Gameplay:Makoto Nanaya BBCP Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
 
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 97: Line 97:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=→ Break Shot
   |situation=→ Break Shot
   |text=
   |text=Shot!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 519: Line 519:
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Big Bang Smash
   |situation=Big Bang Smash
   |text=I can feel something burn deep within my soul, Big Bang Smash!
   |text=I can feel something burn deep within my soul, Big Bang Smash!
Line 533: Line 533:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Particle Flare
   |situation=Big Bang Smash
   |text=This week's special move... Soar through the sky, Particle flair!
   |text=Burn up, the power of my soul... Behold my power!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 541: Line 541:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Particle Flare
   |situation=Big Bang Smash
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Planet Crusher
   |situation=Particle Flair
   |text=
   |text=This week's special move... Soar through the sky, Particle flair!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Particle Flare
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Particle Flare
   |text=
   |text=Makoto Style Super, Duper... Iron Fist of Justice!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Particle Flare
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes
 
   |rowspan=4
====Other====
   |situation=Particle Flair (Miss/blocked)
{{Quotes Header}}
   |text=But I...
{{Quotes
   |rowspan=8
   |situation=Taunt
   |text=You can do better than that!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 590: Line 583:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 597: Line 590:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=
   |text=Wanna touch my tail?
   |text=What the?!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 604: Line 597:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Taunt
   |situation=Planet Crusher
   |text=C'mon, try harder!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=
   |text=Not digging this!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====System Mechanics====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Idle
   |situation=Galaxian Impact (Overdrive)
   |text=Here I come!
   |text=Sucks to be you!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 646: Line 647:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 653: Line 654:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=
   |text=I'm so ready for this!
   |text=Going all out!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 660: Line 661:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 667: Line 668:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Burst
   |text=Go go go!
   |text=Bang, just kidding!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Burst
   |text=Heck yes!
   |text=Get off me!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=8
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=Woohoo!
   |text=Not digging this!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=Back off!
   |text=C'mon, try harder!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=C'mon c'mon!
   |text=Wanna touch my tail?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=Nahahahaha!
   |text=You can do better than that!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Throw
   |situation=Throw
   |text=Scuse me!
   |text=Scuse me!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 761: Line 762:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Throw
   |text=Huh?
   |text=One Two!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 772: Line 773:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 778: Line 779:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Aerial Throw
   |text=Hey!
   |text=Kaboom!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 786: Line 787:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 792: Line 793:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Aerial Throw
   |text=You can't just...
   |text=Enjoy gravity!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 800: Line 801:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 806: Line 807:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Break
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=Huh?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 814: Line 815:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 820: Line 821:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=Hey!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 828: Line 829:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 834: Line 835:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=You little!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 842: Line 843:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 849: Line 850:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=You can't just!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 856: Line 857:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 862: Line 863:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=8
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Ha ha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 876: Line 877:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Guard Crush
   |situation=Throw Escape
   |text=Guard crush!
   |text=Sorry!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 884: Line 885:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard Crush
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 891: Line 892:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard Crush
   |situation=Throw Escape
   |text=Now!
   |text=Vroom!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 898: Line 899:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard Crush
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 904: Line 905:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Oh so nimble!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 912: Line 913:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 918: Line 919:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=12
   |situation=Guard
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
Line 932: Line 933:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 940: Line 941:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 947: Line 948:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 954: Line 955:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 960: Line 961:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 968: Line 969:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 975: Line 976:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 982: Line 983:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 988: Line 989:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage (Floor Bounce)
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 996: Line 997:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,002: Line 1,003:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,010: Line 1,011:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,016: Line 1,017:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,024: Line 1,025:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,030: Line 1,031:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=8
   |situation=
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,038: Line 1,039:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,044: Line 1,045:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage (Spinning in Air)
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,052: Line 1,053:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,059: Line 1,060:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,066: Line 1,067:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,072: Line 1,073:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Instant Block
   |text=My strength!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,080: Line 1,081:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,086: Line 1,087:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=8
   |situation=
   |situation=Wakeup
