More actions
m (added {{Quotes Subpage}}) |
(Translated quotes (Miss Litchi? Dr. Faye-Ling?)) |
||
Line 79: | Line 79: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=New Unit | |situation=New Unit | ||
|text= | |text=Huh? Where is this? Who are you? Let's see... I'm Linhua. Miss Litchi's assistant, I guess... Say, have you seen Miss Litchi around? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 93: | Line 93: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Ascension (SS+) | |situation=Ascension (SS+) | ||
|text= | |text=It feels like I've got power welling up inside me. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 107: | Line 107: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Ascension (SS++) | |situation=Ascension (SS++) | ||
|text= | |text=Maybe I'm closer to being like Miss Litchi!? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 121: | Line 121: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Ascension (SS+++) | |situation=Ascension (SS+++) | ||
|text= | |text=This power exists so I can protect people. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 136: | Line 136: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Talk | |situation=Talk | ||
|text= | |text=I really look up to Miss Litchi. She's so cool. It's why I'm working so hard...and, her hair is so long and smooth. A long ways away for me.... | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 150: | Line 150: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Likes | |situation=Likes | ||
|text= | |text=What I like? Um...Miss Litchi, maybe? Oh, you didn't mean like that? I mean, isn't it fine? | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 164: | Line 164: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Dislikes | |situation=Dislikes | ||
|text= | |text=Medicine. You know, it's so bitter.... They say the better the medicine, the worse it tastes, but there's got to be a limit. It's better to just stay healthy. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en | ||
Line 178: | Line 178: | ||
|rowspan=2 | |rowspan=2 | ||
|situation=Hobby | |situation=Hobby | ||
|text= | |text=If you're not feeling well, don't push it and go see a doctor. ...I may be working as a doctor's assistant, but I can't give you a professional examination. | ||
|audio= | |audio= | ||
|lang=en | |lang=en |
Revision as of 14:57, 21 May 2021
Quotes can be edited from this page. See Category:Quotes Subpage for a list of all pages like this, and Help:Manual of Style/Character Pages/Quotes for an example of a standard layout for this page. |
Battle
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
Special | ||
Distortion Drive | ||
Astral Heat | ||
Skills | ||
Defeat | ||
Other
Situation | Quote | Audio |
---|---|---|
New Unit | Huh? Where is this? Who are you? Let's see... I'm Linhua. Miss Litchi's assistant, I guess... Say, have you seen Miss Litchi around? | |
あれ?ここ、どこ?あんた誰?……えっとね、ボクはリンファ。ライチ先生の助手、なんだけど……あのさ、ライチ先生見なかった? | ||
Ascension (SS+) | It feels like I've got power welling up inside me. | |
なんだかすごく力が湧いてくる気がするよ | ||
Ascension (SS++) | Maybe I'm closer to being like Miss Litchi!? | |
もしかしたらライチ先生にも近づける!? | ||
Ascension (SS+++) | This power exists so I can protect people. | |
みんなを守るために、この力はあるんだよね | ||
Home Screen | ||
Talk | I really look up to Miss Litchi. She's so cool. It's why I'm working so hard...and, her hair is so long and smooth. A long ways away for me.... | |
ライチ先生はボクの憧れの人なんだ。格好いいんだよ。だから頑張って勉強して……あと、髪も真似して伸ばしてみたりしてるんだけど。中々近づかないんだよね……。 | ||
Likes | What I like? Um...Miss Litchi, maybe? Oh, you didn't mean like that? I mean, isn't it fine? | |
ボクの好きなもの?うーん……ライチ先生かな。えっ、そういうんじゃない?いいじゃん、好きなんだから。 | ||
Dislikes | Medicine. You know, it's so bitter.... They say the better the medicine, the worse it tastes, but there's got to be a limit. It's better to just stay healthy. | |
薬ってさ、結構苦いんだよね……。そりゃ「良薬は口に苦し」とは言うけど、限度があるっていうか。やっぱり健康が一番だよね。 | ||
Hobby | If you're not feeling well, don't push it and go see a doctor. ...I may be working as a doctor's assistant, but I can't give you a professional examination. | |
体調が悪いときは、無理しないで医者にかかること。ボクも一応、医者の助手ではあったけど……本格的には診れないからね。 |