Situation |
Quote |
Audio |
New Unit |
Huuh? This place is.... Hey, you Observing me or something? Heh heh heh, I get it now.... You've got something pretty interesting going on here. |
|
New Unit |
あぁ?ここは……テメェ、俺が「観測」えてんのか?ククク、成程な……こいつは面白いことになってきやがったぜ。 |
|
Ascension (SS+) |
You're not gonna tell me you're done with this, right? |
|
Ascension (SS+) |
まさかこの程度で終わりじゃねぇだろうな? |
|
Ascension (SS++) |
Keh hee hee, not bad. |
|
Ascension (SS++) |
ケヒヒ、悪くねぇ |
|
Ascension (SS+++) |
Hey, hey, you insane, or what? Can't underestimate you either. |
|
Ascension (SS+++) |
おいおい正気かよ。テメェも侮れねぇなぁ |
|
Home Screen |
Talk |
What're you looking at? Fine, look a little harder, then. You better Observe every piece of me with those eyes, from head to toe. |
|
Talk |
何じろじろ見てんだよ。いいぜ、もっと見な?欠片ひとつも残さず、隅から隅までしっかりその目で『観測』とけよ。 |
|
Likes |
Even in this kind of shitty, incomplete state, there's one thing that's good about it. And that would be...just being able to watch lives. |
|
Likes |
今はこんな不完全なクソみてぇな状態だが、いいことが一つだけある。それはな……ライブをタダで見られるってことだ。 |
|
Dislikes |
Rachel, Rachel! Rachel Alucard! Ugh... Just disgusting. Seriously, what a shitty eyesore, that vampire. |
|
Dislikes |
レイチェル、レイチェル!レイチェル=アルカード!あー……胸糞わりぃ。目障りなクソ吸血鬼だぜ、マジで。 |
|
Hobby |
My hobby is playing the guitar. Hell, I'll even show you how awesome I am. ...Or I would, but I'd just be some sort of poltergeist, like this. |
|
Hobby |
俺様の趣味はギターだ。よーし、テメェにも俺様の超絶テクを見せてやろうじゃねぇか。……と、言いたいところだが、このザマじゃポルターガイストだなぁ、おい。 |
|