More actions
No edit summary |
AzureFlamez (talk | contribs) |
||
(7 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Quotes Stub}} | {{Quotes Stub}} | ||
==Battle== | ==Battle== | ||
===Solo Actions=== | ===Solo Actions=== | ||
{{Quotes | |||
{{Quotes | ====Normals==== | ||
{{Quotes | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=8 | |||
|situation= | |||
{{Quotes | |text= | ||
{{Quotes | |audio= | ||
{{Quotes | |lang= | ||
{{Quotes | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
{{Quotes | |rowspan=0 | ||
{{Quotes | |situation= | ||
{{Quotes | |text= | ||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation= | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation= | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation= | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation= | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation= | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation= | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====Specials==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Fissuring Slash | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Fissuring Slash | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Fissuring Slash | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Fissuring Slash | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=→ Additional Attack | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=→ Additional Attack | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=→ Additional Attack | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=→ Additional Attack | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=→ Fissuring Impact | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=→ Fissuring Impact | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=→ Fissuring Impact | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=→ Fissuring Impact | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Form ONE: Shadow Wolf | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form ONE: Shadow Wolf | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form ONE: Shadow Wolf | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form ONE: Shadow Wolf | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Form TWO: Demon Fox | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form TWO: Demon Fox | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form TWO: Demon Fox | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form TWO: Demon Fox | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Form THREE: Wild Lion | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form THREE: Wild Lion | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form THREE: Wild Lion | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form THREE: Wild Lion | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Form FOUR: Black Panther | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form FOUR: Black Panther | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form FOUR: Black Panther | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Form FOUR: Black Panther | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=4 | |||
| situation = | |situation=Divine Form | ||
| | |text= | ||
| | |audio= | ||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
| | |rowspan=0 | ||
| | |situation=Divine Form | ||
| | |text= | ||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Divine Form | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Divine Form | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Rising Justice | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rising Justice | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rising Justice | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rising Justice | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
====Distortions==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Thousand Hands: Roaring Pillar | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |||
|situation=Thousand Hands: Roaring Pillar | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Twin Guardians: Mourning Shore | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Twin Guardians: Mourning Shore | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=2 | |||
|situation=Immovable Object: Lotus | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |||
|situation=Immovable Object: Lotus | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
====Exceed Accel==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Miroku: Spherical Illusion | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |||
|situation=Miroku: Spherical Illusion | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
