Gameplay:Litchi Faye-Ling BBCP Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 69: Line 69:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Straight Through
   |situation=Straight Through
   |text=
   |text=Pure straight!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 83: Line 83:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Straight Through
   |situation=Straight Through
   |text=
   |text=Over here!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 139: Line 139:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Tsubame Gaeshi
   |situation=Tsubame Gaeshi
   |text=
   |text=I've got you!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 459: Line 459:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====Distortions====
====Distortions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
Line 592: Line 593:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
====System Mechanics====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=8
   |situation=Taunt
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=Naughty boy.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 611: Line 612:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=Aww, you're cute!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 623: Line 624:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Taunt
   |text=Now don't keep me waiting!
   |text=That won't do!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 631: Line 632:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 638: Line 639:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Taunt
   |text=Be gentle, okay?
   |text=Are you even... Trying?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 645: Line 646:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 652: Line 653:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Standing Throw
   |text=You done?
   |text=Get ready!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 659: Line 660:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Standing Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 666: Line 667:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Standing Throw
   |text=
   |text=Don't be shy!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 673: Line 674:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Standing Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 680: Line 681:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=And!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 687: Line 688:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 694: Line 695:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=Going down!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 701: Line 702:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 708: Line 709:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=Ah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 715: Line 716:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 722: Line 723:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=Really?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 729: Line 730:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 735: Line 736:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Throw
   |situation=Throw Break
   |text=Don't be shy!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 743: Line 744:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 749: Line 750:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Throw Break
   |text=Ah!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 757: Line 758:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 763: Line 764:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=8
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Throw Escape
   |text=Really?
   |text=I don't think so!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 771: Line 772:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 777: Line 778:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=So forceful!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 785: Line 786:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 792: Line 793:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Maybe next time!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 799: Line 800:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 805: Line 806:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Escape
   |text=I don't think so!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 816: Line 817:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Escape
   |situation=Guard
   |text=So forceful!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Guard
   |text=Maybe next time!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Escape
   |situation=Crush Trigger
   |text=
   |text=Aren't you stiff!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 855: Line 856:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 861: Line 862:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=
   |text=
   |text=How about this?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 869: Line 870:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 875: Line 876:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Guard
   |situation=Staggered
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Staggered
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Crush Trigger
   |situation=Staggered
   |text=Aren't you stiff!
   |text=My knees!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Staggered
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=How about this?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=2
   |situation=Taking Damage
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Taking Damage
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Aerial Ukemi (Backward)
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Idle
  |text=Now don't keep me waiting!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 953: Line 972:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 960: Line 979:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Idle
   |text=
   |text=Be gentle, okay?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 967: Line 986:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 974: Line 993:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Staggered
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=My knees!
   |text=You done?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 981: Line 1,000:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 988: Line 1,007:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=I'm sorry.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 995: Line 1,014:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,001: Line 1,020:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=Alright!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,009: Line 1,028:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,015: Line 1,034:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=Not bad, huh?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,023: Line 1,042:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,029: Line 1,048:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=Impressed?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,037: Line 1,056:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,043: Line 1,062:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=That should do it!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,051: Line 1,070:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=14
   |rowspan=8
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,069: Line 1,084:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,076: Line 1,091:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,083: Line 1,098:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,090: Line 1,105:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,097: Line 1,112:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,104: Line 1,119:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,111: Line 1,126:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,117: Line 1,132:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,125: Line 1,140:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,132: Line 1,147:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=St-Stop it!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,139: Line 1,154:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,145: Line 1,160:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,153: Line 1,168:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,159: Line 1,174:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=12
