Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Gameplay:Naoto Kurogane BBCF Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
(Created page with "==Battle== ===Solo Actions=== {{Quotes (Table)| {{Quotes (Table Header)|Normals}} {{Quotes (Table MRow) | situation = | num = 8 | rows = {{Quotes (Table MR...")
 
 
(41 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Quotes Stub}}
==Battle==
==Battle==
===Solo Actions===
===Solo Actions===
{{Quotes (Table)|
 
   {{Quotes (Table Header)|Normals}}
====Normals====
   {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes Header}}
    | situation =  
{{Quotes
    | num = 8
  |rowspan=4
    | rows =  
  |situation=6C
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |text=I'm over here!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
   |lang=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
}}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |rowspan=0
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |situation=6C
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |text=こっちだ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=6C
  |text=Where are you looking?
  |audio=
   |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=6C
  |text=どこ見てんだ
  |audio=
   |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=D Normals
  |text=Pierce through!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=D Normals
  |text=貫け
  |audio=
   |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=D Normals
  |text=Bloodedge!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=D Normals
  |text=ブラッドエッジ!
  |audio=
   |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=D Normals
  |text=Tear to pieces
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=D Normals
   |text=切り裂く
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
====Specials====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Banishing Fang
  |text=Banishing
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
   |situation=Banishing Fang
  |text=バニシング
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Banishing Fang
  |text=Let's go!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
   |situation=Banishing Fang
  |text=いくぜ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=→ Banishing Fang: Roar
  |text=Fang
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=→ Banishing Fang: Roar
  |text=ファング
  |audio=
   |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=→ Banishing Fang: Roar
  |text=Ora
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=→ Banishing Fang: Roar
  |text=おら
  |audio=
   |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=→ → Banishing Fang: Bash
  |text=Bash
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=→ → Banishing Fang: Bash
  |text=バッシュ
  |audio=
  |lang=
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Specials}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)
   |rowspan=0
   | situation = Banishing Fang
   |situation=→ → Banishing Fang: Bash
   | num = 4
   |text=Slay!
   | rows =  
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation = → Banishing Fang: Roar
  |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=→ Banishing Fang: Bash
   | rows =  
   |text=吹き飛べ
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = → → Banishing Fang: Bash
  |rowspan=4
    | num = 4
  |situation=→ → Banishing Fang: Raid
    | rows =  
  |text=Raid
   {{Quotes (Table MRow)/Row |   |  }}
  |audio=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = → → Banishing Fang: Raid
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=→ → Banishing Fang: Raid
    | rows =  
  |text=レイド
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  |audio=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Inferno Crusader
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=→ → Banishing Fang: Raid
    | rows =  
  |text=Crush!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = → Overhead Kick
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=→ → Banishing Fang: Raid
    | rows =  
  |text=砕けな
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Slash Kaid
  |rowspan=8
    | num = 4
  |situation=Inferno Crusader
    | rows =  
  |text=Inferno Crusader
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Shift Sway
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Inferno Crusader
    | rows =  
  |text=インフェルノクルセイダー
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = → Phantom Pain
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Inferno Crusader
    | rows =  
  |text=You're in the way!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Distortions}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)
   |rowspan=0
    | situation = Divine Smasher
  |situation=Inferno Crusader
    | num = 2
  |text=邪魔なんだよ!
    | rows =  
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Divine Reaper
  |rowspan=0
    | num = 2
  |situation=Inferno Crusader
    | rows =  
  |text=Inferno
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Exceed Accel}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)
   |rowspan=0
    | situation = Grim of Phantom
  |situation=Inferno Crusader
    | num = 2
  |text=インフェルノ
    | rows =  
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Astral}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table Row)
   |rowspan=0
    | situation = Edge of Eternity
   |situation=Inferno Crusader
    | en =
  |text=Annoying!
    | jp =
  |audio=
    | en_voice =
   |lang=
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table MRow)
    | situation =  
    | num = 4
    | rows =  
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =  
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Inferno Crusader
    | rows =  
  |text=うぜえんだよ
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Other}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)
   |rowspan=2
    | situation = Taunt
  |situation=→ Overhead Kick
    | num = 4
  |text=Fall!
    | rows =  
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Idle
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=→ Overhead Kick
    | rows =  
  |text=落ちろ!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Combo (2k Damage)
  |rowspan=4
    | en =
   |situation=Slash Kaid
    | jp =
  |text=Slash Kaid
    | en_voice =
   |audio=
    | jp_voice =
   |lang=
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation = Combo (3k Damage)
    | en =  
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation = Combo (5k Damage)
    | en =  
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation = Throw
    | num = 4
    | rows =
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Throw Whiff
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Slash Kaid
    | rows =  
  |text=スラッシュカイド
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Throw Break
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Slash Kaid
    | rows =  
  |text=Avoid this!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation = Throw Escape
   |rowspan=0
   | num = 8
   |situation=Slash Kaid
   | rows =  
   |text=裂けろ!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Guard
  |rowspan=2
   | num = 4
   |situation=Shift Sway
   | rows =  
   |text=Heh
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Taking Damage
  |rowspan=0
   | num = 8
   |situation=Shift Sway
   | rows =  
   |text=へっ
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Ground Ukemi (Neutral)
  |rowspan=4
    | en =
   |situation=→ Phantom Pain
    | jp =
   |text=Gotcha!
    | en_voice =
   |audio=
    | jp_voice =  
   |lang=
   }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation = Aerial Ukemi (Neutral)
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation = Aerial Ukemi (Forward)
    | en =
    | jp =  
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation = Aerial Ukemi (Backward)
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =  
   }}
  {{Quotes (Table MRow)
    | situation = Defeat
  | num = 6
  | rows =  
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Time Up Defeat
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=→ Phantom Pain
    | jp =  
  |text=もらった!
    | en_voice =  
  |audio=
    | jp_voice =  
  |lang=
  }}
}}
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=→ Phantom Pain
  |text=Take this!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=→ Phantom Pain
  |text=そらそら
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
====Distortions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Divine Smasher
  |text=Divine Smasher
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Smasher
  |text=ディヴァインスマッシャー
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Smasher
  |text=Strike the gaps!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Smasher
  |text=突き抜ける!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Smasher
  |text=It's over!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Smasher
  |text=決める!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Divine Reaper
  |text=Divine Reaper<br>Drop dead!<br>Alright!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=ディヴァインリーパー<br>くたばりな<br>よし
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=Finish it with this!<br>It's the end!<br>Painful, right?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=こいつで決める<br>とどめだ!<br>痛えだろう
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Edge of Eternity
  |text=Edge of Eternity<br>I’ll show you a blood-soaked blade<br>The soul’s fragments won’t awaken<br>Be devoured by darkness!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Edge of Eternity
  |text=エッジ・オブ・エタニティ<br>見せてやるよ、血染めの刃を<br>かけらも残さねよ、魂もな!<br>闇に…食われろ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Edge of Eternity
  |text=End this.<br>Burn into your eyes this edge of blood!<br>What you see there is only the void.<br>Edge of Eternity!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Edge of Eternity
  |text=終わらせる<br>その目に焼き付けろ、血の斬撃を!<br>地獄はねぇ、あるのは無だけだ<br>エッジ・オブ・エタニティ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
====System Mechanics====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Blood Repulser (Overdrive)
  |text=I'll end it with this!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Blood Repulser (Overdrive)
  |text=これでおわらせる
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Blood Repulser (Overdrive)
  |text=I'll annihilate you!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Blood Repulser (Overdrive)
  |text=全開でいく
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Grim of Phantom (GOP) (Exceed Accel)
  |text=I'll wipe the floor with you...Grim of Phantom!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Grim of Phantom (GOP) (Exceed Accel)
  |text=これで片付ける...グリム・オブ・ファントム!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Grim of Phantom (GOP) (Exceed Accel)
  |text=With this one strike, it's your end!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Grim of Phantom (GOP) (Exceed Accel)
  |text=この一撃でてめえは終わりだ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Taunt
  |text=There's no way you're taking me seriously like this, right?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taunt
  |text=これが本気のわけないよな
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taunt
  |text=You're fine with ending this soon, right?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taunt
  |text=そろそろ終わらせていいだろ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taunt
  |text=You still wanna continue?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taunt
  |text=まだ続けんのか?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taunt
  |text=Show me what you're like when you're serious.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taunt
  |text=あんたの本気、みせてくれよ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Throw
  |text=Don't get careless!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw
  |text=油断するな!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw
  |text=Caught you.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw
  |text=捕まえた
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Aerial Throw
  |text=You're not getting away.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Throw
  |text=逃さない
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Throw Whiff
  |text=Oops.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Whiff
  |text=やべえ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Throw Break
  |text=Try me.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Break
  |text=やらせない
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Break
  |text=Not bad!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Break
  |text=やるな
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Break
  |text=Dammit!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Break
  |text=クソが
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Throw Escape
  |text=Shit.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=クソ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=As if I'd let you!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=させるか
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=Like I'd be caught!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=捕むなよ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=Let go!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=離れろ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Guard
  |text=I can see through you!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard
  |text=見えてるぜ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard
  |text=Too simple!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard
  |text=単純!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard
  |text=Light!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard
  |text=軽いな
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Guard Break
  |text=Destroyed...
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard Break
  |text=除滅...!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Instant Block
  |text=That's not gonna work!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Instant Block
  |text=きかねぇな!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Instant Block
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Instant Block
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Wakeup
  |text=Dammit.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wakeup
  |text=ちくしょうが
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wakeup
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wakeup
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Ground Ukemi (Neutral)
  |text=Not yet!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Ground Ukemi (Neutral)
  |text=まだだ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Ground Ukemi (Neutral)
  |text=Over here!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Ground Ukemi (Neutral)
  |text=こっちだ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Aerial Ukemi (Forward)
  |text=This much!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Forward)
  |text=これぐらい
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Forward)
  |text=It starts now!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Forward)
  |text=これからだ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Aerial Ukemi (Backward)
  |text=This level!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Backward)
  |text=この程度
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Backward)
  |text=Not yet!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Backward)
  |text=まだまだ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Counter Assault
  |text=Take this!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Counter Assault
  |text=こりゃ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Hit by Counter Assault
  |text=What!?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Hit by Counter Assault
  |text=なんだと!?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Crush Trigger
  |text=Punch through!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Crush Trigger
  |text=ぶちぬく
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Crush Trigger
  |text=Still alive?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Crush Trigger
  |text=見きれるか?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Stagger Recovery
  |text=That was close...
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Stagger Recovery
  |text=やばかったぜ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Idle
  |text=Let’s get this started.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=さっさと始めよう
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=You’d better do this properly!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=ちゃんとしろよ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Combo (2k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (2k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (2k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (2k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Combo (3k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (3k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (3k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (3k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Combo (5k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (5k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (5k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (5k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Taking Damage
  |text=Oh no.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=やっべっ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=That was dangerous...!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=あっぶねえな
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=16
  |situation=Intro
  |text=So we hafta fight, no matter what?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=どうしても戦わないとダメか?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=You seem strong... but I'm still gonna win.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=あんた強そうだね……勝つのは俺だけど。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=If you'd just retreat... but you won't, huh.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=引いてもらう事は……出来ないよな?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=Can we get started?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=はじめようか?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=I'll have you... get outta my way.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=そこ……どいてもらうぜ。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=Sorry about this but... I'll end this quickly.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=あんたには悪いが……さっさとけりを付けさせてもらう。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=I'm in a hurry. Don't get in my way.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=急いでんだ。邪魔すんじゃねーよ。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=Get outta my way.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=どいてもらうぜ。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=12
  |situation=Outro
  |text=Ha... I managed to win somehow....
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=はぁ……なんとか勝てたな……。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=That's enough isn't it... It's my win.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=もういいだろう……俺の勝ちだ。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=I made a promise.... Don't think badly of me.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=約束があるんだ……悪く思わないでくれよ。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=Phew. That was dangerous....
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=ふぅ……危なかったぜ……。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=You can't... win against me!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=あんたじゃ俺には……勝てねぇよ!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=I'll definitely find [her]! I won't stop until I do.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=必ず見つける!それまでは止まれねぇんだ。
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Defeat
  |text=I can’t... stop here...!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=ここで……たち止まるわけには…!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=My bad.... Raquel...
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=ラケル……悪い……
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=Sorry... [[Haruka Hayami
  |Haruka]]...
  |audio=Haruka]]...
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=ハルカ……すまねえ
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=Until I find you, I... Shit...
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=見つけるまでは……クソ…
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=Do me a favor and stay down?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=そのまま立ち上がらないでくんねえか
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=Hah... I managed to win somehow.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=はぁ…なんとか勝てたな
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===


