Gameplay:Iron Tager BBTAG Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
 
(13 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Quotes Stub}}
==Battle==
==Battle==
===Solo Actions===
===Solo Actions===
{{Quotes (Table)|
 
   {{Quotes (Table Header)|Normals}}
====Normals====
   {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes Header}}
    | situation =Smart Combo 1
{{Quotes
    | num = 8
  |rowspan=10
    | rows =
  |situation=Smart Combo 1
   {{Quotes (Table MRow)/Row | All yours ! | }}
  |text=All yours!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |audio=
  {{Quotes (Table MRow)/Row | You're gone ! | }}
  |lang=en
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
}}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | Take this ! | }}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |rowspan=0
   {{Quotes (Table MRow)/Row | Crush ! | }}
  |situation=Smart Combo 1
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | Break ! | }}
  |audio=
  {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 1
  |text=You're gone!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 1
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 1
  |text=Take this!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 1
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 1
  |text=Crush!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 1
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 1
  |text=Break!
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 1
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=12
  |situation=Smart Combo 2
  |text=Sledge!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=Hammer!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=Watch and learn!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=Shatter!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=Heavy heavy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=Pulverize!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Smart Combo 2
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Clash
  |text=Can you survive?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Clash
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Clash
  |text=Nothing personal.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Clash
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Clash (Connect)
  |text=This will be... The end!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
   |situation=Clash (Connect)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Clash (Connect)
  |text=This is my mission... Blast!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Clash (Connect)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====Specials====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Charged Lightning
  |text=Overload!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Charged Lightning
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Charged Lightning
  |text=All limiters release!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Charged Lightning
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Atomic Collider
  |text=Atomic Collider!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Atomic Collider
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Atomic Collider
  |text=There's no escape!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Atomic Collider
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Atomic Collider
  |text=Plasma.
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Atomic Collider
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Gigantic Tager Driver
  |text=Gigantic Tager... Driver!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Gigantic Tager Driver
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Gigantic Tager Driver
  |text=Now I've got you... This is the end!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
   |situation=Gigantic Tager Driver
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Gigantic Tager Driver
  |text=Subject contained... And decommissioned!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Gigantic Tager Driver
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Wedge Catapult
  |text=Wedge Catapult!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
   |rowspan=0
  |situation=Wedge Catapult
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wedge Catapult
  |text=Get over here.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wedge Catapult
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wedge Catapult
  |text=Ace in the hole!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Wedge Catapult
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Air Driver
  |text=Air Driver!
  |audio=
  |lang=en
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Smart Combo 2
   |rowspan=0
    | num = 10
  |situation=Air Driver
    | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | Sledge ! |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Hammer ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Watch and learn ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Shatter ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Heavy heavy ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Pulverize ! |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Clash
   |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Air Driver
    | rows =
  |text=You're wide open!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | Can you survive ? |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Nothing personal. |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Clash (Connect)
   |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Air Driver
    | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | This will be. .the end ! |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row | This is my mission. Blast ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Specials}}
{{Quotes
  {{Quotes (Table MRow)
   |rowspan=0
   | situation = Charged Lightning
   |situation=Air Driver
   | num = 4
   |text=Get a load of this!
   | rows =
   |audio=
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Overload ! |  }}
   |lang=en
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | All limiters release ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Atomic Collider
  |rowspan=0
    | num = 6
  |situation=Air Driver
    | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | Atomic Collider ! |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row | There's no escape ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Plasma. |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Gigantic Tager Driver
  |rowspan=6
    | num = 6
  |situation=Gadget Finger
    | rows =
   |text=Gadget Finger!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | Now I've got you. . . this is the end ! |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
   {{Quotes (Table MRow)/Row | Gigantic Tager. .  Driver ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row | Subject contained. . . And in commission ! |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation = Wedge Catapult
  |rowspan=0
    | num = 6
  |situation=Gadget Finger
    | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =
  |rowspan=0
    | num = 6
  |situation=Gadget Finger
    | rows =
  |text=Now, get up!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =
  |rowspan=0
    | num = 6
  |situation=Gadget Finger
    | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =  
  |rowspan=0
    | num = 6
  |situation=Gadget Finger
    | rows =
  |text=Got you again.