====Astral==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Asura: Thunderbird Rising | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Asura: Thunderbird Rising | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
====Other==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Taunt | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Taunt | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
| | |rowspan=0 | ||
| | |situation=Taunt | ||
| | |text= | ||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
| | |situation=Taunt | ||
| | |text= | ||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
| | |situation=Idle | ||
| | |text= | ||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Idle | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes ( | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |||
|situation=Idle | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Idle | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Combo (2k Damage) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Combo (2k Damage) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Combo (3k Damage) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Combo (3k Damage) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Combo (5k Damage) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Combo (5k Damage) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Throw | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Throw Whiff | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Whiff | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Whiff | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Whiff | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Throw Break | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Break | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Break | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Break | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=8 | |||
|situation=Throw Escape | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Escape | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Escape | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Escape | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Escape | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Escape | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Escape | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Throw Escape | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=4 | |||
|situation=Guard | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Guard | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Guard | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Guard | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=8 | |||
|situation=Taking Damage | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Taking Damage | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Taking Damage | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Taking Damage | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Taking Damage | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Taking Damage | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Taking Damage | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Taking Damage | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Ground Ukemi (Neutral) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Ground Ukemi (Neutral) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Aerial Ukemi (Neutral) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Aerial Ukemi (Neutral) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Aerial Ukemi (Forward) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Aerial Ukemi (Forward) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Aerial Ukemi (Backward) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Aerial Ukemi (Backward) | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=6 | |||
|situation=Defeat | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Defeat | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Defeat | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Defeat | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Defeat | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Defeat | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Time Up Defeat | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Time Up Defeat | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
===Interactions=== | ===Interactions=== | ||
{{Quotes | ====Generic==== | ||
{{Quotes Header}} | |||
| situation =Intro | {{Quotes | ||
| | |rowspan=8 | ||
| | |situation=Intro | ||
{{Quotes | |text= | ||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text=強きを論せず正しきを説くべし。 | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text=やれやれ……お灸をすえてやろう。 | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text=安心しろ。命まではとらんよ。 | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