   |text=Can't... Stand!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,094: Line 1,095:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,100: Line 1,101:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Forward/backward)
   |situation=Wakeup
   |text=Neheheh!
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wakeup
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wakeup
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 1,132: Line 1,147:
   |text=I meant that!
   |text=I meant that!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 1,139: Line 1,154:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=Upsy daisy!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 1,153: Line 1,168:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=Like a ninja!
   |text=Neheheh!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=
   |text=I got this!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=Haha!
   |text=Like a ninja!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=Boing!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=Gracefully!
   |text=Haha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=Not yet!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=4
   |situation=Defeat
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=Not like this!
   |text=Gracefully!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,248: Line 1,263:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,255: Line 1,270:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,262: Line 1,277:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,268: Line 1,283:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Defeat
   |situation=Counter Assault
   |text=
   |text=Gotcha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,276: Line 1,291:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,282: Line 1,297:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Counter Assault
   |text=
   |text=Sweet!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====[[Hazama]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |text=What's going on?!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=How was that? Not bad, huh?
   |text=WTF?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Relius Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Crush Trigger
   |text='''Relius:''' A fine soul you have! <br> '''Makoto:''' Please, don't look at me!
   |text=Guard crush!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,343: Line 1,347:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Crush Trigger
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,349: Line 1,353:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Crush Trigger
   |text=Get lost!
   |text=Now!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,357: Line 1,361:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Crush Trigger
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Staggered
   |text='''Ragna:''' Woah-ho-ho-! <br> '''Makoto:''' You know, Ragna...
   |text=Kh- my strength!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Staggered
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Staggered
   |text=Hey, eyes! Up here!
   |text=Can't...Stand!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Staggered
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Celica A. Mercury]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Stagger Recovery
   |text='''Makoto:''' C-Celica, what's wrong? <br> '''Celica:''' Wh-Whoa! They sure are big... up close!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Stagger Recovery
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Stagger Recovery
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Stagger Recovery
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Round end
   |situation=Idle
   |text=Minerva, huh? She's tough!
   |text=Here I come!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round end
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Round end (Big Bang Smash)
   |situation=Idle
   |text=Heh, you're pretty good!
   |text=I'm so ready for this!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round end
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Outro
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=S-Sorry, how about I buy you a pizza and we call it even?
   |text=Go go go!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=Bring it on, Celica!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Tsubaki Yayoi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Big Bang Smash
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Particle Flair
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=32
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Izayoi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Iron Tager]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text='''Makoto:''' This won't end well, for one of us! <br> '''Tager:''' Show me your strength, Makoto!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Asteroid Vision
   |situation=Taking Damage
   |text=The bigger they are...
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Lunatic Upper
   |situation=Taking Damage
   |text=I'm not done yet!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k damage)
   |situation=Taking Damage
   |text=Jeez you're heavy!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k damage)
   |situation=Taking Damage
   |text=Big target!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Big Bang Smash
   |situation=Taking Damage
   |text=Size doesn't matter... My fists will break you!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Particle Flair
   |situation=Taking Damage
   |text=A Weight difference... Means nothing... If you've got soul!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Round end
   |situation=Taking Damage
   |text=The power of justice!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage
   |text=And I guess it didn't end well for you!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Kagura Mutsuki]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text='''Kagura:''' Please just one grope! <br> '''Makoto:''' You, need to die!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage
   |text=What? That was it? How disappointing!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Noel Vermillion]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text='''Makoto:''' You ready, Noel? <br> '''Noel:''' Let's have a fair fight, Makoto!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Comet Cannon
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=Well i've got...
   |text=
   |audio=
   |audio=,
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=→ Break Shot
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=Projectiles too!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Big Bang Smash
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |text=Noel, please embrace... My overflowing spirit!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Particle Flair
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |text=Watch this! This is my... Ultimate Attack!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Asteroid Vision
   |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
   |text=You're wide open!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (2k damage)
  |text=You ready, Noel?
  |audio=
  |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Combo (3k damage)
   |situation=Taking Damage (Overhead)
   |text=You decided to fight!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Overhead)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k damage)
   |situation=Taking Damage (Overhead)
   |text=No tail for you!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Overhead)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Unblockable)
   |text=
   |text=Crap!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Unblockable)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Carl Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage (Unblockable)
   |text='''Makoto:''' Aww! You're so cute, Carl! <BR> '''Carl:''' Miss Makoto.
   |text=Eek!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Unblockable)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Low)
   |text=I... Was holding back, sorta.
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Low)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes
 