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =
  |rowspan=0
    | num = 6
  |situation=Gadget Finger
    | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =
  |rowspan=6
    | num = 6
  |situation=EX Spark Bolt
    | rows =
   |text=Spark Bolt!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =
  |rowspan=0
    | num = 6
  |situation=EX Spark Bolt
    | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =
  |rowspan=0
    | num = 6
  |situation=EX Spark Bolt
    | rows =
  |text=Discharging!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Distortions}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)
   |rowspan=0
    | situation =
  |situation=EX Spark Bolt
    | num = 4
  |text=
    | rows =
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=EX Spark Bolt
    | rows =
  |text=You're in for a shock!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Astral}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table Row)
   |rowspan=0
    | situation =
   |situation=EX Spark Bolt
    | en =
   |text=
    | jp =
   |audio=
    | en_voice =
   |lang=ja
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|System Mechanics}}
  {{Quotes (Table MRow)
   | situation =Resonance Blaze
   | num = 4
   | rows =
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Row)
{{Quotes Footer}}
    | situation =Throw
====Distortions====
    | en =
{{Quotes Header}}
    | jp =
{{Quotes
    | en_voice =
   |rowspan=4
    | jp_voice =
   |situation=Magna Tech Wheel
  }}
   |text=Magna Tech Wheel! Haaaaaah!
  {{Quotes (Table Row)
   |audio=
    | situation =Throw Whiff
   |lang=en
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Throw Break
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table MRow)
   | situation =Throw Escape
   | num = 4
   | rows =
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation =Guard
  |rowspan=0
    | en =
   |situation=Magna Tech Wheel
    | jp =
   |text=
    | en_voice =
   |audio=
    | jp_voice =
   |lang=ja
   }}
  {{Quotes (Table MRow)
    | situation =Reject Guard
   | num = 4
   | rows =
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =Taking Damage
  |rowspan=0
   | num = 8
   |situation=Magna Tech Wheel
   | rows =
   |text=Here goes! Magna Tech Wheel!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation =Ground Ukemi (Neutral)
   |rowspan=0
    | en =
   |situation=Magna Tech Wheel
    | jp =
   |text=
    | en_voice =
   |audio=
    | jp_voice =
   |lang=ja
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Aerial Ukemi (Neutral)
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Aerial Ukemi (Forward)
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Aerial Ukemi (Backward)
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|Other}}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =Idle
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
   }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Combo (6k Damage)
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =Combo (8k Damage)
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =Combo (10k Damage)
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
   }}
{{Quotes (Table Header)|Transitions}}
  {{Quotes (Table MRow)
    | situation =Intro
    | num = 12
    | rows =
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =Outro
  |rowspan=4
    | num = 8
  |situation=Enhanced Magna Tech Wheel
    | rows =
  |text=Tera-Break!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =Defeat
  |rowspan=0
  | num = 4
  |situation=Enhanced Magna Tech Wheel
  | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table Row)
{{Quotes
    | situation =Time Up Defeat
  |rowspan=0
    | en =  
  |situation=Enhanced Magna Tech Wheel
    | jp =
  |text=You're finished
    | en_voice =
  |audio=
    | jp_voice =
  |lang=en
  }}
}}
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Enhanced Magna Tech Wheel
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Genesic Emerald Tager Buster
  |text=Genesic... Emerald... Tager... Buster!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Genesic Emerald Tager Buster
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Genesic Emerald Tager Buster
  |text=I will be your end. Say goodbye to your friends. Hell's warden awaits!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Genesic Emerald Tager Buster
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=King of Tager
  |text=Releasing all limiters! King of... Tager!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=King of Tager
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=King of Tager
  |text=Releasing Armegis! King of... Tager!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=King of Tager
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====System Mechanics====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Resonance Blaze
  |text=Drive, activate!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Resonance Blaze
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Resonance Blaze
  |text=Let's throw this into overdrive!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Resonance Blaze
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Throw
  |text=Brace yourself!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Throw Whiff
  |text=What!?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Whiff
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Throw Break
  |text=What!?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Break
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Throw Escape
  |text=Weak!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=Telegraphed.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Throw Escape
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Guard
  |text=Grr!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard
  |text=You're strong.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Guard Fail (Low)
  |text=I miscalculated!?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard Fail (Low)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Guard Fail (Overhead)
  |text=Within parameters!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Guard Fail (Overhead)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Reject Guard
  |text=Useless!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Reject Guard
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Reject Guard
  |text=Please.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Reject Guard
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Taking Damage
  |text=Such damage-!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Ground Ukemi (Neutral)
  |text=Damage minimal.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Ground Ukemi (Neutral)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backwards)
  |text=Damage minimal.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backwards)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