===Interactions===
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes (Table)|
{{Quotes Header}}
   {{Quotes (Table Header)|Generic}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)
  |rowspan=2
    | situation =  
  |situation=Intro
    | num = 8
  |text='''Naoto:''' Pissing me off... Can't see your face without wanting to put my fist through it.<br/>'''Ragna:''' You're on. Just try me, you shitty brat.
    | rows =  
  |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |lang=en
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
}}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
  |rowspan=0
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |situation=Intro
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |text='''ナオト:''' イラつくな……テメェだけは殴らずにいられねぇ。<br>'''ラグナ:''' 上等だ、やってみろよこのクソガキ。
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro Vs. Ragna.ogg
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=You're ridiculously difficult to fight... what the hell are you?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=すげぇやりづれぇ……何なんだあんた?
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Outro Vs. Ragna.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=Don't start feeling like giving up!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=負ける気がしねぇな!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Ragna 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=Hey! Get up and let's continue!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=おら、さっさと続きをやろぜ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Ragna 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Bastard gets on my nerves.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=癪にさわるやろうだ。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Idle Vs. Ragna.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Blood Repulser
  |text=Bloodedge!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Blood Repulser
  |text=ブラッドエッジ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Blood Repulser Vs. Ragna.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Divine Reaper
  |text=Bite it off!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=食いちぎる!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Ragna 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=I'll floor you!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=沈め!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Ragna 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=My blood's boiling!
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=ぶったぎる!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper (Overdrive) Vs. Ragna.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Jin Kisaragi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Jin:''' The same presence as my brother...?<br/>'''Naoto:''' Those eyes... It doesn't seem like you're gonna let me through.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text='''ジン:''' 兄さんと同じ気配だと……?<br>'''ナオト:''' その眼、通しちゃくれなさそうだな。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro Vs. Jin.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=That was some crazy bloodlust.... Just who the hell was that...?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=すげぇ殺気だったぞ……。誰なんだ、コイツ……?
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Outro Vs. Jin.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Rachel Alucard]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro (Act 1/2)
  |text='''Naoto:''' Raquel...? No, it's not. Hey, you.<br>'''Rachel:''' Stop.... Don't approach me...!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro (Act 1/2)
  |text='''ナオト:''' ラケル……?いや、違うか。なあ、アンタ。<br>'''レイチェル:''' やめて……私に近付かないで……!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro (Act 1) Vs. Rachel.ogg
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro (Act 3)
  |text='''Naoto:''' Explain everything to me already!<br>'''Rachel:''' There's no time to talk. Hurry and disappear.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro (Act 3)
  |text='''ナオト:''' いい加減、洗いざらい話してもらうぜ。<br>'''レイチェル:''' 話すことなんてないわ、早く消えて。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro (Act 3) Vs. Rachel.ogg
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro (Act 1/2)
  |text=Geez, calm down!! But still... they're way too similar.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro (Act 1/2)
  |text=ったく落ち着けよ!!しかしまぁ……似すぎだろ。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Outro (Act 1) Vs. Rachel.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro (Act 3)
  |text=Sorry, I can't let her wait any longer.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro (Act 3)
  |text=悪いな。これ以上、アイツを待たせるわけにはいかねぇんだ。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Outro (Act 3) Vs. Rachel.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=さーて、話を聞かせてもらおうか
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Rachel 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=That erratic attitude is just like her
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=そのエラそうな態度、誰かさんにそっくりだぜ
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Rachel 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=I finally found a clue
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=やっと見つけた手がかりだ
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Idle Vs. Rachel.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Blood Repulser
  |text=I'll use it, Raquel ! !
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Blood Repulser
  |text=使うぜ、ラケル!!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Blood Repulser Vs. Rachel.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Divine Reaper
  |text=Try not to cry...
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=泣くんじゃねぇぞ…
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Rachel 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=Crush !
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=砕けろ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Rachel 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
   |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=刻んでやらぁ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper (Overdrive) Vs. Rachel.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Nu-13]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro (Act 1/2)
  |text='''Nu:''' Who? Who are you!?<br>'''Naoto:''' Are you that... Murakumo Unit?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro (Act 1/2)
  |text='''ニュー:''' 誰?あんた誰よ!?<br>'''ナオト:''' お前それ……ムラクモユニットか?
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro (Act 1) Vs. Nu.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro (Act 3)
  |text='''Nu:''' Don't talk to me with that face, that appearance!<br>'''Naoto:''' I'm so sorry. Is it because you're a Murakumo Unit?
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro (Act 3)
  |text='''ニュー:''' その顔で、その気配で話しかけるな!<br>'''ナオト:''' すげぇ悪意だ。ムラクモユニットの影響か?
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro (Act 3) Vs. Nu.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=I'm sorry, but I'm destorying that thing.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=悪いな、それは壊させてもらうぜ
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Outro Vs. Nu.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=I'm sorry. I'm gonna destroy you.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=悪いな、破壊させてもらうぜ
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Nu 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=I'll make it easier now.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=今、楽にしてやる
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Nu 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Is it a Murakumo unit ?...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=ムラクモユニットかよ…
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Idle Vs. Nu.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Blood Repulser
  |text=Break it down ...!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Blood Repulser
  |text=ぶっ壊す…!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Blood Repulser Vs. Nu.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Divine Reaper
  |text=It was just...
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=あっりったけだ…
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Nu 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=Wear it !
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=穿つッ!
   |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Nu 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=Bear with me ! !
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=耐えてみやがれぇぇッ!!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper (Overdrive) Vs. Nu.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Valkenhayn R. Hellsing]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Naoto:''' You've really aged, old man!<br>'''Valkenhayn:''' A cheeky mouth as usual, eh kid?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text='''ナオト:''' すっかり老けたな、おっさん!<br>'''ヴァルケンハイン:''' 相変わらず生意気な口だな、小僧?
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro Vs. Valkenhayn.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Ha! It's 'cause you underestimated me!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=は!なめてかかるからだよ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Outro Vs. Valkenhayn.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=It means I've also improved.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=俺も成長したってことさ。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Valkenhayn 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=Where'd all that strength of yours go!?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=あの時の威勢はどこいったんだよ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Valkenhayn 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=That crazy number hasn't changed.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=相変わらずはんぱね数値だ。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Idle Vs. Valkenhayn.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Blood Repulser
  |text=Double back! !
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Blood Repulser
  |text=倍返しだ!!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Blood Repulser Vs. Valkenhayn.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Divine Reaper
  |text=Chewed up!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=かみ砕く!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Valkenhayn 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=Fall!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=落ちろ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Valkenhayn 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
   |rowspan=2
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=In half!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=真っ二つだ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper (Overdrive) Vs. Valkenhayn.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Relius Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Naoto:''' You're also here... wait, you're still alive!?<br>'''Relius:''' Oh? It's been too long.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text='''ナオト:''' テメェもここに...って、まだ生きてやがったのか!?<br>'''レリウス:''' ほう……久しいな。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro Vs. Relius.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Just what the Hell is going on here...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=一体どうなってやがる...
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Outro Vs. Relius.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
   |rowspan=2
  |situation=Defeat (Relius Astral)
  |text=Raquel is... waiting!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat (Relius Astral)
  |text=ラクルが…待ってるんだ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Defeat Vs. Relius (Astral).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=So? How does it feel, to be knocked out by a pseudo-vampire?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=どうだ?吸血鬼もどきにのされた気分は?
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Relius 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=Yeah, you're really one creepy guy.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=やっぱり薄気味悪いやろうだぜ。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Round End Vs. Relius 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=[It's] different now.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=あの時とは違うぜ。
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Idle Vs. Relius.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Blood Repulser
  |text=Here's what I owe you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Blood Repulser
  |text=借りを返すぜ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Blood Repulser Vs. Relius.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Divine Reaper
  |text=Smash yourself!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=すり潰す
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Relius 1.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=Farewell!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper
  |text=あばよ
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper Vs. Relius 2.ogg
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=You're mincemeat!
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Divine Reaper (Overdrive)
  |text=細切れだぁ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Divine Reaper (Overdrive) Vs. Relius.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Amane Nishiki]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
   |rowspan=2
  |situation=Defeat (Amane Astral)
  |text=Don’t call me girl game guy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat (Amane Astral)
  |text=ギャルゲー男って言うんじゃねえ!
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Defeat Vs. Amane (Astral).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Lambda-11]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Naoto:''' Are you a... Prime Field Device?<br>'''Lambda:''' Readings unknown... Ragna?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text='''ナオト:''' あなたは...プライムフィールドデバイスですか?<br>'''ラムダ:''' 読み取り値は不明です... ラグナ?
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=I have no idea what's going on here...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=ここで何が起こっているのかわかりません...
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Izanami]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Naoto:''' Saya...! No, that's not it. Calm down!<br/>'''Izanami:''' Outsider... do you want me to kill you?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text='''ナオト:''' サヤ……いや、違う。落ち着け……。<br>'''イザナミ:''' 異分子め……私に殺してほしいのか?
  |audio=BBCF Naoto Kurogane Intro Vs. Izanami.ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Looks like there's a lot I gotta talk with you about.
  |audio=
  |lang=en
}}
}}
  {{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
{{Quotes
  {{Quotes (Table Row)
   |rowspan=0
    | situation =
   |situation=Outro
    | en =
   |text=お前ともゆっくり話さないといけないみたいだな。
    | jp =
   |audio=BBCF Naoto Kurogane Outro Vs. Izanami.ogg
    | en_voice =
   |lang=ja
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
   }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =  
   }}
  {{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =  
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =  
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =  
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =  
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
}}
}}