   |rowspan=0
====[[Jin Kisaragi]]====
   |situation=Taking Damage (Low)
{{Quotes Header}}
{{Quotes
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Low)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Idle
   |situation=Taking Damage (Electricity)
   |text=I'm not the same as I used to be!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Electricity)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Asteroid Vision
   |situation=Taking Damage (Electricity)
   |text=God that's cold!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Electricity)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=14
   |situation=Big Bang Smash
   |situation=Intro
   |text=Memories of the past, give me strength!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Particle Flair
   |situation=Intro
   |text=I'll show you... Everything, that i've learned!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k damage)
   |situation=Intro
   |text=I'm not losing!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k damage)
   |situation=Intro
   |text=How's that, major?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k damage)
   |situation=Intro
   |text=I'm not the same!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=12
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Defeat
  |text=I can't... Get back... up.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Defeat (Relius Astral)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat (Relius Astral)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Defeat (Amane Astral)
  |text=Woohoo!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat (Amane Astral)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
 
===Interactions===
 
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Ragna:''' Woah-ho-ho-! <br> '''Makoto:''' You know, Ragna...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Hey, eyes! Up here!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Jin Kisaragi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Makoto:''' Prepare yourself! <BR> '''Jin:''' You never change, do you?
  |audio=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=I'm not the same as I used to be!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Asteroid Vision
  |text=God that's cold!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Big Bang Smash
  |text=Memories of the past, give me strength!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Particle Flair
  |text=I'll show you... Everything, that i've learned!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (2k damage)
  |text=I'm not losing!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (3k damage)
  |text=How's that, major?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (5k damage)
  |text=I'm not the same!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=Please, just stay down!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Please, settle down!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Noel Vermillion]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Makoto:''' You ready, Noel? <br> '''Noel:''' Let's have a fair fight, Makoto!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Bring it on!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Infinite Rush
  |text=Fear my awesomeness!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Comet Cannon
  |text=Well i've got...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=→ Break Shot
  |text=Projectiles too!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Big Bang Smash
  |text=Noel, please embrace... My overflowing spirit!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Particle Flair
  |text=Watch this! This is my... Ultimate Attack!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Asteroid Vision
  |text=You're wide open!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (2k damage)
  |text=You ready, Noel?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (3k damage)
  |text=You decided to fight!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (5k damage)
  |text=No tail for you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Intro
  |text=Don't go cryin' on me now!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=I-I'm sorry, did that hurt?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Iron Tager]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Makoto:''' This won't end well, for one of us! <br> '''Tager:''' Show me your strength, Makoto!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Asteroid Vision
  |text=The bigger they are...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Infinite Rush
  |text=I'm not done yet!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (2k damage)
  |text=Jeez you're heavy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (3k damage)
  |text=Big target!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Big Bang Smash
  |text=Size doesn't matter... My fists will break you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Particle Flair
  |text=A Weight difference... Means nothing... If you've got soul!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round end
  |text=The power of justice!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=And I guess it didn't end well for you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Carl Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Makoto:''' Aww! You're so cute, Carl! <BR> '''Carl:''' Miss Makoto.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=I... Was holding back, sorta.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Tsubaki Yayoi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Tsubaki:''' Makoto, why are you here? <br> '''Makoto:''' Tsubaki, i'm going to bring you back!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Tsubaki, you idiot!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (2k damage)
  |text=Tsubaki!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (3k damage)
  |text=Stop this, Tsubaki!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (5k damage)
  |text=Why Tsubaki?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Asteroid Vision
  |text=Here I come, Tsubaki!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Infinite Rush
  |text=Tsubaki, Wake up!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Big Bang Smash
  |text=It's all because of, that stupid thingy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Particle Flair
  |text=If you won't, listen to me... Then i'll just make you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=Tsubaki, I don't wanna do this!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Well, did it work?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Hazama]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Makoto:''' Imma beat you to a pulp! <br> '''Hazama:''' Don't worry, you're still my subordinate...Sorta.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=How was that? Not bad, huh?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Relius Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Relius:''' A fine soul you have! <br> '''Makoto:''' Please, don't look at me!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Get lost!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Izayoi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Izayoi:''' You ready Makoto? <br> '''Makoto:''' Ts-Tsubaki? What happened to you?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Why do I feel so... Jealous?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Kagura Mutsuki]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Kagura:''' Please just one grope! <br> '''Makoto:''' You, need to die!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=What? That was it? How disappointing!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Celica A. Mercury]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Makoto:''' C-Celica, what's wrong? <br> '''Celica:''' Wh-Whoa! They sure are big... up close!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Bring it on, Celica!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Round end
  |text=Minerva, huh? She's tough!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round end
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Round end (Big Bang Smash)
  |text=Heh, you're pretty good!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round end
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=S-Sorry, how about I buy you a pizza and we call it even?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=