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,167: Line 1,182:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,173: Line 1,188:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,181: Line 1,196:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,188: Line 1,203:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,195: Line 1,210:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,201: Line 1,216:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Overhead)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,209: Line 1,224:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Overhead)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,216: Line 1,231:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Overhead)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,223: Line 1,238:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Overhead)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,229: Line 1,244:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Unblockable)
   |text=
   |text=How?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,237: Line 1,252:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Unblockable)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,243: Line 1,258:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Taking Damage (Unblockable)
   |text=
   |text=How bold!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,251: Line 1,266:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Taking Damage (Unblockable)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,257: Line 1,272:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Defeat
   |situation=Taking Damage (Low)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,265: Line 1,280:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Taking Damage (Low)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,272: Line 1,287:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Taking Damage (Low)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,279: Line 1,294:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Taking Damage (Low)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,285: Line 1,300:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Defeat
   |situation=Taking Damage (Electricity)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,293: Line 1,308:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Taking Damage (Electricity)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,299: Line 1,314:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Taking Damage (Electricity)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,307: Line 1,322:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Taking Damage (Electricity)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=14
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,321: Line 1,340:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,327: Line 1,346:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Defeat (Relius Astral)
   |situation=Intro
   |text=P-Please don't!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,335: Line 1,354:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat (Relius Astral)
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,341: Line 1,360:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Defeat (Amane Astral)
   |situation=Intro
   |text=Sorry for the wait!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,349: Line 1,368:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat (Amane Astral)
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,355: Line 1,374:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Round End
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,363: Line 1,382:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round End
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,370: Line 1,389:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round End
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,377: Line 1,396:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round End
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,384: Line 1,403:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round End
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,391: Line 1,410:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round End
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,398: Line 1,417:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round End
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,405: Line 1,424:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Round End
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=12
   |situation=Intro
   |situation=Outro
   |text='''Litchi:''' I'm sorry, but I need to take your azure. <br> '''Ragna:''' You idiot!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,425: Line 1,438:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,433: Line 1,446:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=There's no other way!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,439: Line 1,452:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Rachel Alucard]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Noel Vermillion]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Outro
   |text='''Noel:''' Miss Litchi, why the librarium? <br> '''Litchi:''' This is the path i've chosen.
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=I have no regrets!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Arakune]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=8
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Carl Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Iron Tager]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Time Up Defeat
   |text='''Tager:''' Litchi, what are you doing in the library? <br> '''Litchi:''' If I win, you have to take me to the professor!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Time Up Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Time Up Defeat
   |text=Tager!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Time Up Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Ground Ukemi (neutral)
   |situation=Defeat (Relius Astral)
   |text=I can't back down!
   |text=P-Please don't!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat (Relius Astral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Combo (2k damage)
   |situation=Defeat (Amane Astral)
   |text=Forgive me!
   |text=Sorry for the wait!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat (Amane Astral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=8
   |situation=Combo (3k damage)
   |situation=Round End
   |text=Tager!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Round End
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Round End
   |text=Tager, are you... N-No, nevermind!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Round End
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Taokaka]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Round End
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Round End
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=Round End
   |text=Oh Tao.
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Round End
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=8
   |situation=Round end
   |situation=Intro
   |text=Tao, you need to focus!
   |text='''Litchi:''' I'm sorry, but I need to take your azure. <br> '''Ragna:''' You idiot!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 1,704: Line 1,699:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=My breasts aren't meat buns!
   |text=There's no other way!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Noel Vermillion]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Noel:''' Miss Litchi, why the librarium? <br> '''Litchi:''' This is the path i've chosen.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,723: Line 1,736:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=Keeping up is so much work!
   |text=I have no regrets!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,736: Line 1,749:
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}


