
Vs. Naoto Kurogane ...Is this, too, a result of the Embryo? Dare not provoke me... and never utter that name again.
Vs. Naoto Kurogane ……これもエンブリオの影響か?
忌々しい……その名で余を呼ぶでない。
Play
Vs. Nine the Phantom Death is the only means to free you and this world from the state in which it now lay. Let us put an end to this pre-established history.
Vs. Nine the Phantom 『死』こそが其方を、そして世界を解放に至らせる唯一の手段である。
予定調和に幕を下ろそうぞ。
Play
Vs. Izanami I see... so you are the death of me.
Vs. Izanami そうか――其方が余の『死』か。 Play
Vs. Susano'o You dare challenge me...? I thought you were smarter, Terumi. I shall grant death to you and that worthless vessel.
Vs. Susano'o 余に挑むとは戯れが過ぎたな、テルミ。
そのくだらぬ器ごと、『死』を与えてやる。
Play
Vs. Es The Gates' protector...? What brings you here? Heh heh heh... oh, the irony.
Vs. Es 岩戸の護り手が何故ここに……
ククク……これは何の皮肉だ?
Play
Vs. Mai Natsume Ah, the child Terumi has described... the one that carries the grimoire. A fascinating existence, but... I fear even you are not immune from death.
Vs. Mai Natsume これがテルミの言っていた、魔道書を宿す少女か。
面白い存在だが、やはり其方も、死からは逃げられぬ。
Play
Vs. Jubei Pathetic. A single kitty-cat isn't going to stop the Day of Reckoning.
Vs. Jubei 愚かな……
獣が一匹足掻いたところで、滅日は止まらぬよ。
Play

System Voice

Situation Quote Audio
"Here Comes A New Challenger" Screen
"Here Comes A New Challenger" Screen Play

Character Select Screen

Situation Quote Audio
Character Select Those who desire death shall dance together.
Character Select 死を望む物は舞ている. Play
Ragna the Bloodedge Nii-sama
Ragna the Bloodedge 兄さま Play
Jin Kisaragi Jin Kisaragi
Jin Kisaragi ジン=キサラギ Play
Noel Vermillion Noel Vermillion
Noel Vermillion ノエル=ヴァーミリオン Play
Rachel Alucard Rachel Alucard
Rachel Alucard レイチェル=アルカード Play
Taokaka Taokaka
Taokaka タオカカ Play
Iron Tager Iron Tager
Iron Tager テイガー Play
Litchi Faye-Ling Litchi Faye-Ling
Litchi Faye-Ling ライチ=フェイ=リン Play
Arakune Arakune
Arakune アラクネ Play
Bang Shishigami Bang Shishigami
Bang Shishigami シシガミ=バング Play
Carl Clover Carl Clover
Carl Clover カルル=クローバー Play
Hakumen Hakumen
Hakumen ハクメン Play
Nu-13 Nu-13
Nu-13 ニュー・サーティーン Play
Tsubaki Yayoi Tsubaki Yayoi
Tsubaki Yayoi ツバキ=ヤヨイ Play
Hazama Hazama
Hazama ハザマ Play
Mu-12 Mu-12
Mu-12 ミュー・テュエルブ Play
Makoto Nanaya Makoto Nanaya
Makoto Nanaya マコト=ナナヤ Play
Valkenhayn R. Hellsing Valkenhayn R. Hellsing
Valkenhayn R. Hellsing ヴァルケンハイン=R=ヘルシング Play
Platinum the Trinity Platinum the Trinity
Platinum the Trinity プラチナ=ザ=トリニティ Play
Relius Clover Relius Clover
Relius Clover レリウス=クローバー Play
Izayoi Izayoi
Izayoi イザヨイ Play
Amane Nishiki Amane Nishiki
Amane Nishiki アマネ=ニシキ Play
Bullet Bullet
Bullet バレット Play
Azrael Azrael
Azrael アズラエル Play
Kagura Mutsuki Kagura Mutsuki
Kagura Mutsuki カグラ=ムツキ Play
Yuuki Terumi Yuuki Terumi
Yuuki Terumi ユウキ=テルミ Play
Kokonoe Kokonoe
Kokonoe ココノエ Play
Celica A. Mercury Celica A. Mercury
Celica A. Mercury セリカ=A=マーキュリー Play
Lambda-11 Lambda-11
Lambda-11 ラムダ・イレブン Play
Hibiki Kohaku Hibiki Kohaku
Hibiki Kohaku ヒビキ=コハク Play
Naoto Kurogane Outsider.
Naoto Kurogane 異分子 Play
Nine the Phantom Nine the Phantom
Nine the Phantom ナイン=ザ=ファントム Play
Izanami Very well. You desire the same sort of death as mineself?
Izanami よかろう。同の様死が望みだ? Play
Susano'o Susano'o
Susano'o スサノオ Play
Es Es
Es エス Play
Mai Natsume Mai Natsume
Mai Natsume マイ=ナツメ Play
Jubei Jubei
Jubei 獣兵衛 Play