  |text=Hu-hah!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Aerial Ukemi (Forward)
  |text=Not so fast!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Forward)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Aerial Ukemi (Backward)
  |text=Saw it!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Aerial Ukemi (Backward)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Stagger Recovery
  |text=In the nick of time!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Stagger Recovery
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=What's the matter? Come at me.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Idle
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (6k Damage)
  |text=As calculated.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (6k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (8k Damage)
  |text=That's one set!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (8k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (10k Damage)
  |text=Beyond my expectations!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (10k Damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=12
  |situation=Intro
  |text=Having someone watching my back...isn't half bad, really.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=If you think yourself a warrior, then speak with your strength.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=All engines operational. No problems detected.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=Our performance here will determine the outcome of this mission. I expect you to pull your own weight.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=Kokonoe, do you read me? I'm uploading the combat data now.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=TR=0009 Tager. assessing the situation.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Outro
  |text=That wasn't a bad battle.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=Just as I thought. Is this really all you're capable of?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=Sorry, but I'm afraid I have to decomission you.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=Hah. You're a second-rate soldier.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Time Out Outro
  |text=Time's up for you.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Out Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Out Outro
  |text=Mission Complete.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Out Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Defeat
  |text=I'm sorry... Kokonoe...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=Out of... Gas...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Time Out Defeat
  |text=Poor calculations...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Out Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Out Defeat
  |text=Shit. Didn't think about the time...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Out Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
===Partner Actions===
===Partner Actions===
{{Quotes (Table)|
 
{{Quotes (Table Header)|Partner Swap}}
====Partner Swap====
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes Header}}
   | situation =Duo Change
{{Quotes
   | num = 4
  |rowspan=4
   | rows =
   |situation=Duo Change
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |text=Commencing mission.
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
   |audio=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner Skill Change
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Duo Change
   | rows =
   |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =Cross Burst
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Duo Change
    | rows =
  |text=I've got this.
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =Partner Defeat
  |rowspan=0
  | num = 4
  |situation=Duo Change
  | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Assists}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)
   |rowspan=4
    | situation =Distortion Skill Duo (x)
  |situation=Partner Skill Change
    | num = 4
   |text=Need to retreat!
    | rows =
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
    | situation =Cross Combo
  |rowspan=0
    | num = 4
  |situation=Partner Skill Change
    | rows =
  |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|Assist Calls}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table MRow)
   |rowspan=0
   | situation =Generic
   |situation=Partner Skill Change
   | num = 4
   |text=Retreating.
   | rows =
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Ragna the Bloodedge| Ragna]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Partner Skill Change
   | rows =
   |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Jin Kisaragi|Jin]]
   |rowspan=4
   | num = 4
   |situation=Cross Burst
   | rows =
   |text=Not on my watch.
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Noel Vermillion|Noel]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Cross Burst
   | rows =
   |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Rachel Alucard| Rachel]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Cross Burst
   | rows =
   |text=Putting this on your tab.
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Hakumen]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Cross Burst
   | rows =
   |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Nu-13]]
   |rowspan=4
   | num = 4
   |situation=Partner Defeat
   | rows =
   |text=I didn't wanna do this...
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Hazama]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Partner Defeat
   | rows =
   |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Makoto Nanaya| Makoto]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Partner Defeat
   | rows =
   |text=This is critical!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Platinum the Trinity|Platinum]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Partner Defeat
   | rows =
   |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
{{Quotes (Table MRow)
{{Quotes Footer}}
  | situation =Partner with [[Izayoi]]
====Assists====
  | num = 4
{{Quotes Header}}
  | rows =
{{Quotes
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  |rowspan=4
  {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |situation=Distortion Skill Duo (Tera-Break)
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |text=Pursuit!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
  |audio=
   |lang=en
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Azrael]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Distortion Skill Duo (Tera-Break)
  | rows =
   |text=
  {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Nine the Phantom|Nine]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Distortion Skill Duo (Tera-Break)
  | rows =
   |text=I'm done with you!