====[[Bang Shishigami]]====
====[[Rachel Alucard]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Bang:''' I pray that today... My feelings will be heard! <br> '''Litchi:''' Mr Bang? Uh... Hi.
   |text='''Rachel:''' What are you doing here, child? <br> '''Litchi:''' Are you my enemy, or friend?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,753: Line 1,766:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Round End
   |situation=Outro
   |text=Oh i'm so sorry, I think I went too far!
   |text=You cannot stop me.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,766: Line 1,779:
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes Footer}}
   |rowspan=0
 
   |situation=
====[[Taokaka]]====
   |text=Uh, I'm flattered but you're just... Not my type!
{{Quotes Header}}
{{Quotes
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |text='''Litchi:''' Tao, what's the matter? <br> '''Taokaka:''' Boobie Lady, spar with Tao!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,782: Line 1,799:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Idle
   |text=
   |text=Oh Tao.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,794: Line 1,811:
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Arakune]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Round end
   |text=
   |text=Tao, you need to focus!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,813: Line 1,826:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=My breasts aren't meat buns!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,828: Line 1,841:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Keeping up is so much work!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,840: Line 1,853:
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Iron Tager]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text='''Tager:''' Litchi, what are you doing in the library? <br> '''Litchi:''' If I win, you have to take me to the professor!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,856: Line 1,873:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Idle
   |text=
   |text=Tager!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,870: Line 1,887:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (neutral)
   |text=
   |text=I can't back down!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,884: Line 1,901:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Combo (2k damage)
   |text=
   |text=Forgive me!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,896: Line 1,913:
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Platinum the Trinity]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Combo (3k damage)
   |text='''Luna:''' Y-You damn boobie monster! <br> '''Litchi:''' Hm? Did you say something?
   |text=Tager!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,915: Line 1,928:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
  |rowspan=2
   |situation=
  |situation=Outro
   |text='''Sena:''' Oh, Miss Litchi! <br> '''Litchi:''' You don't look... Like a patient.
  |text=Tager, are you... N-No, nevermind!
   |audio=
  |audio=
   |lang=en
  |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
  |rowspan=0
   |situation=
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Arakune]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Why are you here?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Bang Shishigami]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Bang:''' I pray that today, my feelings will be heard! <br> '''Litchi:''' Mr Bang? Uh, Hi...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Mr Bang.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Round End
  |text=Oh i'm so sorry, I think I went too far!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=Uh, I'm flattered but you're just... Not my type!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=U-Uh, i'm sorry!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Carl Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Carl:''' Miss Litchi, Why? <BR> '''Litchi:''' This the path i've chosen.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Platinum the Trinity]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Intro
  |text='''Luna:''' Y-You damn boobie monster! <br> '''Litchi:''' Hm? Did you say something?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
   |rowspan=0
   |situation=
   |text='''Sena:''' Oh, Miss Litchi! <br> '''Litchi:''' You don't look... Like a patient.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=It's okay, don't lose hope!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Hazama]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Litchi:''' I have no intention of obeying you! <br> '''Hazama:''' Oh, you wanna fight me?
   |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
   |rowspan=0
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,931: Line 2,146:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Hehe, what a pushover!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,944: Line 2,159:
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}


====[[Hazama]]====
====[[Kokonoe]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Litchi:''' I have no intention of obeying you! <br> '''Hazama:''' Oh, you wanna fight me?
   |text='''Litchi:''' Huh, Professor? But why? <br> '''Kokonoe:''' My dumbest student.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,963: Line 2,178:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=Hehe, what a pushover!
   |text=Now, you'll finally listen to what I have to say!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,976: Line 2,191:
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}


====[[Kokonoe]]====
====[[Kagura Mutsuki]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Litchi:''' Huh, Professor? But why? <br> '''Kokonoe:''' My dumbest student.
   |text='''Kagura:''' Now this, is a fine specimen! <br> '''Litchi:''' Uh, can I help you?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,995: Line 2,210:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=Now, you'll finally listen to what I have to say!
   |text=Goodness, where were you looking?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,008: Line 2,223:
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}


====[[Kagura Mutsuki]]====
==Victory Screen==
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Location Test
   |text='''Kagura:''' Now this, is a fine specimen! <br> '''Litchi:''' Uh, can I help you?
   |text=We're in the middle of a location test, thank you so much for coming today.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,024: Line 2,239:
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Goodness, where were you looking?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
==Victory Screen==
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2

Latest revision as of 02:17, 15 March 2023

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio

Specials

Situation Quote Audio
Straight Through Pure straight!
Straight Through
Straight Through Over here!
Straight Through
→ Follow-up
→ Follow-up
→ Follow-up
→ Follow-up
Tsubame Gaeshi Tsubame Gaeshi!
Tsubame Gaeshi
Tsubame Gaeshi I've got you!
Tsubame Gaeshi
Three Dragons: White
Three Dragons: White
Three Dragons: White
Three Dragons: White
→ Three Dragons: Green
→ Three Dragons: Green
→ Three Dragons: Green
→ Three Dragons: Green
→ → Three Dragons: Red
→ → Three Dragons: Red
→ → Three Dragons: Red
→ → Three Dragons: Red
Gut Shot
Gut Shot
Gut Shot
Gut Shot
Reach: Last Chance
Reach: Last Chance
Reach: Last Chance
Reach: Last Chance
→ One Shot
→ One Shot
→ One Shot
→ One Shot
→ Robbing a Quad
→ Robbing a Quad
→ Robbing a Quad
→ Robbing a Quad
Reach: Robbing the Kong
Reach: Robbing the Kong
Reach: Robbing the Kong
Reach: Robbing the Kong
Reach: Kong on Kong
Reach: Kong on Kong
Reach: Kong on Kong
Reach: Kong on Kong
The Four Winds
The Four Winds
The Four Winds
The Four Winds
Kote Gaeshi
Kote Gaeshi
Kote Gaeshi
Kote Gaeshi