{{Quotes Footer}}
==Victory Screen==
==Victory Screen==
{{Quotes (Table)|
{{Quotes Header}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Ragna the Bloodedge|Ragna]]
  |rowspan=2
    | en =  
  |situation=Location Test
    | jp =  
  |text=
    | en_voice =  
  |audio=
    | jp_voice =  
  |lang=
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Jin Kisaragi|Jin]]
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=Location Test
    | jp =  
  |text=
    | en_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Location Test Quote.ogg
    | jp_voice =  
  |lang=
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Noel Vermillion|Noel]]
  |rowspan=6
    | en =  
  |situation=Rank Up (Network)
    | jp =  
  |text=Right-on! We've leveled up!
    | en_voice =  
  |audio=
    | jp_voice =
  |lang=
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Rachel Alucard|Rachel]]
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=Rank Up (Network)
    | jp =  
  |text=よっし! 段位が上ったぜ!
    | en_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Network Rank Up Quote 1.ogg
    | jp_voice =
  |lang=
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Taokaka]]
  |rowspan=0
    | en =
  |situation=Rank Up (Network)
    | jp =  
  |text=We're still gonna become stronger... Let's push this as far as we can, buddy!
    | en_voice =  
  |audio=
    | jp_voice =
  |lang=
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Iron Tager|Tager]]
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=Rank Up (Network)
    | jp =  
  |text=俺達はまだまだ強くなれる。 <br> このまま、やれるだけやってみようぜ!
    | en_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Network Rank Up Quote 2.ogg
    | jp_voice =
  |lang=
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Litchi Faye-Ling|Litchi]]
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=Rank Up (Network)
    | jp =
  |text=It's like... we're invincible! I trust you to get my back, partner!
    | en_voice =
  |audio=
    | jp_voice =  
  |lang=
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Arakune]]
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=Rank Up (Network)
    | jp =  
  |text=もう無敵って感じだな! 背中は任せたぜ、相棒!
    | en_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Network Rank Up Quote 3.ogg
    | jp_voice =  
  |lang=
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Bang Shishigami|Bang]]
  |rowspan=2
    | en =  
  |situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]]
    | jp =  
  |text=What the hell's going on...? Why do you have the same Drive as Saya!?
    | en_voice =  
  |audio=
    | jp_voice =
  |lang=en
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Carl Clover|Carl]]
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]]
    | jp =  
  |text=どういうことだ…… <br> 何でテメェがサヤと同じドライブを持ってやがる!?
    | en_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Ragna<br>(Act 1).ogg
    | jp_voice =  
  |lang=ja
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Hakumen]]
  |rowspan=2
    | en =
  |situation=Vs. [[Jin Kisaragi]]
    | jp =  
  |text=Whoa, you tryin' to kill me or something? What did I do to you? Gimme a break...
    | en_voice =  
  |audio=
    | jp_voice =  
  |lang=en
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[ν-No.13-|Nu-13]]
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=Vs. [[Jin Kisaragi]]
    | jp =  
  |text=なんて殺気向けてくんだよ……勘弁してくれ。 <br> 俺、お前になんかしたっけ?
    | en_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Jin<br>(Act 1).ogg
    | jp_voice =  
  |lang=ja
  }}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation = Vs. [[Tsubaki Yayoi|Tsubaki]]
  |rowspan=2
    | en =
  |situation=Vs. [[Noel Vermillion]]
    | en_voice =  
  |text=You're... No, never mind. You just looked a lot like my sister.
    | jp_voice =  
  |audio=
   }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Hazama]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Noel Vermillion]]
    | en_voice =  
  |text=お前……いや、悪い何でもない。妹にちょっと似てたんでな。
    | jp_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Noel<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[μ-No.12-|Mu-12]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Rachel Alucard]]
    | en_voice =
  |text=Now, tell me... where can I find Raquelle Alucard!?
    | jp_voice =  
  |audio=
  }}
  |lang=en
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Makoto Nanaya|Makoto]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Rachel Alucard]]
    | en_voice =  
  |text=さぁ、教えてもらうぜ……ラケル=アルカードの居場所を!
    | jp_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Rachel<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing|Valkenhayn]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Taokaka]]
    | en_voice =
  |text=Umm... It'll be a little tough for me to buy you anything. I mean, I don't have money from this world.
    | jp_voice =  
  |audio=
  }}
  |lang=en
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Platinum the Trinity|Platinum]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Taokaka]]
    | en_voice =  
  |text=いや、奢れって言われてもなぁ…… <br> 俺、この世界の金とか持ってねぇし。
    | jp_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Taokaka<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Relius Clover|Relius]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Iron Tager]]
    | en_voice =  
  |text=Whoa... cyborgs. Are we in some kinda movie!? I guess the tech in this world is pretty advanced!
    | jp_voice =
  |audio=
  }}
  |lang=en
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Izayoi]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Iron Tager]]
    | en_voice =  
  |text=すげー……サイボーグとか、映画かよ。 <br> この世界の科学技術はずいぶん進んでんだなぁ。
    | jp_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Tager<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Amane Nishiki|Amane]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Litchi Faye-Ling]]
    | en_voice =
  |text=Sorry, but my master gave me this arm. I don't know anything about an Azure Grimoire.
    | jp_voice =  
  |audio=
  }}
  |lang=en
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Bullet]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Litchi Faye-Ling]]
    | en_voice =
  |text=生憎、この腕はご主人様からの貰い物なんだ。 <br> 『蒼の魔道書』なんて知らねぇよ。
    | jp_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Litchi<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Azrael]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Arakune]]
    | en_voice =
  |text=Dammit, I feel sick... Watching you makes me remember that piece of shit.
    | jp_voice =  
  |audio=
  }}
  |lang=en
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Kagura Mutsuki|Kagura]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Arakune]]
    | en_voice =
  |text=ったく、気分悪ぃ…… <br> テメェを見てると、嫌でもあのクソ野郎を思い出しちまう。
    | jp_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Arakune<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Yuuki Terumi|Terumi]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Bang Shishigami]]
    | en_voice =
  |text=Whoa, you mean you've got ninja, too...? This world is like a theme park!
    | jp_voice =  
  |audio=
  }}
  |lang=en
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Kokonoe]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Bang Shishigami]]
    | en_voice =
  |text=忍者までいるのかよ。テーマパークみたいだな、この世界。
    | jp_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Bang<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Celica A. Mercury|Celica]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Carl Clover]]
    | en_voice =
  |text=You... sorta look like someone I know...
    | jp_voice =  
  |audio=
  }}
  |lang=en
  {{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[λ-No.11-|Lambda-11]]
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Carl Clover]]
    | en_voice =  
  |text=お前、俺の知ってる奴に何となく似てるな……。
    | jp_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Carl<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
{{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Hibiki Kohaku|Hibiki]]  
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Hakumen]]
    | en_voice =  
  |text=Damn, your numbers are off the charts... You're way beyond anything humanly possible...!
    | jp_voice =
  |audio=
  }}
  |lang=en
{{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Naoto Kurogane|Naoto]]  
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Hakumen]]
    | en_voice =
  |text=コイツ、とんでもねぇ『数値』だ…… <br> 人間の域を完全に超えてやがる……!
    | jp_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Hakumen<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
{{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Nine the Phantom|Nine]]  
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Nu-13]]
    | en_voice =
  |text=You're a victim of the Murakumo Unit, too...? Don't worry, I'll put you right out of your misery.
    | jp_voice =  
  |audio=
  }}
  |lang=en
{{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Izanami]]  
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Nu-13]]
    | en_voice =  
  |text=お前も『ムラクモユニット』の被害者なんだな…… <br> 待ってろ、今すぐぶっ壊してやる。
    | jp_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Nu-13<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
{{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Susano'o]]  
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Tsubaki Yayoi]]
    | en_voice =
  |text=Grim Reaper? NOL? I'm afraid that has nothing to do with me... I'm just trying to find someone.
    | jp_voice =  
  |audio=
  }}
  |lang=en
{{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Es]]  
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Tsubaki Yayoi]]
    | en_voice =  
  |text=『死神』? 『統制機構』? 俺には関係ねぇよ。 <br> 俺はただ人を探してるだけだ。
    | jp_voice =
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Tsubaki<br>(Act 1).ogg
  }}
  |lang=ja
{{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Mai Natsume|Mai]]  
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=2
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Hazama]]
    | en_voice =  
  |text=You're... Hazama!? Damn, why'd I have to run into you of all people...
    | jp_voice =
  |audio=
  }}
  |lang=en
{{Quotes (Table Row)
}}
    | situation = Vs. [[Jubei]]  
{{Quotes
    | en =  
  |rowspan=0
    | jp =  
  |situation=Vs. [[Hazama]]
    | en_voice =  
  |text=テメェ……ハザマか!? チッ、嫌な奴見つけちまったぜ……。
    | jp_voice =  
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Hazama<br>(Act 1).ogg
   }}
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
   |situation=Vs. [[Mu-12]]
  |text=I'm going to smash all the Murakumo Units. Sorry, but my decision is final.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Mu-12]]
  |text=ムラクモユニットはぶっ壊す……悪いが、俺はそう決めたんだ。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Mu-12<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Makoto Nanaya]]
  |text=Umm, heh... Not sure how to put this, but... Could you just, you know... wear something on top of that?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Makoto Nanaya]]
  |text=あーなんだ、うん……。 <br> とりあえず何か上に羽織ってくれねぇか?
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Makoto<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing]]
  |text=Consider this payback for what you've done!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing]]
  |text=あん時の借り、きっちり返させてもらったぜ!
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Valkenhayn<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Platinum the Trinity]]
  |text=What kind of world did I end up in...? Kids swinging weapons around on the side of the street? Damn...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Platinum the Trinity]]
  |text=ガキが道端で武器をブンブン振り回すって…… <br> とんでもねぇ世界に来ちまったもんだぜ。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Platinum<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Relius Clover]]
  |text=Hey! The arms and legs you gave me... not bad. It's just enough for me to beat the crap out of you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Relius Clover]]
  |text=テメェにもらった腕と足、なかなか調子いいぜ。 <br> テメェをブッ飛ばせるくらいにな!
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Relius<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Izayoi]]
  |text=Justice and evil have nothing to do with me... I just made a promise, and I intend to keep it.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Izayoi]]
  |text=正義も悪も関係ねぇ。 <br> 俺には果たさなきゃならない『約束』があるんだ。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Izayoi<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Amane Nishiki]]
  |text=You seem to know an awful lot about this world... Now, why don't you tell me everything, Mr. Performer?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Amane Nishiki]]
  |text=テメェ、事情に詳しそうじゃねぇか。 <br> 洗いざらい話してもらうぜ、芸者野郎。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Amane<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Bullet]]
  |text=I'm telling you, my arm is NOT the Azure Grimoire. What is with you people? ...Mission? That's got nothing to do with me! And no, you can't have it!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Bullet]]
  |text=だから俺の腕は魔道書なんかじゃねぇっつうの! <br> 任務だかなんだか知らねぇけど、やれねぇよ!
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Bullet<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Azrael]]
  |text=These numbers... You mean you weren't even fighting me with all your strength? You are one helluva monster. Really...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Azrael]]
  |text=この『数値』……コイツ本気出してねぇのかよ…… <br> 信じられねぇバケモンだぜ全く。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Azrael<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Kagura Mutsuki]]
  |text=Holy crap... you're really strong. I admit, I was underestimating the Library, or whatever...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Kagura Mutsuki]]
  |text=あっぶね……アンタ目茶苦茶強いのな。 <br> 正直、統制機構ってとこを舐めてたぜ……。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Kagura<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Kokonoe]]
  |text=Holy crap! How many weapons do you have on you!? You trying to wage a one-cat war against something?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Kokonoe]]
  |text=あっぶねぇな! どんだけ武器仕込んでんだよ! <br> 一人で戦争でもおっ始める気かこのネコ娘は!
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Kokonoe<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Yuuki Terumi]]
  |text=This sensation... no, it couldn't be. I wouldn't run into one of Terumi's relatives here... I think?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Yuuki Terumi]]
  |text=この感じ……いや、まさかな。 <br> ここで輝弥の関係者と会うわけがねぇ……ねぇはずだ。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Terumi<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Celica A. Mercury]]
  |text=The doll's wounds are healing...? Does your power have anything to do with the vampire?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Celica A. Mercury]]
  |text=人形の損傷が直っていく……? <br> コイツの力……吸血鬼と何か関係があるのか?
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Celica<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Lambda-11]]
  |text=A PFD...? I see, you're their sister, too...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Lambda-11]]
  |text=次元境界接触用素体……そうか、お前もアイツの姉妹なのか。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Lambda-11<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Hibiki Kohaku]]
  |text=My "eyes" work a little differently... Split yourself up as much as you want, but I can see right through you.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Hibiki Kohaku]]
  |text=俺の『眼』はちょっと変わっててな。 <br> いくらバラけたところで本体はバレバレなんだわ。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Hibiki<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Nine the Phantom]]
  |text=I'm not interested in this world... So, don't worry. I won't be sticking around.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Nine the Phantom]]
  |text=俺はこの『世界』になんか興味はねぇっての。 <br> 言われなくても用が済んだら出てってやるよ。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Nine<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
}}
 