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Es]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Distortion Skill Duo (Tera-Break)
  | rows =
   |text=
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Mai Natsume|Mai]]
   |rowspan=4
   | num = 4
   |situation=Cross Combo
   | rows =
   |text=Let's go!
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=en
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
  {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Partner with [[Jubei]]
   |rowspan=0
   | num = 4
   |situation=Cross Combo
   | rows =
   |text=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | |  }}
   |lang=ja
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
  {{Quotes (Table MRow)/Row |  |  }}
}}
}}
   }}
{{Quotes
   |rowspan=0
  |situation=Cross Combo
  |text=With me!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Cross Combo
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====Assist Calls====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Generic
  |text=Would you mind?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Generic
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Generic
  |text=Help me out.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Generic
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
  |text=Grim Reaper!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
  |text=Go, Grim Reaper!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Ragna the Bloodedge]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
  |text=Jin Kisaragi!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
  |text=Can I trust you?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Jin Kisaragi]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
  |text=Noel Vermillion!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
  |text=Get to work.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Noel Vermillion]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
  |text=Rachel!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
  |text=Could use a hand!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Rachel Alucard]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Hakumen]]
  |text=Hakumen!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Hakumen]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Hakumen]]
  |text=Go right ahead.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Hakumen]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Nu-13]]
  |text=Murakumo!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Nu-13]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Nu-13]]
  |text=Come!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Nu-13]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Hazama]]
  |text=Hazama!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Hazama]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Hazama]]
  |text=Come!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Hazama]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
  |text=Makoto!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
  |text=Requesting support.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
  |text=Platinum the Trinity!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
  |text=Come!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Platinum the Trinity]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Izayoi]]
  |text=Tsubaki!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Izayoi]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Izayoi]]
  |text=Come!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Izayoi]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Azrael]]
  |text=Mad Dog!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Azrael]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Azrael]]
  |text=Remember, we're on duty.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Azrael]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Celica A. Mercury]]
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Celica A. Mercury]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Celica A. Mercury]]
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Celica A. Mercury]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
  |text=Nine!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
  |text=Remember, we're on duty.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Nine the Phantom]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Naoto Kurogane]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Susano'o]]
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Susano'o]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Susano'o]]
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Susano'o]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Es]]
  |text=Es!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Es]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Es]]
  |text=You've got work to do.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Es]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
  |text=Mai Natsume!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
  |text=Show me what you've got!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Mai Natsume]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Partner with [[Jubei]]
  |text=Jubei!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Jubei]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Jubei]]
  |text=Come!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Jubei]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
===Interactions===
{{Quotes (Table)|
 
{{Quotes (Table Header)|Generic}}
====Generic====
   {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes Header}}
    | situation =Outro with partner
{{Quotes
    | num = 4
  |rowspan=4
    | rows =
  |situation=Outro with partner
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |text=Now THAT was a fight. You've got my respect.
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |audio=
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
  |lang=en
   {{Quotes (Table MRow)/Row | | }}
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro with partner
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro with partner
  |text=I've collected some excellent data. Thank you for all your help.
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro with partner
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Hakumen]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Hakumen:''' Stand down. You are nothing but the grimalkin's plaything.<br>'''Tager:''' Hmm... It's not often that I'm made a rookie by comparison.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Hakumen:''' Hmm... To think you would be a match for my swordsmanship...<br>'''Tager:''' I've got a little pride of my own, you know.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Makoto Nanaya]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Tager:''' Stay focused and ready, Makoto.<br>'''Makoto:''' Yeah, I'm ready! Ready to punch 'em in the FACE!<br>'''Tager:''' Did you hear a word I just said...?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Makoto:''' Whoa, that was a close one, wasn't it, Mr. Tager?<br>'''Tager:''' Which is why I said we needed to stay-- Ugh, never mind. Well done.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
   |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Kanji Tatsumi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Tager:''' The difference in our power is... Hmm... We'll have to be careful.<br>'''Kanji:''' Heh, don't sweat the small stuff. We've just gotta win, right? Easy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
   |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Tager:''' You're a second rate soldier.<br>'''Kanji:''' {{tt|Yeah. And what's a second rate soldier to a first rate man?|'''PS4:''' Looks like we just muscled our way through.}}
   |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Akihiko Sanada]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Akihiko:''' A battle is determined by the quality and mass of a team's muscles. These guys don't stand a chance.<br>'''Tager:''' ...Is that some sort of tactical calculation?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Tager:''' You've got potential, but you overestimate your abilities.<br>'''Akihiko:''' Victory only comes to those who train.
