More actions
(added audio files) |
m (→Other) |
||
Line 359: | Line 359: | ||
|situation=025 | |situation=025 | ||
|text= | |text= | ||
|audio=BBDW Avenge 025a.ogg | |audio=BBDW Avenge 025a.ogg, BBDW Avenge 025b a.ogg, BBDW Avenge 025b b.ogg | ||
|lang=ja | |lang=ja | ||
}} | }} | ||
Line 780: | Line 767: | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation= | |situation=125 | ||
|text= | |text= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 786: | Line 773: | ||
{{Quotes | {{Quotes | ||
|rowspan=0 | |rowspan=0 | ||
|situation= | |situation=125 | ||
|text= | |text= | ||
|audio=BBDW Avenge 125az.ogg | |audio=BBDW Avenge 125az.ogg |
Latest revision as of 21:32, 27 September 2022
Quotes can be edited from this page. See Category:Quotes Subpage for a list of all pages like this, and Help:Manual of Style/Character Pages/Quotes for an example of a standard layout for this page. |
Battle
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Special | ||
Distortion Drive | ||
Astral Heat | ||
Skills | ||
Defeat | ||
Other
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
New Unit | I don't know what's going on, but are you the one who called me here? I see, so you're in need of combat ability. ...Very well. There is none better than I. I'll work under you. My name is Avenge. I worked under the Mage's Association as a vigilante. I'll do the work I'm assigned, just don't interfere. | |
詳しい状況は分からんが、俺を呼び出したのはお前か?なるほど、戦力が必要だと。……良いだろう。他にアテもない。雇われてやる。俺はアベンジ。魔道協会専任の咎追いをやっている。与えられた仕事はこなすが、邪魔はするなよ。 | ||
Ascension (SS+) | Did you do something to me...? | |
俺に、なにをした……? | ||
Ascension (SS++) | Honestly, I'm not sure what to think. Gaining this strength now.... | |
正直、複雑な気分だ。今更こんな力が…… | ||
Ascension (SS+++) | ...Very well. There is need for this strength now. | |
……良いだろう。この力が必要なのは今だ | ||
Home Screen | ||
Talk | I specialized in Drive-Unions, you know.... But now's not the the time for that. There's no way around it. I'll get my equipment ready. | |
俺は本来『D発症者』専門なんだがな……。この状況ではそうも言っていられないか。仕方がない。今のうちに装備を整えておくとしよう。 | ||
Likes | The knife is a weapon I can trust. I use other weapons too, but always find myself returning to it. You might want to carry one around for self-defense too, what do you think? | |
ナイフは信頼できる武器だ。他の武装も使うが、いざというときはこいつに頼る。お前も護身用に持っておいたらどうだ? | ||
Dislikes | ...There's a man whose life I must end by my own hands. No matter what. But that isn't something I need to talk about here. And it isn't something you need to investigate. | |
……俺の手で始末しなければならない男がいる。なにがあってもな。とはいえ、こんな場所で話すことでもない。お前も、余計なことは詮索しないことだ。 | ||
Hobby | Oh, sorry to have taken up so much of the floor. I maintain my weapons here. Don't carelessly touch them, you hear? They've got seals to prevent healing carved into them. If you get hurt, it's a pain. | |
ああ、床に広げて悪かったな。武器の手入れをしていた所だ。迂闊に触るなよ? 回復阻害の印が刻まれている。怪我をすると面倒だぞ。 |
Other
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
000 | ||
001 | ||
002 | ||
010 | ||
011 | ||
012 | ||
013 | ||
020 | ||
021 | ||
022 | ||
023 | ||
024 | ||
025 | ||
026 | ||
040 | ||
050 | ||
060 | ||
061 | ||
070 | ||
071 | ||
072 | ||
073 | ||
074 | ||
080 | ||
090 | ||
091 | ||
092 | ||
100 | ||
100 | ||
101 | ||
102 | ||
103 | ||
104 | ||
105 | ||
106 | ||
107 | ||
108 | ||
109 | ||
110 | ||
120 | ||
121 | ||
122 | ||
123 | ||
124 | ||
125 | ||
130 | ||
131 | ||
132 | ||
133 | ||
134 | ||
135 | ||
136 | ||
137 | ||
138 | ||
139 | ||
140 | ||
141 | ||
142 | ||
143 | ||
144 | ||
145 | ||
146 | ||
147 | ||
148 | ||
149 | ||
150 | ||
151 | ||
152 | ||
300 | ||
301 | ||
302 | ||