| | |rowspan=0 | ||
| | |situation=Intro | ||
| | |text=俺の前に立つか……覚悟はできているな? | ||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=8 | |||
|situation=Outro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=見所はあるが……まぁ精進しろ。 | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
{{Quotes | |rowspan=0 | ||
|situation=Outro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=安心しろ、みねうちだ。 | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
{{Quotes | |situation=Outro | ||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=勝負ありだな。 | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
{{Quotes | |text= | ||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=悪いが、通してもらうぞ。 | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====[[Ragna the Bloodedge]]==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
{{Quotes | |rowspan=2 | ||
|situation=Intro | |||
|text='''Jubei:''' Come, Ragna. It's been a while since I last lent you my ear. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
}} | |rowspan=0 | ||
|situation=Intro | |||
|text='''獣兵衛:''' ラグナ。久々に胸を貸してやろう。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
}} | |situation=Outro | ||
{{Quotes | |text=Seems like you're still just a hatchling. | ||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=やれやれ、まだまだヒヨッコだな。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====[[Jin Kisaragi]]==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
{{Quotes | |rowspan=2 | ||
|situation=Intro | |||
|text='''Jubei:''' The Power of Order... Come, let's see what you've got. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''獣兵衛:''' 秩序の力か……どれ、調子を見てやろう。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Outro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=良い太刀筋だが、まだまだだな。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====[[Taokaka]]==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''Jubei:''' I've got no choice, I'll be your opponent. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''獣兵衛:''' 仕方ない、相手をしてやるか。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Outro | |||
|text=Mm, in the end I'm only one person.... | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=う〜む、威勢だけは一人前なんだがなぁ……。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====[[Hakumen]]==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''Jubei:''' | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''獣兵衛:''' やれやれ、相変わらず融通の利かんヤツだ。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Outro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=全く、少しは頭を冷やしたらどうだ。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====[[Celica A. Mercury]]==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''Jubei:''' I-is that so? It's a strange feeling... | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''獣兵衛:''' す、そうなるのか?妙な気分だなぁ。。。 | |||
|audio=BlazBlue_Central_Fiction_Jubei_Battle_Voice_VS_Celica_001.ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Outro | |||
|text=So she's made yet another strange thing... that Kokonoe. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=またけったいな物を作ったもんだなぁ。。。ココノエのやつ | |||
|audio=BlazBlue_Central_Fiction_Jubei_Battle_Voice_VS_Celica_002.ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====[[Nine the Phantom]]==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Intro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''獣兵衛:''' そうか……ならば、俺の手でケジメをつけてやろう。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Outro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=眠れ……お前の罪は、俺が背負う。 | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} | |||
====[[Susano'o]]==== | |||
{{Quotes Header}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Intro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Intro | |||
|text='''獣兵衛:''' 戦友の躰……返してもらうぞ、テルミ! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Outro | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Outro | |||
|text=ハクメン……仇はとったぞ……! | |||
|audio= | |||
|lang=ja | |||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | |||
==Victory Screen== | ==Victory Screen== | ||
{{Quotes | {{Quotes Header}} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Location Test | |||
|text= | |||
|audio= | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Location Test | |||
|text= | |||
|audio=BBCF Jubei Location Test Quote.ogg | |||
|lang= | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=6 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=Looks like you leveled up. Good job! | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=段位が上ったぞ。良くやったな。 | |||
