Gameplay:Hibiki Kohaku BBDW Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
m (Looks like ascension lines have changed)
(Translated quotes, rearranged situations to match)
Line 79: Line 79:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=New Unit
   |situation=New Unit
   |text=
   |text=...I understand the situation. It seems I have no choice but to cooperate. My name is Hibiki Kohaku. You can ask anything of me, from paperwork to combat. I shall strive to meet your expectations.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 93: Line 93:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Ascension (SS+)
   |situation=Ascension (SS+)
   |text=
   |text=Thank you for recognizing my strength.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 107: Line 107:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Ascension (SS++)
   |situation=Ascension (SS++)
   |text=
   |text=As long as you're within my view, you shouldn't carelessly let your guard down.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 121: Line 121:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Ascension (SS+++)
   |situation=Ascension (SS+++)
   |text=
   |text=This blade of mine shall also rid you of your enemies.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 136: Line 136:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Talk
   |situation=Talk
   |text=
   |text=I've organized today's schedule. Please look through it. Missives from Command are over here. ...Do you have any questions?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 143: Line 143:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Talk
   |situation=Talk
   |text=設備があるそうなので、久し振りに陶芸にでも励んでみようかと思っているのですが……よろしければ一緒にいかがですか?気が休まりますよ。
   |text=本日のスケジュールをまとめておきました。お目通しください。司令室からの伝達事項はこちらに。……なにか、ご質問はございますか?
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
Line 150: Line 150:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Likes
   |situation=Likes
   |text=
   |text=It's been a while, and it seems there's a studio here, so I thought I would try my hand at some pottery.... If you'd like, would you like to come with me? If you're so inclined.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 157: Line 157:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Likes
   |situation=Likes
   |text=だらしがない生活態度はいけません。特に、人目につく立場の方はなおさらです。あなたも、我々を率いて戦っているとも言えるのですから、その辺りはお気を付けください。
   |text=設備があるそうなので、久し振りに陶芸にでも励んでみようかと思っているのですが……よろしければ一緒にいかがですか?気が休まりますよ。
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
Line 164: Line 164:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Dislikes
   |situation=Dislikes
   |text=
   |text=One must not be slovenly. Especially if one is in a position with many eyes upon them. You also lead us, in a sense, to battle, so do take care.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 171: Line 171:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Dislikes
   |situation=Dislikes
   |text=趣味……陶芸でしょうか。作るほうも、見るほうも嗜みますよ。年寄り臭いと言われることもありますが、気持ちを静めてくれる、素晴らしいものです。
   |text=だらしがない生活態度はいけません。特に、人目につく立場の方はなおさらです。あなたも、我々を率いて戦っているとも言えるのですから、その辺りはお気を付けください。
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
Line 178: Line 178:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Hobby
   |situation=Hobby
   |text=
   |text=Hobbies...Ceramics, I suppose. They're both pleasant to make and pleasant to look at. Some say it's a pasttime for the elderly, but it calms the mind and is quite wonderful.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 185: Line 185:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Hobby
   |situation=Hobby
   |text=本日のスケジュールをまとめておきました。お目通しください。司令室からの伝達事項はこちらに。……なにか、ご質問はございますか?
   |text=趣味……陶芸でしょうか。作るほうも、見るほうも嗜みますよ。年寄り臭いと言われることもありますが、気持ちを静めてくれる、素晴らしいものです。
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}

Revision as of 17:20, 20 May 2021

Battle

Situation Quote Audio
Special
Special
Distortion Drive
Distortion Drive
Astral Heat
Astral Heat
Skills
Skills
Defeat
Defeat

Other

Situation Quote Audio
New Unit ...I understand the situation. It seems I have no choice but to cooperate. My name is Hibiki Kohaku. You can ask anything of me, from paperwork to combat. I shall strive to meet your expectations.
New Unit ……およその事情は理解しました。どうやら、あなた方に協力する以外に、自分に選択肢はなさそうですね。ヒビキ=コハクと申します。事務から荒事まで、なんなりと申しつけください。それなりに期待にはお応えします。
Ascension (SS+) Thank you for recognizing my strength.
Ascension (SS+) 自分の力を評価してくださる事には、感謝しています
Ascension (SS++) As long as you're within my view, you shouldn't carelessly let your guard down.
Ascension (SS++) 自分の目があるうちは、容易く手は抜かせませんよ
Ascension (SS+++) This blade of mine shall also rid you of your enemies.
Ascension (SS+++) あなたの敵をも、我が刃にて排除してご覧にいれましょう
Home Screen
Talk I've organized today's schedule. Please look through it. Missives from Command are over here. ...Do you have any questions?
Talk 本日のスケジュールをまとめておきました。お目通しください。司令室からの伝達事項はこちらに。……なにか、ご質問はございますか?
Likes It's been a while, and it seems there's a studio here, so I thought I would try my hand at some pottery.... If you'd like, would you like to come with me? If you're so inclined.
Likes 設備があるそうなので、久し振りに陶芸にでも励んでみようかと思っているのですが……よろしければ一緒にいかがですか?気が休まりますよ。
Dislikes One must not be slovenly. Especially if one is in a position with many eyes upon them. You also lead us, in a sense, to battle, so do take care.
Dislikes だらしがない生活態度はいけません。特に、人目につく立場の方はなおさらです。あなたも、我々を率いて戦っているとも言えるのですから、その辺りはお気を付けください。
Hobby Hobbies...Ceramics, I suppose. They're both pleasant to make and pleasant to look at. Some say it's a pasttime for the elderly, but it calms the mind and is quite wonderful.
Hobby 趣味……陶芸でしょうか。作るほうも、見るほうも嗜みますよ。年寄り臭いと言われることもありますが、気持ちを静めてくれる、素晴らしいものです。