Latest revision as of 01:54, 15 March 2023

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio

Specials

Situation Quote Audio
Comet Cannon Comet Cannon!
Comet Cannon
Comet Cannon
Comet Cannon
→ Break Shot Shot!
→ Break Shot
→ Break Shot
→ Break Shot
Corona Upper Corona Upper!
Corona Upper
Corona Upper Seeya!
Corona Upper
→ Meteor Dive Meteor dive!
→ Meteor Dive
→ Meteor Dive Plummet!
→ Meteor Dive
Space Counter Space Counter!
Space Counter
Space Counter
Space Counter
Asteroid Vision Asteroid Vision!
Asteroid Vision
Asteroid Vision Hope you're ready!
Asteroid Vision
→ Break
→ Break
→ Break
→ Break
→ Eclipse Turn
→ Eclipse Turn
→ Eclipse Turn
→ Eclipse Turn
→ Lunatic Upper
→ Lunatic Upper
→ Lunatic Upper
→ Lunatic Upper
→ → Mars Chopper
→ → Mars Chopper
→ → Mars Chopper
→ → Mars Chopper
→ → Stargazer
→ → Stargazer
→ → Stargazer
→ → Stargazer
→ → Infinite Rush
→ → Infinite Rush
→ → Infinite Rush
→ → Infinite Rush
→ → Lander Blow
→ → Lander Blow
→ → Lander Blow
→ → Lander Blow
→ Cosmic Ray
→ Cosmic Ray
→ Cosmic Ray
→ Cosmic Ray
→ Lightning Arrow
→ Lightning Arrow
→ Lightning Arrow
→ Lightning Arrow
Shooting Star
Shooting Star
Shooting Star
Shooting Star

Distortions

Situation Quote Audio
Big Bang Smash I can feel something burn deep within my soul, Big Bang Smash!
Big Bang Smash
Big Bang Smash Burn up, the power of my soul... Behold my power!
Big Bang Smash
Particle Flair This week's special move... Soar through the sky, Particle flair!
Particle Flare
Particle Flare Makoto Style Super, Duper... Iron Fist of Justice!
Particle Flare
Particle Flair (Miss/blocked) But I...
What the?!

Astral

Situation Quote Audio
Planet Crusher

System Mechanics

Situation Quote Audio
Galaxian Impact (Overdrive) Sucks to be you!
Going all out!
Burst Bang, just kidding!
Burst
Burst Get off me!
Burst
Taunt Not digging this!
Taunt
Taunt C'mon, try harder!
Taunt
Taunt Wanna touch my tail?
Taunt
Taunt You can do better than that!
Taunt
Throw Scuse me!
Throw
Throw One Two!
Throw
Aerial Throw Kaboom!
Aerial Throw
Aerial Throw Enjoy gravity!
Aerial Throw
Throw Whiff Huh?
Throw Whiff
Throw Whiff Hey!
Throw Whiff
Throw Break You little!
Throw Break
Throw Break You can't just!
Throw Break
Throw Escape Ha ha!
Throw Escape
Throw Escape Sorry!
Throw Escape
Throw Escape Vroom!
Throw Escape
Throw Escape Oh so nimble!
Throw Escape
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard Break
Guard Break
Guard Break
Guard Break
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Ground Ukemi (Neutral) I meant that!
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral) Upsy daisy!
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Forwards or Backward) Neheheh!
Ground Ukemi (Forwards or Backward)
Ground Ukemi (Forwards or Backward) I got this!
Ground Ukemi (Forwards or Backward)
Aerial Ukemi (Neutral) Like a ninja!
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral) Boing!
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward) Haha!
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward) Not yet!
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward) Gracefully!
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)
Counter Assault Gotcha!
Counter Assault
Counter Assault Sweet!
Counter Assault
Hit by Counter Assault What's going on?!
Hit by Counter Assault
Hit by Counter Assault WTF?
Hit by Counter Assault
Crush Trigger Guard crush!
Crush Trigger
Crush Trigger Now!
Crush Trigger
Staggered Kh- my strength!
Staggered
Staggered Can't...Stand!
Staggered
Stagger Recovery
Stagger Recovery
Stagger Recovery
Stagger Recovery