|audio=BBCF Jubei Network Rank Up Quote 1.ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=A result of your hard work. But that doesn't mean training's gonna get any easier. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=努力の賜物だな。<br>これからもビシバシ扱いてやるから、覚悟しておけ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Network Rank Up Quote 2.ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=There's nothing else I can teach you. You've become a fine fighter. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Rank Up (Network) | |||
|text=俺から教えることはもう何も無い。<br>今日から、お前は一人前の戦士だ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Network Rank Up Quote 3.ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]] | |||
|text=Well, that's embarrassing to think that I trained you... Get up Ragna. We start from the basics. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Ragna the Bloodedge]] | |||
|text=全く、我が弟子ながら情けない……立て、ラグナ。<br>一から鍛え直しだ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Ragna (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Jin Kisaragi]] | |||
|text=Your blade is sharply honed, but is dangerous for the same reason. For better or for worse, you have become closer to him. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Jin Kisaragi]] | |||
|text=何処までも鋭く、しかしそれ故に危うい太刀筋……<br>良くも悪くも、奴のそれに近づいてきたようだな。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Jin (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] | |||
|text=You are letting your weapons control you, missy. How d'ya expect to protect anyone like that? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Noel Vermillion]] | |||
|text=武器に振り回されすぎだ。<br>力に流されるだけでは、何も護り通せんぞ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Noel (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Rachel Alucard]] | |||
|text=Sorry Rachel. But, I'm going to stop her. I'd appreciate it if you could stay out of this fight. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Rachel Alucard]] | |||
|text=悪いな、レイチェル。<br>彼女は俺が……俺が止める。<br>だからお前は手を出さないでくれ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Rachel (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Taokaka]] | |||
|text=Satisfied yet? I'll play with you again next time, but you gotta give an old man a break. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Taokaka]] | |||
|text=これで満足したか?<br>また今度遊んでやるから、今日の所は<br>ここいらで勘弁してくれ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Taokaka (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Iron Tager]] | |||
|text=It is not one's strength or speed that determines the outcome of battle. In the end, it is defined by one's ability to adapt, and their experience to support it. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Iron Tager]] | |||
|text=戦いの勝敗を分かつのは、膂力でも速度でもない。<br>結局最後にものを言うのは技量であり<br>それを支える経験というわけだ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Tager (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Litchi Faye-Ling]] | |||
|text=I thank you for supporting the Kaka Village as long as you have.<br>But, you don't belong on the battlefield. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Litchi Faye-Ling]] | |||
|text=カカ族の村に助力してくれていた事には感謝している。<br>だが……これ以上、この戦いに身を投じるべきではない。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Litchi (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Arakune]] | |||
|text=I've no intention of parting with the Musashi. I'll let you go this time, but I won't be as kind, the next. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Arakune]] | |||
|text=俺の六三四が狙いか……。<br>さて、今回は見逃してやるが……二度目は無いぞ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Arakune (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Bang Shishigami]] | |||
|text=We weren't called the Six Heroes for nothing. You've still got lots to learn, youngen. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Bang Shishigami]] | |||
|text=生憎と、六英雄の名は伊達ではない。<br>お前にのされるような、ヤワな経験は積んじゃいないさ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Bang (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Carl Clover]] | |||
|text=I see you've got no intention to part ways with that child. SO be it, Nirvana... I will say no more. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Carl Clover]] | |||
|text=そうか……<br>あくまでその子に付いていくつもりか、ニルヴァーナ。<br>ならば、これ以上は何も言うまい。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Carl (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Hakumen]] | |||
|text=Come to your senses, Hakumen. Nothing will come of blindly swinging your sword. I have no intention of making the same mistake we did 100 years ago. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Hakumen]] | |||
|text=いい加減悟れ、ハクメン。<br>無闇に力を振るうだけでは何も為し得ない。<br>100年前の過ちを、再び繰り返すつもりか……! | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Hakumen (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Nu-13]] | |||