{{Quotes
{{Quotes Navigation}}
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Naoto Kurogane]]
  |text=What the hell's going on in this world... Is this the result of the Azure or something?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Naoto Kurogane]]
  |text=どうなってんだよこの世界は…… <br> これも『蒼』ってヤツの影響なのか?
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Naoto<br>(Act 1).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Izanami]]<br>(Act 2/3)
  |text=I don't care who you are... the Imperator or Izanami or whatever. But I don't like you running around doing as you please with my sister's face.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Izanami]]<br>(Act 2/3)
  |text=帝だかイザナミだか知らねぇがな…… <br> 妹と同じ面で好き放題されんのは、面白くねぇ!
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Izanami<br>(Act 2).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Susano'o]]<br>(Act 3)
  |text=Dammit, you're strong. WAY too strong! It's like I'm fighting the gods themselves...!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Susano'o]]<br>(Act 3)
  |text=おいおい、強すぎだろアンタ! <br> 神様とでも戦り合っている気分だぜ、畜生!
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Susanoo<br>(Act 3).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Es]]<br>(Act 3)
  |text=What the hell is this... sensation... Do I know you...?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Es]]<br>(Act 3)
  |text=何だ、この感覚……俺は……お前を知っている……?
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Es<br>(Act 3).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Mai Natsume]]<br>(Act 3)
  |text=Now, I respect everyone has their taste in fashion, but... do you like... want my jacket or something?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Mai Natsume]]<br>(Act 3)
  |text=アンタの趣味に口出しするつもりは無い……無い、が…… <br> 上着、貸そうか?
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Mai<br>(Act 3).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Vs. [[Jubei]]<br>(Act 3)
  |text=It walks, it talks, it's strong as Hell... What is up with this cat?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Vs. [[Jubei]]<br>(Act 3)
  |text=立つし、喋るし、半端無く強ぇし…… <br> マジで何なんだよ、この猫は。
  |audio=BBCF Naoto Win Quote vs Jubei<br>(Act 3).ogg
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}