Other

Situation Quote Audio
Idle Here I come!
Idle
Idle I'm so ready for this!
Idle
Combo (2k Damage) Go go go!
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Unblockable) Crap!
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Unblockable) Eek!
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Defeat I can't... Get back... up.
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Defeat (Relius Astral)
Defeat (Relius Astral)
Defeat (Amane Astral) Woohoo!
Defeat (Amane Astral)
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End

Interactions

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro Ragna: Woah-ho-ho-!
Makoto: You know, Ragna...
Intro
Outro Hey, eyes! Up here!
Outro

Jin Kisaragi

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Prepare yourself!
Jin: You never change, do you?
Idle I'm not the same as I used to be!
Asteroid Vision God that's cold!
Big Bang Smash Memories of the past, give me strength!
Particle Flair I'll show you... Everything, that i've learned!
Combo (2k damage) I'm not losing!
Combo (3k damage) How's that, major?
Combo (5k damage) I'm not the same!
Round End Please, just stay down!
Outro Please, settle down!

Noel Vermillion

Situation Quote Audio
Intro Makoto: You ready, Noel?
Noel: Let's have a fair fight, Makoto!
Idle Bring it on!
Infinite Rush Fear my awesomeness!
Comet Cannon Well i've got...
→ Break Shot Projectiles too!
Big Bang Smash Noel, please embrace... My overflowing spirit!
Particle Flair Watch this! This is my... Ultimate Attack!
Asteroid Vision You're wide open!
Combo (2k damage) You ready, Noel?
Combo (3k damage) You decided to fight!
Combo (5k damage) No tail for you!
Intro Don't go cryin' on me now!
Outro I-I'm sorry, did that hurt?

Iron Tager

Situation Quote Audio
Intro Makoto: This won't end well, for one of us!
Tager: Show me your strength, Makoto!
Idle
Asteroid Vision The bigger they are...
Infinite Rush I'm not done yet!
Combo (2k damage) Jeez you're heavy!
Combo (3k damage) Big target!
Big Bang Smash Size doesn't matter... My fists will break you!
Particle Flair A Weight difference... Means nothing... If you've got soul!
Round end The power of justice!
Outro And I guess it didn't end well for you!

Carl Clover

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Aww! You're so cute, Carl!
Carl: Miss Makoto.
Outro I... Was holding back, sorta.

Tsubaki Yayoi

Situation Quote Audio
Intro Tsubaki: Makoto, why are you here?
Makoto: Tsubaki, i'm going to bring you back!
Idle Tsubaki, you idiot!
Combo (2k damage) Tsubaki!
Combo (3k damage) Stop this, Tsubaki!
Combo (5k damage) Why Tsubaki?
Asteroid Vision Here I come, Tsubaki!
Infinite Rush Tsubaki, Wake up!
Big Bang Smash It's all because of, that stupid thingy!
Particle Flair If you won't, listen to me... Then i'll just make you!
Round End Tsubaki, I don't wanna do this!
Outro Well, did it work?

Hazama

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Imma beat you to a pulp!
Hazama: Don't worry, you're still my subordinate...Sorta.
Outro How was that? Not bad, huh?

Relius Clover

Situation Quote Audio
Intro Relius: A fine soul you have!
Makoto: Please, don't look at me!
Outro Get lost!

Izayoi

Situation Quote Audio
Intro Izayoi: You ready Makoto?
Makoto: Ts-Tsubaki? What happened to you?
Outro Why do I feel so... Jealous?

Kagura Mutsuki

Situation Quote Audio
Intro Kagura: Please just one grope!
Makoto: You, need to die!
Outro What? That was it? How disappointing!

Celica A. Mercury

Situation Quote Audio
Intro Makoto: C-Celica, what's wrong?
Celica: Wh-Whoa! They sure are big... up close!
Intro
Idle Bring it on, Celica!
Idle
Round end Minerva, huh? She's tough!
Round end
Round end (Big Bang Smash) Heh, you're pretty good!
Round end
Outro S-Sorry, how about I buy you a pizza and we call it even?
Outro