|text=The urge to kill will shackle you, just as your hatred will blind you. You did not lose to me, but yourself. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Nu-13]] | |||
|text=殺意は体を強張らせ、憎悪は視界を曇らせる。<br>お前が敗北したのは俺ではない。お前自身だ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Nu-13 (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Tsubaki Yayoi]] | |||
|text=If I may, young lady... You're overly methodical. Overthinking something can cloud what is really important. Why not try things on a whim? I reckon that'd be perfect for you. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Tsubaki Yayoi]] | |||
|text=如何せん几帳面すぎるなぁ。過ぎた思考は<br>時に体から冴を奪う。もう少し我儘に技を振ってみろ。<br>お前はそれくらいが丁度いい。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Tsubaki (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Hazama]] | |||
|text=Terumi's vessel...<br>If I do not pluck the seed right here, you will eventually become a threat to the world. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Hazama]] | |||
|text=テルミの器か……。<br>悪いが早々に摘まなければ<br>いずれ世界の脅威になりかねん。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Hazama (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Mu-12]] | |||
|text=Power only has meaning when one can properly use it. I suggest you look deep inside yourself. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Mu-12]] | |||
|text=力とは、それを振るう意志が伴って初めて意味を為す。<br>お前は今一度、自分とじっくり向き合ってみることだ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Mu-12 (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | }} | ||
{{Quotes | |||
{{Quotes | |rowspan=2 | ||
{{ | |situation=Vs. [[Makoto Nanaya]] | ||
|text=I respect your speed and instincts, but you rely on them too much. You need to better understand the strategy of combat. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Makoto Nanaya]] | |||
|text=勘が鋭いのは結構だが<br>お前はそれに頼りすぎるきらいがある。<br>少しは、戦況を見極める思考も磨くことだな。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Makoto (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing]] | |||
|text=Your body may have aged, but your will has not. Perhaps this old man has a few things to learn from you, eh Valkenhayn? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Valkenhayn R. Hellsing]] | |||
|text=老いて尚、その意志は顕在か。<br>さすがだなヴァルケンハイン、俺も見習わせてもらおう。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Valkenhayn (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Platinum the Trinity]] | |||
|text=Okay, okay, I get it! Stop your whining. I'll play with you a little more. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Platinum the Trinity]] | |||
|text=ああもう、分かった分かった!<br>もう少し相手をしてやるから、これ以上駄々をこねるな! | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Platinum (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Relius Clover]] | |||
|text=What do you intend to do, after you've become more than human? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Relius Clover]] | |||
|text=お前は……人を『超え』て何になるつもりだ? | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Relius (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Izayoi]] | |||
|text=I'm afraid I don't have a strong sense of what you'd call "justice." Just my own beliefs of what's right and what's wrong. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Izayoi]] | |||
|text=生憎と、正義なんて大層なものは持ち合わせちゃいない。<br>俺はただ、筋を通したいだけだ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Izayoi (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Amane Nishiki]] | |||
|text=An impressive performance. You move so gracefully, turning the opponent's movement into your own. 'Suppose I've learned something new today. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Amane Nishiki]] | |||
|text=見事な『舞』だな。<br>相手に逆らうことなく自身の流れに巻き込む……。<br>成程、こういう強さもあるのだな。学ばせてもらったぞ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Amane (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Bullet]] | |||
|text=I suggest you do not confuse rage for strength. You must first face and accept your anger before you can hope to become stronger. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Bullet]] | |||
|text=怒りに囚われるだけでは意味を為さないぞ。<br>向き合い、呑み込み、糧にしてこそ力になり得る。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Bullet (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Azrael]] | |||
|text=Your strength is overwhelming. Are you really human? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Azrael]] | |||
|text=その力、正に『鬼神』だな……。<br>お前、本当に人間か? | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Azrael (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Kagura Mutsuki]] | |||
|text=I have known many members of the Mutsuki family to be fine warriors. I see that you are no exception... But first, please do something about those women. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Kagura Mutsuki]] | |||