Latest revision as of 00:49, 18 November 2024

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio
6C I'm over here!
6C こっちだ
6C Where are you looking?
6C どこ見てんだ
D Normals Pierce through!
D Normals 貫け
D Normals Bloodedge!
D Normals ブラッドエッジ!
D Normals Tear to pieces
D Normals 切り裂く

Specials

Situation Quote Audio
Banishing Fang Banishing
Banishing Fang バニシング
Banishing Fang Let's go!
Banishing Fang いくぜ
→ Banishing Fang: Roar Fang
→ Banishing Fang: Roar ファング
→ Banishing Fang: Roar Ora
→ Banishing Fang: Roar おら
→ → Banishing Fang: Bash Bash
→ → Banishing Fang: Bash バッシュ
→ → Banishing Fang: Bash Slay!
→ → Banishing Fang: Bash 吹き飛べ
→ → Banishing Fang: Raid Raid
→ → Banishing Fang: Raid レイド
→ → Banishing Fang: Raid Crush!
→ → Banishing Fang: Raid 砕けな
Inferno Crusader Inferno Crusader
Inferno Crusader インフェルノクルセイダー
Inferno Crusader You're in the way!
Inferno Crusader 邪魔なんだよ!
Inferno Crusader Inferno
Inferno Crusader インフェルノ
Inferno Crusader Annoying!
Inferno Crusader うぜえんだよ
→ Overhead Kick Fall!
→ Overhead Kick 落ちろ!
Slash Kaid Slash Kaid
Slash Kaid スラッシュカイド
Slash Kaid Avoid this!
Slash Kaid 裂けろ!
Shift Sway Heh
Shift Sway へっ
→ Phantom Pain Gotcha!
→ Phantom Pain もらった!
→ Phantom Pain Take this!
→ Phantom Pain そらそら