Distortions

Situation Quote Audio
All Green All green!
All Green
All Terminals All terminals!
All Terminals
All Terminals I won't let you get away!
All Terminals
Thirteen Orphans Thirteen Orphans!
Thirteen Orphans

Astral

Situation Quote Audio
Nine Gates of Heaven
Nine Gates of Heaven

System Mechanics

Situation Quote Audio
Taunt Naughty boy.
Taunt
Taunt Aww, you're cute!
Taunt
Taunt That won't do!
Taunt
Taunt Are you even... Trying?
Taunt
Standing Throw Get ready!
Standing Throw
Standing Throw Don't be shy!
Standing Throw
Aerial Throw And!
Aerial Throw
Aerial Throw Going down!
Aerial Throw
Throw Whiff Ah!
Throw Whiff
Throw Whiff Really?
Throw Whiff
Throw Break
Throw Break
Throw Break
Throw Break
Throw Escape I don't think so!
Throw Escape
Throw Escape So forceful!
Throw Escape
Throw Escape Maybe next time!
Throw Escape
Throw Escape
Throw Escape
Guard
Guard
Guard
Guard
Crush Trigger Aren't you stiff!
How about this?
Staggered
Staggered
Staggered My knees!
Staggered
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)

Other

Situation Quote Audio
Idle Now don't keep me waiting!
Idle
Idle Be gentle, okay?
Idle
Combo (2k Damage) You done?
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage) I'm sorry.
Combo (2k Damage)
Combo (3k Damage) Alright!
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage) Not bad, huh?
Combo (3k Damage)
Combo (5k Damage) Impressed?
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage) That should do it!
Combo (5k Damage)
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning) St-Stop it!
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Unblockable) How?
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Unblockable) How bold!
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Defeat (Relius Astral) P-Please don't!
Defeat (Relius Astral)
Defeat (Amane Astral) Sorry for the wait!
Defeat (Amane Astral)
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End

Interactions

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro Litchi: I'm sorry, but I need to take your azure.
Ragna: You idiot!
Outro There's no other way!

Noel Vermillion

Situation Quote Audio
Intro Noel: Miss Litchi, why the librarium?
Litchi: This is the path i've chosen.
Outro I have no regrets!

Rachel Alucard

Situation Quote Audio
Intro Rachel: What are you doing here, child?
Litchi: Are you my enemy, or friend?
Outro You cannot stop me.

Taokaka

Situation Quote Audio
Intro Litchi: Tao, what's the matter?
Taokaka: Boobie Lady, spar with Tao!
Idle Oh Tao.
Round end Tao, you need to focus!
My breasts aren't meat buns!
Outro Keeping up is so much work!

Iron Tager

Situation Quote Audio
Intro Tager: Litchi, what are you doing in the library?
Litchi: If I win, you have to take me to the professor!
Idle Tager!
Ground Ukemi (neutral) I can't back down!
Combo (2k damage) Forgive me!
Combo (3k damage) Tager!
Outro Tager, are you... N-No, nevermind!

Arakune

Situation Quote Audio
Intro
Idle Why are you here?
Outro

Bang Shishigami

Situation Quote Audio
Intro Bang: I pray that today, my feelings will be heard!
Litchi: Mr Bang? Uh, Hi...
Idle Mr Bang.
Round End Oh i'm so sorry, I think I went too far!
Uh, I'm flattered but you're just... Not my type!
Outro U-Uh, i'm sorry!

Carl Clover

Situation Quote Audio
Intro Carl: Miss Litchi, Why?
Litchi: This the path i've chosen.

Platinum the Trinity

Situation Quote Audio
Intro Luna: Y-You damn boobie monster!
Litchi: Hm? Did you say something?
Sena: Oh, Miss Litchi!
Litchi: You don't look... Like a patient.
Outro It's okay, don't lose hope!

Hazama

Situation Quote Audio
Intro Litchi: I have no intention of obeying you!
Hazama: Oh, you wanna fight me?
Outro Hehe, what a pushover!