|text=歴代のムツキ家の者は何人か知っているが<br>皆素晴らしい武人だった。<br>お前も……と、言いたいが先ずはその女癖を直せ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Kagura (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Kokonoe]] | |||
|text=Sheesh... Whose side of the family does that stubbornness come from? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Kokonoe]] | |||
|text=全く……その強情なところは誰に似たのやら。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Kokonoe (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Yuuki Terumi]] | |||
|text=Trinity, I'm afraid that this one is beyond saving. Prepare to meet your end, Terumi. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Yuuki Terumi]] | |||
|text=こいつを改心させるなんて<br>どんな夢物語だ……トリニティよ。<br>最期だ、ユウキ=テルミ。俺が終わらせてやる。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Terumi (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Celica A. Mercury]] | |||
|text=Celica, you... No, never mind. Live your life however you want. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Celica A. Mercury]] | |||
|text=セリカ、お前は……いや、何も言うまい。<br>好きに『生きろ』、セリカ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Celica (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Lambda-11]] | |||
|text=The 11th Prime Field Device. I hope that you may live out your life as a human. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Lambda-11]] | |||
|text=第十一素体か……願わくば『人』として生きてくれ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Lambda-11 (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Hibiki Kohaku]] | |||
|text=You're fast. But, true speed comes from knowing when to slow down. I suggest you remember that. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Hibiki Kohaku]] | |||
|text=速いな……だが、<br>緩と急を使い分けてこそ<br>その速度は戦いにて生きる。よく覚えておけ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Hibiki (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Nine the Phantom]] | |||
|text=The world belongs to them, Nine. It is not ours to alter... Which is why I am putting an end to all of our crimes, right now. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Nine the Phantom]] | |||
|text=世界は『奴ら』のモノだ……ナイン。 <br>だから、お前の『罰』も、そして俺の『罪』も……<br>ここで終わらせよう。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Nine (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Naoto Kurogane]] | |||
|text=It's a shame. You've got so much potential, but you lack experience. Don't rely simply on your strength. There are different forms of power. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Naoto Kurogane]] | |||
|text=惜しいな。素質は一級品だが、まだまだ経験不足か。<br>与えられた力に驕らず、精々研鑽に励むことだ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Naoto (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Izanami]] | |||
|text=It's over, Izanami. I suggest you go back to wherever you came, and never come back. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Izanami]] | |||
|text=散れ、冥王。<br>常世の国へと還るがいい。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Izanami (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Susano'o]] | |||
|text=A pathetic excuse for a god... You and "all your friends" should never have shown up. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Susano'o]] | |||
|text=邪神め……<br>貴様は、いや、『貴様ら』は<br>現れるべきでは無かったのだ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Susanoo (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Es]] | |||
|text=Could it really be... The Embryo Storage? How far did Mitsurugi go...? | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Es]] | |||
|text=まさか……本物の『エンブリオ・ストレージ』なのか?<br>御剣は……一体どこまで辿り着いたのだ……。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Es (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Mai Natsume]] | |||
|text=Straight forward and honest. I see you've grown a lot since the last time I saw you... But, that doesn't mean there isn't room for improvement. Heh heh heh. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Mai Natsume]] | |||
|text=真っ直ぐでいて柔軟。<br>以前より芯も強くなったようだが……<br>まだまだ未熟だな。ハハハハッ。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Mai (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=2 | |||
|situation=Vs. [[Jubei]] | |||
|text=I have no doubts or regrets. This path that I traverse, is one that I have chosen myself. It belongs to no one else. | |||
|audio= | |||
|lang=en | |||
}} | |||
{{Quotes | |||
|rowspan=0 | |||
|situation=Vs. [[Jubei]] | |||
|text=迷いは無い。後悔も無い。<br>俺が進むこの道は、他ならぬ俺自身が選んだ道だ。<br>誰にも譲る気は無い。 | |||
|audio=BBCF Jubei Win Quote vs Jubei (Act 3).ogg | |||
|lang=ja | |||
}} | |||
{{Quotes Footer}} |
Latest revision as of 00:54, 18 November 2024
Quotes can be edited from this page. See Category:Quotes Subpage for a list of all pages like this, and Help:Manual of Style/Character Pages/Quotes for an example of a standard layout for this page. |
