More actions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
|cost=9 | |cost=9 | ||
|influences=Morally Good/善, NOL/統制機構, Prime Field/素体 | |influences=Morally Good/善, NOL/統制機構, Prime Field/素体 | ||
|minatk=608 | |||
|minhp=3094 | |||
|mindef=183 | |||
|hitcountR=3 | |hitcountR=3 | ||
|hitcountD=4 | |hitcountD=4 |
Revision as of 22:05, 18 February 2021
Noel Vermillion (Academy)
ノエル=ヴァーミリオン
Noel Vermillion (Academy) |
---|
Profile Description | |
---|---|
士官学校時代のノエル。
入学試験では歴代一位の術式適正をたたき出した。 文武両面において優秀な成績を収めているが、反面、 料理の腕は食した人間を一口で昏倒させるほど壊滅的である。 |
|
Illustrator | 森利通 (Toshimichi Mori) |
Voice Actor | 近藤 佳奈子 (Kanako Kondo) |
Release Date | 2021/01/16 BBDW Release Promotional Reward |
Quotes |
Element | Base Rarity | Cost | Position and Role | Character Groups |
---|---|---|---|---|
light | S | 9 | Flex Attacker | Morally Good/善, NOL/統制機構, Prime Field/素体 |
HP | ATK | DEF | |
---|---|---|---|
Base StatsAt base rarity (S) and level 1 unless noted otherwise |
3094 | 608 | 183 |
Commands
Hit Count | 3Overdrive Gauge Gain: 6% (before bonuses) |
4Drive Gauge Gain: 19% (before bonuses) |
3 | ||
Command Spread | ?%
?%
?%
|
Additional Effects
Modifies | Name | Target | Details |
---|---|---|---|
拾壱式・オプティックバレル |
ST | Gain ATK +10% for 3 turns Can be leveled at S rarity. |
|
Can be leveled at SS rarity. |
|||
Can be leveled at SS+ rarity. |
Skills
Full Drive | フルドライブ Furudoraibu |
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Cooldown: 5 | Increase the power of Drive moves by 17% for 2 turns Can be leveled at S rarity. |
||||||||||
Skill Level | 1st | 2nd | 3rd | 4th | 5th | 6th | 7th | 8th | 9th | 10th |
Traits
Name | Details |
---|---|
拾壱式・チャージングトリガー |
Increase the power of Revolver moves by 10% Unlocks at S rarity. |
拾壱式・ラピッドリボルバー |
Gain +1% overdrive for every overdrive-increasing action Unlocks at S rarity. |
弐拾式・レイジキャノン |
When next to an ally Increase Heat gain by 10% Unlocks at S rarity. |
Some of the text on this page is currently untranslated. Please check Help:Localization or Status_(BBDW) for consistency when translating terminology. |