Distortions

Situation Quote Audio
Divine Smasher Divine Smasher
Divine Smasher ディヴァインスマッシャー
Divine Smasher Strike the gaps!
Divine Smasher 突き抜ける!
Divine Smasher It's over!
Divine Smasher 決める!
Divine Reaper Divine Reaper
Drop dead!
Alright!
Divine Reaper ディヴァインリーパー
くたばりな
よし
Divine Reaper Finish it with this!
It's the end!
Painful, right?
Divine Reaper こいつで決める
とどめだ!
痛えだろう

Astral

Situation Quote Audio
Edge of Eternity Edge of Eternity
I’ll show you a blood-soaked blade
The soul’s fragments won’t awaken
Be devoured by darkness!
Edge of Eternity エッジ・オブ・エタニティ
見せてやるよ、血染めの刃を
かけらも残さねよ、魂もな!
闇に…食われろ!
Edge of Eternity End this.
Burn into your eyes this edge of blood!
What you see there is only the void.
Edge of Eternity!
Edge of Eternity 終わらせる
その目に焼き付けろ、血の斬撃を!
地獄はねぇ、あるのは無だけだ
エッジ・オブ・エタニティ!

System Mechanics

Situation Quote Audio
Blood Repulser (Overdrive) I'll end it with this!
Blood Repulser (Overdrive) これでおわらせる
Blood Repulser (Overdrive) I'll annihilate you!
Blood Repulser (Overdrive) 全開でいく
Grim of Phantom (GOP) (Exceed Accel) I'll wipe the floor with you...Grim of Phantom!
Grim of Phantom (GOP) (Exceed Accel) これで片付ける...グリム・オブ・ファントム!
Grim of Phantom (GOP) (Exceed Accel) With this one strike, it's your end!
Grim of Phantom (GOP) (Exceed Accel) この一撃でてめえは終わりだ!
Taunt There's no way you're taking me seriously like this, right?
Taunt これが本気のわけないよな
Taunt You're fine with ending this soon, right?
Taunt そろそろ終わらせていいだろ
Taunt You still wanna continue?
Taunt まだ続けんのか?
Taunt Show me what you're like when you're serious.
Taunt あんたの本気、みせてくれよ
Throw Don't get careless!
Throw 油断するな!
Throw Caught you.
Throw 捕まえた
Aerial Throw You're not getting away.
Aerial Throw 逃さない
Throw Whiff Oops.
Throw Whiff やべえ
Throw Break Try me.
Throw Break やらせない
Throw Break Not bad!
Throw Break やるな
Throw Break Dammit!
Throw Break クソが
Throw Escape Shit.
Throw Escape クソ
Throw Escape As if I'd let you!
Throw Escape させるか
Throw Escape Like I'd be caught!
Throw Escape 捕むなよ
Throw Escape Let go!
Throw Escape 離れろ!
Guard I can see through you!
Guard 見えてるぜ!
Guard Too simple!
Guard 単純!
Guard Light!
Guard 軽いな
Guard Break Destroyed...
Guard Break 除滅...!
Instant Block That's not gonna work!
Instant Block きかねぇな!
Instant Block
Instant Block
Wakeup Dammit.
Wakeup ちくしょうが
Wakeup
Wakeup
Ground Ukemi (Neutral) Not yet!
Ground Ukemi (Neutral) まだだ!
Ground Ukemi (Neutral) Over here!
Ground Ukemi (Neutral) こっちだ
Aerial Ukemi (Forward) This much!
Aerial Ukemi (Forward) これぐらい
Aerial Ukemi (Forward) It starts now!
Aerial Ukemi (Forward) これからだ
Aerial Ukemi (Backward) This level!
Aerial Ukemi (Backward) この程度
Aerial Ukemi (Backward) Not yet!
Aerial Ukemi (Backward) まだまだ!
Counter Assault Take this!
Counter Assault こりゃ!
Hit by Counter Assault What!?
Hit by Counter Assault なんだと!?
Crush Trigger Punch through!
Crush Trigger ぶちぬく
Crush Trigger Still alive?
Crush Trigger 見きれるか?
Stagger Recovery That was close...
Stagger Recovery やばかったぜ

Other

Situation Quote Audio
Idle Let’s get this started.
Idle さっさと始めよう
Idle You’d better do this properly!
Idle ちゃんとしろよ
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Taking Damage Oh no.
Taking Damage やっべっ
Taking Damage That was dangerous...!
Taking Damage あっぶねえな

Transitions

Situation Quote Audio
Intro So we hafta fight, no matter what?
Intro どうしても戦わないとダメか?
Intro You seem strong... but I'm still gonna win.
Intro あんた強そうだね……勝つのは俺だけど。
Intro If you'd just retreat... but you won't, huh.
Intro 引いてもらう事は……出来ないよな?
Intro Can we get started?
Intro はじめようか?
Intro I'll have you... get outta my way.
Intro そこ……どいてもらうぜ。
Intro Sorry about this but... I'll end this quickly.
Intro あんたには悪いが……さっさとけりを付けさせてもらう。
Intro I'm in a hurry. Don't get in my way.
Intro 急いでんだ。邪魔すんじゃねーよ。
Intro Get outta my way.
Intro どいてもらうぜ。
Outro Ha... I managed to win somehow....
Outro はぁ……なんとか勝てたな……。
Outro That's enough isn't it... It's my win.
Outro もういいだろう……俺の勝ちだ。
Outro I made a promise.... Don't think badly of me.
Outro 約束があるんだ……悪く思わないでくれよ。
Outro Phew. That was dangerous....
Outro ふぅ……危なかったぜ……。
Outro You can't... win against me!
Outro あんたじゃ俺には……勝てねぇよ!
Outro I'll definitely find [her]! I won't stop until I do.
Outro 必ず見つける!それまでは止まれねぇんだ。
Defeat I can’t... stop here...!
Defeat ここで……たち止まるわけには…!
Defeat My bad.... Raquel...
Defeat ラケル……悪い……
Defeat Sorry... [[Haruka Hayami |Haruka]]... Haruka]]...}}
Defeat ハルカ……すまねえ
Defeat Until I find you, I... Shit...
Defeat 見つけるまでは……クソ…
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Round End Do me a favor and stay down?
Round End そのまま立ち上がらないでくんねえか
Round End Hah... I managed to win somehow.
Round End はぁ…なんとか勝てたな

Interactions

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro Naoto: Pissing me off... Can't see your face without wanting to put my fist through it.
Ragna: You're on. Just try me, you shitty brat.
Intro ナオト: イラつくな……テメェだけは殴らずにいられねぇ。
ラグナ: 上等だ、やってみろよこのクソガキ。
Play
Outro You're ridiculously difficult to fight... what the hell are you?
Outro すげぇやりづれぇ……何なんだあんた? Play
Round End Don't start feeling like giving up!
Round End 負ける気がしねぇな! Play
Round End Hey! Get up and let's continue!
Round End おら、さっさと続きをやろぜ! Play
Idle Bastard gets on my nerves.
Idle 癪にさわるやろうだ。 Play
Blood Repulser Bloodedge!
Blood Repulser ブラッドエッジ! Play
Divine Reaper Bite it off!
Divine Reaper 食いちぎる! Play
Divine Reaper I'll floor you!
Divine Reaper 沈め! Play
Divine Reaper (Overdrive) My blood's boiling!
Divine Reaper (Overdrive) ぶったぎる! Play

Jin Kisaragi

Situation Quote Audio
Intro Jin: The same presence as my brother...?
Naoto: Those eyes... It doesn't seem like you're gonna let me through.
Intro ジン: 兄さんと同じ気配だと……?
ナオト: その眼、通しちゃくれなさそうだな。
Play
Outro That was some crazy bloodlust.... Just who the hell was that...?
Outro すげぇ殺気だったぞ……。誰なんだ、コイツ……? Play