Victory Screen

Situation Quote Audio
Vs. Ragna the Bloodedge Hey, my eyes are up HERE. Ugh, your creepy eyes all over me doesn't really make me feel any better... Play
Vs. Ragna the Bloodedge Play
Vs. Jin Kisaragi Heh heh heh... I just beat Jin Kisaragi! Not too bad, if I do say so myself! Play
Vs. Jin Kisaragi Play
Vs. Noel Vermillion Noel, are you okay? Uhh... h-here, look! It's my tail! You always liked playing with my tail, right? Aww, wake up! Play
Vs. Noel Vermillion Play
Vs. Rachel Alucard Man, that must be pretty cool to be able to wield lightning the way you do...! I come from a pretty big family, so that could've saved us a bundle on our electricity bills. Play
Vs. Rachel Alucard Play
Vs. Taokaka I-It's not that I don't like you, I'm just... Not too good at dealing with you. D-Don't look so dow— Whoa, get off my boobs! Play
Vs. Taokaka Play
Vs. Iron Tager That was pretty impressive, Red Devil! But you still have a ways to go. Muscle isn't everything on the battlefield, you know? Play
Vs. Iron Tager Play
Vs. Litchi Faye-Ling W-Wait, you want me to wear WHAT?! No way, I couldn't possibly... Huh? What I'm wearing right now? Well, this just makes it easy to move around... Play
Vs. Litchi Faye-Ling Play
Vs. Arakune Ugh, you're all squiggly and icky. You make me sick. Gah. Play
Vs. Arakune Play
Vs. Bang Shishigami As a former member of the intelligence department, I must confess, you're pretty damn scruffy... I'm not sure how you're supposed to carry out covert operations...you being the way you are. Play
Vs. Bang Shishigami Play
Vs. Carl Clover Carl, you can't blame yourself for everything. You owe that much to yourself... If there's anything I can do to help, just let me know. Play
Vs. Carl Clover Play
Vs. Hakumen T-This is the power of Hakumen!? Of the Six Heroes...? I was not expecting this... Run away! Run away! Play
Vs. Hakumen Play
Vs. ν-No.13- A-Are you what they call a "Prime Field Device"? Play
Vs. ν-No.13- Play
Vs. Tsubaki Yayoi Why are you this concerned, Tsubaki?! We're your friends, you can talk to us! I don't want to just sit here idly when my friends are in trouble! Play
Vs. Tsubaki Yayoi Play
Vs. Hazama Maybe now's a good time to tell you, I've been thinking about switching jobs... I don't think I can be your subordinate anymore. Sorry, Captain. Play
Vs. Hazama Play
Vs. μ-No.12- Noel... What happened to you? Play
Vs. μ-No.12- Play
Vs. Makoto Nanaya What the heck is this?! Are you my doppelganger? Play
Vs. Makoto Nanaya Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing I guess a young squirrel is too much for an old wolf... You should really take it easy, grandpa. Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Play
Vs. Platinum the Trinity Oh, you're adorable! I've got little brothers and sisters who are about your age right now... I hope they're all doing okay. Play
Vs. Platinum the Trinity Play
Vs. Relius Clover My sixth sense is telling me there's something dangerous about you. What exactly are you here for? Play
Vs. Relius Clover Play
Vs. Izayoi Tsubaki, if this is truly what you want, then I won't stop you... But if you ever need a friend, I-I'll be right there. Play
Vs. Izayoi Play
Vs. Amane Nishiki Whoa, you're a performer on the stage? What do you think about me? Could you use me? Huh? ...You don't need women? O-Oh, right... I see. Play
Vs. Amane Nishiki Play
Vs. Bullet Huh? You don't like these clothes? My skirt's too short? Aww, I thought it was pretty cute... Play
Vs. Bullet Play
Vs. Azrael You're THE Azrael? Why on earth would Sector Seven let you roam free...? What's going on? Play
Vs. Azrael Play
Vs. Kagura Mutsuki Kagura... did you show up for another whoopin'? Play
Vs. Kagura Mutsuki Play
Vs. Yuuki Terumi I hate you more than Captain Hazama... and I didn't even think that was possible. Play
Vs. Yuuki Terumi Play
Vs. Kokonoe Professor Kokonoe... I'm sorry, but I can't let you find Tsubaki before me. Play
Vs. Kokonoe Play
Vs. Celica A. Mercury Aw man... An Ex Machina! That's so cool... I wonder if Kokonoe could make me one too... Play
Vs. Celica A. Mercury Play
Vs. λ-No.11- Man, that's really weird... You look EXACTLY like her! Play
Vs. λ-No.11- Play