Battle
Solo Actions
Normals
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Specials
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Fissuring Slash | ||
→ Additional Attack | ||
→ Fissuring Impact | ||
Form ONE: Shadow Wolf | ||
Form TWO: Demon Fox | ||
Form THREE: Wild Lion | ||
Form FOUR: Black Panther | ||
Divine Form | ||
Rising Justice | ||
Distortions
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Thousand Hands: Roaring Pillar | ||
Twin Guardians: Mourning Shore | ||
Immovable Object: Lotus | ||
Exceed Accel
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Miroku: Spherical Illusion | ||
Astral
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Asura: Thunderbird Rising | ||
Other
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Taunt | ||
Idle | ||
Combo (2k Damage) | ||
Combo (3k Damage) | ||
Combo (5k Damage) | ||
Throw | ||
Throw Whiff | ||
Throw Break | ||
Throw Escape | ||
Guard | ||
Taking Damage | ||
Ground Ukemi (Neutral) | ||
Aerial Ukemi (Neutral) | ||
Aerial Ukemi (Forward) | ||
Aerial Ukemi (Backward) | ||
Defeat | ||
Time Up Defeat | ||
Interactions
Generic
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | ||
強きを論せず正しきを説くべし。 | ||
やれやれ……お灸をすえてやろう。 | ||
安心しろ。命まではとらんよ。 | ||
俺の前に立つか……覚悟はできているな? | ||
Outro | ||
見所はあるが……まぁ精進しろ。 | ||
安心しろ、みねうちだ。 | ||
勝負ありだな。 | ||
悪いが、通してもらうぞ。 |
Ragna the Bloodedge
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Jubei: Come, Ragna. It's been a while since I last lent you my ear. | |
獣兵衛: ラグナ。久々に胸を貸してやろう。 | ||
Outro | Seems like you're still just a hatchling. | |
やれやれ、まだまだヒヨッコだな。 |
Jin Kisaragi
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Jubei: The Power of Order... Come, let's see what you've got. | |
獣兵衛: 秩序の力か……どれ、調子を見てやろう。 | ||
Outro | ||
良い太刀筋だが、まだまだだな。 |
Taokaka
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Jubei: I've got no choice, I'll be your opponent. | |
獣兵衛: 仕方ない、相手をしてやるか。 | ||
Outro | Mm, in the end I'm only one person.... | |
う〜む、威勢だけは一人前なんだがなぁ……。 |
Hakumen
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Jubei: | |
獣兵衛: やれやれ、相変わらず融通の利かんヤツだ。 | ||
Outro | ||
全く、少しは頭を冷やしたらどうだ。 |
Celica A. Mercury
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | Jubei: I-is that so? It's a strange feeling... | |
獣兵衛: す、そうなるのか?妙な気分だなぁ。。。 | ||
Outro | So she's made yet another strange thing... that Kokonoe. | |
またけったいな物を作ったもんだなぁ。。。ココノエのやつ |
Nine the Phantom
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | ||
獣兵衛: そうか……ならば、俺の手でケジメをつけてやろう。 | ||
Outro | ||
眠れ……お前の罪は、俺が背負う。 |
Susano'o
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Intro | ||
獣兵衛: 戦友の躰……返してもらうぞ、テルミ! | ||
Outro | ||
ハクメン……仇はとったぞ……! |
Victory Screen
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Location Test | ||
Rank Up (Network) | Looks like you leveled up. Good job! | |
段位が上ったぞ。良くやったな。 | ||
A result of your hard work. But that doesn't mean training's gonna get any easier. | ||
努力の賜物だな。 これからもビシバシ扱いてやるから、覚悟しておけ。 |
||
There's nothing else I can teach you. You've become a fine fighter. | ||
俺から教えることはもう何も無い。 今日から、お前は一人前の戦士だ。 |
||
Vs. Ragna the Bloodedge | Well, that's embarrassing to think that I trained you... Get up Ragna. We start from the basics. | |
全く、我が弟子ながら情けない……立て、ラグナ。 一から鍛え直しだ。 |
||
Vs. Jin Kisaragi | Your blade is sharply honed, but is dangerous for the same reason. For better or for worse, you have become closer to him. | |
何処までも鋭く、しかしそれ故に危うい太刀筋…… 良くも悪くも、奴のそれに近づいてきたようだな。 |
||
Vs. Noel Vermillion | You are letting your weapons control you, missy. How d'ya expect to protect anyone like that? | |
武器に振り回されすぎだ。 力に流されるだけでは、何も護り通せんぞ。 |
||
Vs. Rachel Alucard | Sorry Rachel. But, I'm going to stop her. I'd appreciate it if you could stay out of this fight. | |
悪いな、レイチェル。 彼女は俺が……俺が止める。 だからお前は手を出さないでくれ。 |
||
Vs. Taokaka | Satisfied yet? I'll play with you again next time, but you gotta give an old man a break. | |
これで満足したか? また今度遊んでやるから、今日の所は ここいらで勘弁してくれ。 |
||
Vs. Iron Tager | It is not one's strength or speed that determines the outcome of battle. In the end, it is defined by one's ability to adapt, and their experience to support it. | |
戦いの勝敗を分かつのは、膂力でも速度でもない。 結局最後にものを言うのは技量であり それを支える経験というわけだ。 |
||
Vs. Litchi Faye-Ling | I thank you for supporting the Kaka Village as long as you have. But, you don't belong on the battlefield. |
|
カカ族の村に助力してくれていた事には感謝している。 だが……これ以上、この戦いに身を投じるべきではない。 |
||
Vs. Arakune | I've no intention of parting with the Musashi. I'll let you go this time, but I won't be as kind, the next. | |
俺の六三四が狙いか……。 さて、今回は見逃してやるが……二度目は無いぞ。 |
||
Vs. Bang Shishigami | We weren't called the Six Heroes for nothing. You've still got lots to learn, youngen. | |
生憎と、六英雄の名は伊達ではない。 お前にのされるような、ヤワな経験は積んじゃいないさ。 |
||