  |audio=
  |lang=en
}}
}}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
{{Quotes
   {{Quotes (Table Row)
   |rowspan=0
    | situation =Intro
   |situation=Outro
    | en =
   |text=
    | jp =
   |audio=
    | en_voice =
   |lang=ja
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
   }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
   {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
{{Quotes (Table Header)|[[x]]}}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Intro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
  {{Quotes (Table Row)
    | situation =Outro
    | en =
    | jp =
    | en_voice =
    | jp_voice =
  }}
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Aegis]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Aegis:''' Let's go, Tager! Maximum power!<br>'''Tager:''' Quick and decisive... I like it.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Tager:''' Mission complete. Proceeding to the next waypoint.<br>'''Aegis:''' Roger that. Away we go!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Tohru Adachi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Tager:''' Let's just stick to the plan.<br>'''Adachi:''' Right-o, yep. Roger that.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Tager:''' Adachi, I thought I said to stick to the plan.<br>'''Adachi:''' Hahaha, did you? Well, we still won.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Hyde]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Hyde:''' Are you ready for my REAL strength!?<br>'''Tager:''' Calm down, Rookie. First we have to analyze the enemy's movements.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Hyde:''' Is that all you got? That's disappointing...<br>'''Tager:''' Still so green...but you've got potential.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Waldstein]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Tager:''' {{tt|Unknown enemy approaching... Let's see... How do you want to handle this, Waldstein?|'''PS4:''' Unknown enemy approaching. How do we want to handle this?}}<br>'''Waldstein:''' The only way I know how...with POWER!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Waldstein:''' Weak! TOO WEAK!<br>'''Tager:''' We've neutralized our opponents... But at the expense of our surroundings, I'm afraid.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Gordeau]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Tager:''' Engaging defenses. Ugh, looks like they're a step ahead of us.<br>'''Gordeau:''' Aww, lighten up. It's just a little fight, after all.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Gordeau:''' What a shame... This harvest isn't even edible.<br>'''Tager:''' I...don't imagine you'd eat any of these people anway...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Yang Xiao Long]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Yang:''' Do whatcha want, just take 'em out with a Yang!<br>'''Tager:''' So much for coming up with a strategy...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Yang:''' Yeah! See? No problem!<br>'''Tager:''' Wrong. There WAS a problem, and we solved it.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Akatsuki]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Tager:''' Voltage, hydraulics, all green. Revolution threshold exceeded...!<br>'''Akatsuki:''' Engine activated... Battle voltage achieved!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text='''Akatsuki:''' Combatants neutralized. Battle complete.<br>'''Tager:''' Hardly any need for a damage report.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}


==Victory Screen==
==Victory Screen==
{{Quotes (Table)|
{{Quotes Header}}
   {{Quotes (Table MRow)
{{Quotes
   | situation =Generic
  |rowspan=10
   | num = 10
  |situation=Generic
   | rows =
  |text=This is Tager. I'm returning to base. ...I swear, the concept of "rest" is lost on her.