Rachel Alucard

Situation Quote Audio
Intro (Act 1/2) Naoto: Raquel...? No, it's not. Hey, you.
Rachel: Stop.... Don't approach me...!
Intro (Act 1/2) ナオト: ラケル……?いや、違うか。なあ、アンタ。
レイチェル: やめて……私に近付かないで……!
Play
Intro (Act 3) Naoto: Explain everything to me already!
Rachel: There's no time to talk. Hurry and disappear.
Intro (Act 3) ナオト: いい加減、洗いざらい話してもらうぜ。
レイチェル: 話すことなんてないわ、早く消えて。
Play
Outro (Act 1/2) Geez, calm down!! But still... they're way too similar.
Outro (Act 1/2) ったく落ち着けよ!!しかしまぁ……似すぎだろ。 Play
Outro (Act 3) Sorry, I can't let her wait any longer.
Outro (Act 3) 悪いな。これ以上、アイツを待たせるわけにはいかねぇんだ。 Play
Round End
Round End さーて、話を聞かせてもらおうか Play
Round End That erratic attitude is just like her
Round End そのエラそうな態度、誰かさんにそっくりだぜ Play
Idle I finally found a clue
Idle やっと見つけた手がかりだ Play
Blood Repulser I'll use it, Raquel ! !
Blood Repulser 使うぜ、ラケル!! Play
Divine Reaper Try not to cry...
Divine Reaper 泣くんじゃねぇぞ… Play
Divine Reaper Crush !
Divine Reaper 砕けろ! Play
Divine Reaper (Overdrive)
Divine Reaper (Overdrive) 刻んでやらぁ! Play

Nu-13

Situation Quote Audio
Intro (Act 1/2) Nu: Who? Who are you!?
Naoto: Are you that... Murakumo Unit?
Intro (Act 1/2) ニュー: 誰?あんた誰よ!?
ナオト: お前それ……ムラクモユニットか?
Play
Intro (Act 3) Nu: Don't talk to me with that face, that appearance!
Naoto: I'm so sorry. Is it because you're a Murakumo Unit?
Intro (Act 3) ニュー: その顔で、その気配で話しかけるな!
ナオト: すげぇ悪意だ。ムラクモユニットの影響か?
Play
Outro I'm sorry, but I'm destorying that thing.
Outro 悪いな、それは壊させてもらうぜ Play
Round End I'm sorry. I'm gonna destroy you.
Round End 悪いな、破壊させてもらうぜ Play
Round End I'll make it easier now.
Round End 今、楽にしてやる Play
Idle Is it a Murakumo unit ?...
Idle ムラクモユニットかよ… Play
Blood Repulser Break it down ...!
Blood Repulser ぶっ壊す…! Play
Divine Reaper It was just...
Divine Reaper あっりったけだ… Play
Divine Reaper Wear it !
Divine Reaper 穿つッ! Play
Divine Reaper (Overdrive) Bear with me ! !
Divine Reaper (Overdrive) 耐えてみやがれぇぇッ!! Play

Valkenhayn R. Hellsing

Situation Quote Audio
Intro Naoto: You've really aged, old man!
Valkenhayn: A cheeky mouth as usual, eh kid?
Intro ナオト: すっかり老けたな、おっさん!
ヴァルケンハイン: 相変わらず生意気な口だな、小僧?
Play
Outro Ha! It's 'cause you underestimated me!
Outro は!なめてかかるからだよ! Play
Round End It means I've also improved.
Round End 俺も成長したってことさ。 Play
Round End Where'd all that strength of yours go!?
Round End あの時の威勢はどこいったんだよ! Play
Idle That crazy number hasn't changed.
Idle 相変わらずはんぱね数値だ。 Play
Blood Repulser Double back! !
Blood Repulser 倍返しだ!! Play
Divine Reaper Chewed up!
Divine Reaper かみ砕く! Play
Divine Reaper Fall!
Divine Reaper 落ちろ! Play
Divine Reaper (Overdrive) In half!
Divine Reaper (Overdrive) 真っ二つだ! Play

Relius Clover

Situation Quote Audio
Intro Naoto: You're also here... wait, you're still alive!?
Relius: Oh? It's been too long.
Intro ナオト: テメェもここに...って、まだ生きてやがったのか!?
レリウス: ほう……久しいな。
Play
Outro Just what the Hell is going on here...
Outro 一体どうなってやがる... Play
Defeat (Relius Astral) Raquel is... waiting!
Defeat (Relius Astral) ラクルが…待ってるんだ! Play
Round End So? How does it feel, to be knocked out by a pseudo-vampire?
Round End どうだ?吸血鬼もどきにのされた気分は? Play
Round End Yeah, you're really one creepy guy.
Round End やっぱり薄気味悪いやろうだぜ。 Play
Idle [It's] different now.
Idle あの時とは違うぜ。 Play
Blood Repulser Here's what I owe you!
Blood Repulser 借りを返すぜ! Play
Divine Reaper Smash yourself!
Divine Reaper すり潰す Play
Divine Reaper Farewell!
Divine Reaper あばよ Play
Divine Reaper (Overdrive) You're mincemeat!
Divine Reaper (Overdrive) 細切れだぁ! Play

Amane Nishiki

Situation Quote Audio
Defeat (Amane Astral) Don’t call me girl game guy!
Defeat (Amane Astral) ギャルゲー男って言うんじゃねえ! Play

Lambda-11

Situation Quote Audio
Intro Naoto: Are you a... Prime Field Device?
Lambda: Readings unknown... Ragna?
Intro ナオト: あなたは...プライムフィールドデバイスですか?
ラムダ: 読み取り値は不明です... ラグナ?
Outro I have no idea what's going on here...
Outro ここで何が起こっているのかわかりません...

Izanami

Situation Quote Audio
Intro Naoto: Saya...! No, that's not it. Calm down!
Izanami: Outsider... do you want me to kill you?
Intro ナオト: サヤ……いや、違う。落ち着け……。
イザナミ: 異分子め……私に殺してほしいのか?
Play
Outro Looks like there's a lot I gotta talk with you about.
Outro お前ともゆっくり話さないといけないみたいだな。 Play