Kokonoe

Situation Quote Audio
Intro Litchi: Huh, Professor? But why?
Kokonoe: My dumbest student.
Outro Now, you'll finally listen to what I have to say!

Kagura Mutsuki

Situation Quote Audio
Intro Kagura: Now this, is a fine specimen!
Litchi: Uh, can I help you?
Outro Goodness, where were you looking?

Victory Screen

Situation Quote Audio
Location Test We're in the middle of a location test, thank you so much for coming today.
Vs. Ragna the Bloodedge I don't care if the odds are slim. If there's even a chance I can save him, I won't be picky. Play
Vs. Ragna the Bloodedge Play
Vs. Jin Kisaragi That look in your eyes... Do my eyes look like yours now, too...? Play
Vs. Jin Kisaragi Play
Vs. Noel Vermillion Lieutenant. So you've decided to leave the NOL... Play
Vs. Noel Vermillion Play
Vs. Rachel Alucard I wonder what humans look like to you? With those eyes that can see through anything. Play
Vs. Rachel Alucard Play
Vs. Taokaka Tao... believe in the people by your side. And please, look after everyone. Play
Vs. Taokaka Play
Vs. Iron Tager Tager, professor... I'm sorry but this is the only way I can think of saving him. I must go now. Play
Vs. Iron Tager Play
Vs. Litchi Faye-Ling You really do look like me... Did the Library create you for some purpose? Play
Vs. Litchi Faye-Ling Play
Vs. Arakune I promise I'll save you... no matter what it takes...! I'll save you. Play
Vs. Arakune Play
Vs. Bang Shishigami ...Mr. Bang, I'm sorry... I... I need to go! Play
Vs. Bang Shishigami Play
Vs. Carl Clover Nobody... Nobody can save me anymore. I'm sorry. Play
Vs. Carl Clover Play
Vs. Hakumen What is Hakumen doing in Ikaruga...? Could the NOL's intel really be true? Play
Vs. Hakumen Play
Vs. ν-No.13- You look a lot like the Lieutenant, but... who exactly are you? Play
Vs. ν-No.13- Play
Vs. Tsubaki Yayoi Stand down. I don't have time to fight you. Play
Vs. Tsubaki Yayoi Play
Vs. Hazama Promise me... You will tell me how to save him. Play
Vs. Hazama Play
Vs. μ-No.12- You hate the world and wish to destroy it...? I cannot deny your existence enough! Play
Vs. μ-No.12- Play
Vs. Makoto Nanaya That's quite a sexy outfit you've got on there! And your breas—! Oh dear, what am I saying... Play
Vs. Makoto Nanaya Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Another one of the Six Heroes gathering in Ikaruga...? Is something about to happen? Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Play
Vs. Platinum the Trinity Oh, aren't you just adorable. I would love to get you into all these different costumes I just happen to have with me... How about we start with this one? Play
Vs. Platinum the Trinity Play
Vs. Relius Clover The professor was involved in the development of this Detonator...? It makes me a little sad to admit it, but I guess I need to give her credit for her brains. Play
Vs. Relius Clover Play
Vs. Izayoi ...You've released the Izayoi? You must be serious... Play
Vs. Izayoi Play
Vs. Amane Nishiki Oh, you were a man? Gosh, I just love that costume of yours... Do you think I could borrow it sometime? Play
Vs. Amane Nishiki Play
Vs. Bullet You know, you're actually quite pretty. Why don't you stop fighting for money and do something else? Play
Vs. Bullet Play
Vs. Azrael Sector Seven would release the "Deathbringer"...? Has the situation really become that dire? Play
Vs. Azrael Play
Vs. Kagura Mutsuki I... I wasn't expecting you to... well. But, you are a pretty handsome ma-- Oh my! What am I saying? Play
Vs. Kagura Mutsuki Play
Vs. Yuuki Terumi So you've revealed your true colors...? Yuuki Terumi? Play
Vs. Yuuki Terumi Play
Vs. Kokonoe I can't... can't turn back time. Play
Vs. Kokonoe Play
Vs. Celica A. Mercury Wait, wait... Are you the reason the seithr is weakening? Play
Vs. Celica A. Mercury Play
Vs. λ-No.11- Innocent eyes that haven't seen the true horror of the world... beautiful! Would you maybe like to try on some new clothes? Play
Vs. λ-No.11- Play