Vs. Carl Clover | I see you've got no intention to part ways with that child. SO be it, Nirvana... I will say no more. | |
そうか…… あくまでその子に付いていくつもりか、ニルヴァーナ。 ならば、これ以上は何も言うまい。 |
||
Vs. Hakumen | Come to your senses, Hakumen. Nothing will come of blindly swinging your sword. I have no intention of making the same mistake we did 100 years ago. | |
いい加減悟れ、ハクメン。 無闇に力を振るうだけでは何も為し得ない。 100年前の過ちを、再び繰り返すつもりか……! |
||
Vs. Nu-13 | The urge to kill will shackle you, just as your hatred will blind you. You did not lose to me, but yourself. | |
殺意は体を強張らせ、憎悪は視界を曇らせる。 お前が敗北したのは俺ではない。お前自身だ。 |
||
Vs. Tsubaki Yayoi | If I may, young lady... You're overly methodical. Overthinking something can cloud what is really important. Why not try things on a whim? I reckon that'd be perfect for you. | |
如何せん几帳面すぎるなぁ。過ぎた思考は 時に体から冴を奪う。もう少し我儘に技を振ってみろ。 お前はそれくらいが丁度いい。 |
||
Vs. Hazama | Terumi's vessel... If I do not pluck the seed right here, you will eventually become a threat to the world. |
|
テルミの器か……。 悪いが早々に摘まなければ いずれ世界の脅威になりかねん。 |
||
Vs. Mu-12 | Power only has meaning when one can properly use it. I suggest you look deep inside yourself. | |
力とは、それを振るう意志が伴って初めて意味を為す。 お前は今一度、自分とじっくり向き合ってみることだ。 |
||
Vs. Makoto Nanaya | I respect your speed and instincts, but you rely on them too much. You need to better understand the strategy of combat. | |
勘が鋭いのは結構だが お前はそれに頼りすぎるきらいがある。 少しは、戦況を見極める思考も磨くことだな。 |
||
Vs. Valkenhayn R. Hellsing | Your body may have aged, but your will has not. Perhaps this old man has a few things to learn from you, eh Valkenhayn? | |
老いて尚、その意志は顕在か。 さすがだなヴァルケンハイン、俺も見習わせてもらおう。 |
||
Vs. Platinum the Trinity | Okay, okay, I get it! Stop your whining. I'll play with you a little more. | |
ああもう、分かった分かった! もう少し相手をしてやるから、これ以上駄々をこねるな! |
||
Vs. Relius Clover | What do you intend to do, after you've become more than human? | |
お前は……人を『超え』て何になるつもりだ? | ||
Vs. Izayoi | I'm afraid I don't have a strong sense of what you'd call "justice." Just my own beliefs of what's right and what's wrong. | |
生憎と、正義なんて大層なものは持ち合わせちゃいない。 俺はただ、筋を通したいだけだ。 |
||
Vs. Amane Nishiki | An impressive performance. You move so gracefully, turning the opponent's movement into your own. 'Suppose I've learned something new today. | |
見事な『舞』だな。 相手に逆らうことなく自身の流れに巻き込む……。 成程、こういう強さもあるのだな。学ばせてもらったぞ。 |
||
Vs. Bullet | I suggest you do not confuse rage for strength. You must first face and accept your anger before you can hope to become stronger. | |
怒りに囚われるだけでは意味を為さないぞ。 向き合い、呑み込み、糧にしてこそ力になり得る。 |
||
Vs. Azrael | Your strength is overwhelming. Are you really human? | |
その力、正に『鬼神』だな……。 お前、本当に人間か? |
||
Vs. Kagura Mutsuki | I have known many members of the Mutsuki family to be fine warriors. I see that you are no exception... But first, please do something about those women. | |
歴代のムツキ家の者は何人か知っているが 皆素晴らしい武人だった。 お前も……と、言いたいが先ずはその女癖を直せ。 |
||
Vs. Kokonoe | Sheesh... Whose side of the family does that stubbornness come from? | |
全く……その強情なところは誰に似たのやら。 | ||
Vs. Yuuki Terumi | Trinity, I'm afraid that this one is beyond saving. Prepare to meet your end, Terumi. | |
こいつを改心させるなんて どんな夢物語だ……トリニティよ。 最期だ、ユウキ=テルミ。俺が終わらせてやる。 |
||
Vs. Celica A. Mercury | Celica, you... No, never mind. Live your life however you want. | |
セリカ、お前は……いや、何も言うまい。 好きに『生きろ』、セリカ。 |
||
Vs. Lambda-11 | The 11th Prime Field Device. I hope that you may live out your life as a human. | |
第十一素体か……願わくば『人』として生きてくれ。 | ||
Vs. Hibiki Kohaku | You're fast. But, true speed comes from knowing when to slow down. I suggest you remember that. | |
速いな……だが、 緩と急を使い分けてこそ その速度は戦いにて生きる。よく覚えておけ。 |
||
Vs. Nine the Phantom | The world belongs to them, Nine. It is not ours to alter... Which is why I am putting an end to all of our crimes, right now. | |
世界は『奴ら』のモノだ……ナイン。 だから、お前の『罰』も、そして俺の『罪』も…… ここで終わらせよう。 |
||
Vs. Naoto Kurogane | It's a shame. You've got so much potential, but you lack experience. Don't rely simply on your strength. There are different forms of power. | |
惜しいな。素質は一級品だが、まだまだ経験不足か。 与えられた力に驕らず、精々研鑽に励むことだ。 |
||
Vs. Izanami | It's over, Izanami. I suggest you go back to wherever you came, and never come back. | |
散れ、冥王。 常世の国へと還るがいい。 |
||
Vs. Susano'o | A pathetic excuse for a god... You and "all your friends" should never have shown up. | |
邪神め…… 貴様は、いや、『貴様ら』は 現れるべきでは無かったのだ。 |
||
Vs. Es | Could it really be... The Embryo Storage? How far did Mitsurugi go...? | |
まさか……本物の『エンブリオ・ストレージ』なのか? 御剣は……一体どこまで辿り着いたのだ……。 |
||
Vs. Mai Natsume | Straight forward and honest. I see you've grown a lot since the last time I saw you... But, that doesn't mean there isn't room for improvement. Heh heh heh. | |
真っ直ぐでいて柔軟。 以前より芯も強くなったようだが…… まだまだ未熟だな。ハハハハッ。 |
||
Vs. Jubei | I have no doubts or regrets. This path that I traverse, is one that I have chosen myself. It belongs to no one else. | |
迷いは無い。後悔も無い。 俺が進むこの道は、他ならぬ俺自身が選んだ道だ。 誰にも譲る気は無い。 |