Victory Screen

Situation Quote Audio
Location Test
Location Test Play
Rank Up (Network) Right-on! We've leveled up!
Rank Up (Network) よっし! 段位が上ったぜ! Play
Rank Up (Network) We're still gonna become stronger... Let's push this as far as we can, buddy!
Rank Up (Network) 俺達はまだまだ強くなれる。
このまま、やれるだけやってみようぜ!
Play
Rank Up (Network) It's like... we're invincible! I trust you to get my back, partner!
Rank Up (Network) もう無敵って感じだな! 背中は任せたぜ、相棒! Play
Vs. Ragna the Bloodedge What the hell's going on...? Why do you have the same Drive as Saya!?
Vs. Ragna the Bloodedge どういうことだ……
何でテメェがサヤと同じドライブを持ってやがる!?
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Ragna
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Jin Kisaragi Whoa, you tryin' to kill me or something? What did I do to you? Gimme a break...
Vs. Jin Kisaragi なんて殺気向けてくんだよ……勘弁してくれ。
俺、お前になんかしたっけ?
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Jin
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Noel Vermillion You're... No, never mind. You just looked a lot like my sister.
Vs. Noel Vermillion お前……いや、悪い何でもない。妹にちょっと似てたんでな。 [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Noel
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Rachel Alucard Now, tell me... where can I find Raquelle Alucard!?
Vs. Rachel Alucard さぁ、教えてもらうぜ……ラケル=アルカードの居場所を! [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Rachel
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Taokaka Umm... It'll be a little tough for me to buy you anything. I mean, I don't have money from this world.
Vs. Taokaka いや、奢れって言われてもなぁ……
俺、この世界の金とか持ってねぇし。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Taokaka
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Iron Tager Whoa... cyborgs. Are we in some kinda movie!? I guess the tech in this world is pretty advanced!
Vs. Iron Tager すげー……サイボーグとか、映画かよ。
この世界の科学技術はずいぶん進んでんだなぁ。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Tager
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Litchi Faye-Ling Sorry, but my master gave me this arm. I don't know anything about an Azure Grimoire.
Vs. Litchi Faye-Ling 生憎、この腕はご主人様からの貰い物なんだ。
『蒼の魔道書』なんて知らねぇよ。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Litchi
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Arakune Dammit, I feel sick... Watching you makes me remember that piece of shit.
Vs. Arakune ったく、気分悪ぃ……
テメェを見てると、嫌でもあのクソ野郎を思い出しちまう。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Arakune
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Bang Shishigami Whoa, you mean you've got ninja, too...? This world is like a theme park!
Vs. Bang Shishigami 忍者までいるのかよ。テーマパークみたいだな、この世界。 [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Bang
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Carl Clover You... sorta look like someone I know...
Vs. Carl Clover お前、俺の知ってる奴に何となく似てるな……。 [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Carl
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Hakumen Damn, your numbers are off the charts... You're way beyond anything humanly possible...!
Vs. Hakumen コイツ、とんでもねぇ『数値』だ……
人間の域を完全に超えてやがる……!
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Hakumen
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Nu-13 You're a victim of the Murakumo Unit, too...? Don't worry, I'll put you right out of your misery.
Vs. Nu-13 お前も『ムラクモユニット』の被害者なんだな……
待ってろ、今すぐぶっ壊してやる。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Nu-13
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Tsubaki Yayoi Grim Reaper? NOL? I'm afraid that has nothing to do with me... I'm just trying to find someone.
Vs. Tsubaki Yayoi 『死神』? 『統制機構』? 俺には関係ねぇよ。
俺はただ人を探してるだけだ。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Tsubaki
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Hazama You're... Hazama!? Damn, why'd I have to run into you of all people...
Vs. Hazama テメェ……ハザマか!? チッ、嫌な奴見つけちまったぜ……。 [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Hazama
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Mu-12 I'm going to smash all the Murakumo Units. Sorry, but my decision is final.
Vs. Mu-12 ムラクモユニットはぶっ壊す……悪いが、俺はそう決めたんだ。 [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Mu-12
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Makoto Nanaya Umm, heh... Not sure how to put this, but... Could you just, you know... wear something on top of that?
Vs. Makoto Nanaya あーなんだ、うん……。
とりあえず何か上に羽織ってくれねぇか?
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Makoto
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Consider this payback for what you've done!
Vs. Valkenhayn R. Hellsing あん時の借り、きっちり返させてもらったぜ! [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Valkenhayn
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Platinum the Trinity What kind of world did I end up in...? Kids swinging weapons around on the side of the street? Damn...
Vs. Platinum the Trinity ガキが道端で武器をブンブン振り回すって……
とんでもねぇ世界に来ちまったもんだぜ。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Platinum
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Relius Clover Hey! The arms and legs you gave me... not bad. It's just enough for me to beat the crap out of you!
Vs. Relius Clover テメェにもらった腕と足、なかなか調子いいぜ。
テメェをブッ飛ばせるくらいにな!
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Relius
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Izayoi Justice and evil have nothing to do with me... I just made a promise, and I intend to keep it.
Vs. Izayoi 正義も悪も関係ねぇ。
俺には果たさなきゃならない『約束』があるんだ。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Izayoi
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Amane Nishiki You seem to know an awful lot about this world... Now, why don't you tell me everything, Mr. Performer?
Vs. Amane Nishiki テメェ、事情に詳しそうじゃねぇか。
洗いざらい話してもらうぜ、芸者野郎。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Amane
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Bullet I'm telling you, my arm is NOT the Azure Grimoire. What is with you people? ...Mission? That's got nothing to do with me! And no, you can't have it!
Vs. Bullet だから俺の腕は魔道書なんかじゃねぇっつうの!
任務だかなんだか知らねぇけど、やれねぇよ!
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Bullet
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Azrael These numbers... You mean you weren't even fighting me with all your strength? You are one helluva monster. Really...
Vs. Azrael この『数値』……コイツ本気出してねぇのかよ……
信じられねぇバケモンだぜ全く。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Azrael
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Kagura Mutsuki Holy crap... you're really strong. I admit, I was underestimating the Library, or whatever...
Vs. Kagura Mutsuki あっぶね……アンタ目茶苦茶強いのな。
正直、統制機構ってとこを舐めてたぜ……。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Kagura
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Kokonoe Holy crap! How many weapons do you have on you!? You trying to wage a one-cat war against something?
Vs. Kokonoe あっぶねぇな! どんだけ武器仕込んでんだよ!
一人で戦争でもおっ始める気かこのネコ娘は!
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Kokonoe
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Yuuki Terumi This sensation... no, it couldn't be. I wouldn't run into one of Terumi's relatives here... I think?
Vs. Yuuki Terumi この感じ……いや、まさかな。
ここで輝弥の関係者と会うわけがねぇ……ねぇはずだ。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Terumi
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Celica A. Mercury The doll's wounds are healing...? Does your power have anything to do with the vampire?
Vs. Celica A. Mercury 人形の損傷が直っていく……?
コイツの力……吸血鬼と何か関係があるのか?
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Celica
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Lambda-11 A PFD...? I see, you're their sister, too...
Vs. Lambda-11 次元境界接触用素体……そうか、お前もアイツの姉妹なのか。 [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Lambda-11
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Hibiki Kohaku My "eyes" work a little differently... Split yourself up as much as you want, but I can see right through you.
Vs. Hibiki Kohaku 俺の『眼』はちょっと変わっててな。
いくらバラけたところで本体はバレバレなんだわ。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Hibiki
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Nine the Phantom I'm not interested in this world... So, don't worry. I won't be sticking around.
Vs. Nine the Phantom 俺はこの『世界』になんか興味はねぇっての。
言われなくても用が済んだら出てってやるよ。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Nine
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Naoto Kurogane What the hell's going on in this world... Is this the result of the Azure or something?
Vs. Naoto Kurogane どうなってんだよこの世界は……
これも『蒼』ってヤツの影響なのか?
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Naoto
(Act 1).ogg|Play]]
Vs. Izanami
(Act 2/3)
I don't care who you are... the Imperator or Izanami or whatever. But I don't like you running around doing as you please with my sister's face.
Vs. Izanami
(Act 2/3)
帝だかイザナミだか知らねぇがな……
妹と同じ面で好き放題されんのは、面白くねぇ!
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Izanami
(Act 2).ogg|Play]]
Vs. Susano'o
(Act 3)
Dammit, you're strong. WAY too strong! It's like I'm fighting the gods themselves...!
Vs. Susano'o
(Act 3)
おいおい、強すぎだろアンタ!
神様とでも戦り合っている気分だぜ、畜生!
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Susanoo
(Act 3).ogg|Play]]
Vs. Es
(Act 3)
What the hell is this... sensation... Do I know you...?
Vs. Es
(Act 3)
何だ、この感覚……俺は……お前を知っている……? [[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Es
(Act 3).ogg|Play]]
Vs. Mai Natsume
(Act 3)
Now, I respect everyone has their taste in fashion, but... do you like... want my jacket or something?
Vs. Mai Natsume
(Act 3)
アンタの趣味に口出しするつもりは無い……無い、が……
上着、貸そうか?
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Mai
(Act 3).ogg|Play]]
Vs. Jubei
(Act 3)
It walks, it talks, it's strong as Hell... What is up with this cat?
Vs. Jubei
(Act 3)
立つし、喋るし、半端無く強ぇし……
マジで何なんだよ、この猫は。
[[Media:BBCF Naoto Win Quote vs Jubei
(Act 3).ogg|Play]]