Situation |
Quote |
Audio |
New Unit |
I am Rachel Alucard. And you are...someone who has given birth to a new "Possibility," is it? Then I am left with little choice... I'll lend you a hand. |
|
New Unit |
私はレイチェル=アルカード。貴方は……新たな『可能性』が生んだ存在、といったところかしら。だったら仕方がないわね……私の力を貸してあげる。 |
|
Ascension (SS+) |
You've shown me quite the interesting play. |
|
Ascension (SS+) |
貴方、中々面白い芸を見せてくれるのね |
|
Ascension (SS++) |
Do you have the resolve to follow me to the end? |
|
Ascension (SS++) |
最後まで私についてくる覚悟はできていて? |
|
Ascension (SS+++) |
To have me go this far...what a handful of a dog you are. |
|
Ascension (SS+++) |
ここまでさせるなんて、世話の焼ける犬ね |
|
Home Screen |
Talk |
The Alucard family is an ancient clan of vampires. How ancient, you ask? Well, now...even more ancient than you can imagine, perhaps since the primordial times? |
|
Talk |
アルカード家は古くから続く吸血鬼の一族なの。どれくらい古いのか、ですって?そうね……あなたの想像も及ばない、はるか根源から、かしら。 |
|
Likes |
What am I fond of? Let's see...mille crêpes and financiers...and delicious rose tea. Valkenhayn always prepares the best. |
|
Likes |
好きな物?そうね、ミルクレープやフィナンシェ。それに美味しいローズティ。ヴァルケンハインの用意したものが最高ね。 |
|
Dislikes |
What do you plan to do after hearing what I dislike? Well, I suppose if I had to pick something, it would be boredom. Events that repeat endlessly without ever changing for the better are nothing but hollow. |
|
Dislikes |
私の嫌いなものを聞いて、一体どうするつもりなのかしら?まぁそうね、あえて言うなら退屈が嫌いよ。変わり映えのしない出来事がただ続くのは、虚しいわ。 |
|
Hobby |
You want to know what I like to pass the time with? Disciplining dogs...is not it, but rather having languid, relaxing teatimes. |
|
Hobby |
私の趣味なんて、わかりきっていることでしょう?犬の躾……ではなくて、ゆったりとくつろげるティータイムよ。 |
|