Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

END GAZER

From BlazBlue Wiki
END GAZER
Name

END GAZER

Vocals
Haruka Shimotsuki霜月はるか
Composer
Takumi Ozawa尾汰拓実
Arrangement

Takumi Ozawa

Lyricist

Haruka Shimotsuki

END GAZER is the opening theme of XBlaze Lost: Memories and is used as a versus or group theme in the BlazBlue series for Es, Nine the Phantom, and Celica A. Mercury.

Remixes and Variations

END GAZER Length: 4:32
The original song first introduced as the opening theme of XBlaze Lost: Memories, sung by Haruka Shimotsuki.

Appearances

Music Albums

Games

Lyrics

記憶の深淵が 微かに疼いた Kioku no shinen ga kasuka ni uzuita The abyss of memories throbbed slightly
永い微睡みの中 Nagai madoromi no naka During a long slumber
摩擦する心が 火花を散らして Masatsusuru kokoro ga hibana o chirashite The murdered heart scattered into fireworks,
確かな存在を示す Tashikana sonzai o shimesu Proving it exists
 
意識を閉ざした筐に響く Ishiki o tozashita hako ni hibiku Echoing in the consciousness tucked in a box
『アナタノナマエハ?] "Anata no namae wa?" "What's your name?"
誰かの評掛け (リドル) に 消えかけの炎が揺れた Dare ka no ridoru ni kie kake no honō ga yureta Somebody's riddle causes the dwindling fire to flicker
 
もう二度と失くさないように Mō nidoto nakusanai yō ni Never wanting to feel loss again,
この眼で全て見届けると決めたから Kono me de subete mitodokeru to kimetakara I decided to see everything through with my own eyes
絶望が塗りつぶした闇でも 前に進むよ Zetsubō ga nuritsubushita yami demo mae ni susumuyo Even through this darkness smeared with despair, I'll continue forwards
キミだけを目指して Kimi dake o mezashite With only you as my goal
 
孤独の安寧に 慣れたフリをして Kodoku no annei ni nareta furi o shite I pretended to be accustomed to the silence of solitude
偽りの日々重ね Itsuwari no hibi kasane Piling up meaningless days
摩耗した心が 救済 (すくい) を求めて Mamō shita kokoro ga sukui o motomete Wanting salvation (to be saved) from a worn-out heart
一筋の涙を流す Hitosuji no namida o nagasu A single tear falls
 
世界を突き放す筐の中 Sekai o tsukihanasu hako no naka Within the box, separated from the world
「コノママデイイノ ?」 "Kono mama de īno?" "Are you fine with how things are?"
誰かの呼び掛け (コール) が 真実を拾い上げた Dare ka no kōru ga shinjitsu o hiroiageta Somebody's call lifts up the truth
 
もう二度と迷わないように Mō nidoto mayowanai yō ni Never wanting to wander again,
僕の全てを受け入れると決めたから Boku no subete o ukeireru to kimetakara I decided to accept all of myself
無力なままの両手で 明日を取り逃すより Muryokuna mama no ryōte de ashita o torinigasu yori Rather than having tomorrow slip through my powerless fingers
最後まで抗う Saigo made aragau I'll fight to the end
 
望んでいた幸福 (もの) を得る代わりに Nozondeita mono o eru kawari ni Instead of obtaining fortunes (what) I desire
またひとつ傷付けてく Mata hitotsu kizutsuketeku I'd rather be hurt again,
その痛みを 大切な想いを Sono itami o taisetsuna omoi o Take that pain, those precious memories
胸の奥深く刻み込んで Mune no okufukaku kizamikonde And carve them deep into my heart
忘れないから Wasurenai kara So I won't forget
 
もう僕は独りじゃないと Mō boku wa hitori janai to I'm not alone anymore
教えてくれたキミのために強くなる Oshietekureta kimi no tame ni tsuyoku naru I'll become stronger for you, who taught me that
 
もう二度と失くさないように Mō nidoto nakusanai yō ni Never wanting to feel loss again,
この眼で全て見届けると決めたから Kono me de subete mitodokeru to kimetakara I decided to see everything through with my own eyes
絶望が塗りつぶした闇でも 辿り着けるよ Zetsubō ga nuritsubushita yami demo tadori tsukeru yo Even through this darkness smeared with despair, I'll reach my destination
蒼き火が導いた 新たなる可能性 (ミライ) Aoki hi ga michibīta arata naru mirai e Guided by azure flames, towards a new possibility (tomorrow)
Lyrics: BlazBlue Sound Complete Box Unofficial translation: Chao (talk)

Trivia