More actions
(Created page with "{{Quotes Subpage}} ==Battle== {{Quotes Header}} {{Quotes |rowspan=2 |situation=Special |text= |audio= |lang=en }} {{Quotes |rowspan=0 |situation=Special |text=...") |
(→Other: translated quotes) |
||
Line 79: | Line 79: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=New Unit | |situation=New Unit | ||
|text= | |text=Good day. I'm Tweyen of the Eternals. I'll accompany you on your journey. ...As friends, alright? Hehe. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 93: | Line 93: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Ascension (SS+) | |situation=Ascension (SS+) | ||
|text= | |text=That's all for warm-ups. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 107: | Line 107: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Ascension (SS++) | |situation=Ascension (SS++) | ||
|text= | |text=I can hit targets even a kilometer away. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 121: | Line 121: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Ascension (SS+++) | |situation=Ascension (SS+++) | ||
|text= | |text=I'll show you, I can hit anything in sight. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 136: | Line 136: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Talk | |situation=Talk | ||
|text= | |text=There's many kinds of strength....Your strength is your heart and your way of living. That will let you overcome anything. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 150: | Line 150: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Likes | |situation=Likes | ||
|text= | |text=When going to a new place, you have to research which shops to stop at! Desserts, clothes.... I want to find lots of stores that we can all go to together. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 164: | Line 164: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Talk 2 | |situation=Talk 2 | ||
|text= | |text=Having fun with a large group of people is incredibly fun, I think. As more people are gathered here on Fugaku, things will become even more lively and even more enjoyable, I think. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 178: | Line 178: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Talk 3 | |situation=Talk 3 | ||
|text= | |text=I wonder where we're headed next. It'd be wonderful if there was a nice cafe there. If there is, it'd be sad to go alone...so why don't we all go together? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 190: | Line 190: | ||
}} | }} | ||
{{Quotes Footer}} | {{Quotes Footer}} | ||
Revision as of 14:14, 14 October 2021
Quotes can be edited from this page. See Category:Quotes Subpage for a list of all pages like this, and Help:Manual of Style/Character Pages/Quotes for an example of a standard layout for this page. |
Battle
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Special | ||
Distortion Drive | ||
Astral Heat | ||
Skills | ||
Defeat | ||
Other
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
New Unit | Good day. I'm Tweyen of the Eternals. I'll accompany you on your journey. ...As friends, alright? Hehe. | |
こんにちは、私は十天衆ソーン。あなたの旅にご一緒するわ。……お友達として、ね? ふふふ……っ。 | ||
Ascension (SS+) | That's all for warm-ups. | |
準備運動はおしまいね | ||
Ascension (SS++) | I can hit targets even a kilometer away. | |
私の眼は、千里をも射抜く | ||
Ascension (SS+++) | I'll show you, I can hit anything in sight. | |
この眼に映ったものは、全て射抜いてみせるわ | ||
Home Screen | ||
Talk | There's many kinds of strength....Your strength is your heart and your way of living. That will let you overcome anything. | |
強さには、それぞれの形があるの。……あなたの強さは、その心と在り方。その強さ、何があっても貫き通してね。 | ||
Likes | When going to a new place, you have to research which shops to stop at! Desserts, clothes.... I want to find lots of stores that we can all go to together. | |
新しい街に行くなら、流行のお店をリサーチしなきゃ!スイーツに洋服に……みんなと一緒に行くお店を、たくさん探しておきたいの。 | ||
Talk 2 | Having fun with a large group of people is incredibly fun, I think. As more people are gathered here on Fugaku, things will become even more lively and even more enjoyable, I think. | |
大人数でわいわいするのって、とっても楽しいと思うの。フガクももっと人が集まって、今よりもっと賑やかになったら……もっともっと、楽しくなると思うわ。 | ||
Talk 3 | I wonder where we're headed next. It'd be wonderful if there was a nice cafe there. If there is, it'd be sad to go alone...so why don't we all go together? | |
次の目的地はどんなところかな。素敵なカフェがあるといいわよね。もし見つけたら、1人で行くのは寂しいから……みんなで一緒に行ってみない? |