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
  |audio=
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
  |lang=en
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
}}
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
{{Quotes
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
  |rowspan=0
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
  |situation=Generic
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
  |text=
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
  |audio=
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
  |lang=ja
{{Quotes (Table MRow)/Row |  | }}
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes (Table Row)
  |rowspan=0
    | situation =Partner with  
  |situation=Generic
    | en =
  |text=Your attacks won't so much as scratch my armor! Hmm? Where did this bolt come from?
    | jp =
  |audio=
    | en_voice =
  |lang=en
    | jp_voice =
}}
   }}
{{Quotes
{{Quotes (Table Row)
  |rowspan=0
    | situation =Partner with  
  |situation=Generic
    | en =
  |text=
    | jp =
  |audio=
    | en_voice =
  |lang=ja
    | jp_voice =
}}
   }}
{{Quotes
{{Quotes (Table Row)
  |rowspan=0
    | situation =Partner with  
  |situation=Generic
    | en =
  |text=You're a one-trick pony. No matter how many times we fight, the outcome will never change.
    | jp =
  |audio=
    | en_voice =
  |lang=en
    | jp_voice =
}}
   }}
{{Quotes
{{Quotes (Table Row)
  |rowspan=0
    | situation =Partner with  
  |situation=Generic
    | en =
  |text=
    | jp =
  |audio=
    | en_voice =
   |lang=ja
    | jp_voice =
}}
   }}
{{Quotes
{{Quotes (Table Row)
  |rowspan=0
    | situation =Partner with  
   |situation=Generic
    | en =
   |text=I have absolute trust in you. That's what makes us a great team.
    | jp =
  |audio=
    | en_voice =
   |lang=en
    | jp_voice =
}}
   }}
{{Quotes
{{Quotes (Table Row)
  |rowspan=0
    | situation =Partner with  
  |situation=Generic
    | en =
  |text=
    | jp =
  |audio=
    | en_voice =
   |lang=ja
    | jp_voice =
}}
   }}
{{Quotes
   }}
  |rowspan=0
 
  |situation=Generic
{{Quotes Navigation}}
  |text=Thank you for your aid. I'm lucky to fight alongside such a capable soldier.
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Generic
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Hakumen]]
  |text='''Tager:''' I've seen my fair share of battles. This body of mine should be proof enough of that.<br>'''Hakumen:''' I've witnessed your power firsthand. Such genuine strength is not to be taken lightly. Your pride is well-earned.
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Hakumen]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
  |text='''Tager:''' Your sharp instincts are praiseworthy, but if you continue to fight like that, all the intel those instincts provide you will be squandered. On the battlefield, the most important thing is to--<br>'''Makoto:''' (Oh boy... Heeeere we go...)
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Makoto Nanaya]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]]
  |text='''Tager:''' It appears my calculations were incorrect. Such is the price of mistaking recklessness for bravery.<br>'''Kanji:''' But hey, it was a good time, right? Hey! Brush up your skills and face us again!
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Kanji Tatsumi]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Akihiko Sanada]]
  |text='''Akihiko:''' A good battle like that deserves a good celebration! A toast, with the finest ale-- or, maybe the finest beef bowls!<br>'''Tager:''' Very well. But if you wouldn't mind, please pour me a glass of natural oil.
   |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Akihiko Sanada]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Aegis]]
  |text='''Aegis:''' High speed navigational sequence active. Closing in on waypoint. It seems the two of us are perfectly synchronized.<br>'''Tager:''' But that's no excuse to let our guard down. The first to lose focus in combat is usually the first to lose their life. You would do well to remember that.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Aegis]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Tohru Adachi]]
  |text='''Tager:''' You do like your grandstanding, don't you, Adachi? I'd think your time in the force would've taught you to play things close to the vest.<br>'''Adachi:''' Hahaha! Are you seriously lecturing me? Please... You remind me of an old partner of mine.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Aegis]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Hyde]]
  |text='''Hyde:''' Man, what the hell is with you? "Green" this, "rookie" that... Come at me and I'll show you just how strong I am.<br>'''Tager:''' You just proved my point, Rookie. A soldier who ignores the battlefield to focus on himself is second-rate. Watch your opponents, the flow of battle, and above all, your allies. Only then can you call yourself "strong."
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Hyde]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Waldstein]]
  |text='''Tager:''' I fully understand the capacity of your strength, but you should consider brushing up on your tactics a little more. Not all battles can be won with brute force alone.<br>'''Waldstein:''' Don't make me laugh. Little tricks and gambits are meaningless in the face of raw power. My claws will make short work of them.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Waldstein]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Gordeau]]
  |text='''Gordeau:''' Sorry I went a little wild there. This scythe's a bit too unwieldy to navigate around that big body of yours.<br>'''Tager:''' Not a problem. You're a valuable part of this team. Don't hesitate to use your full power as we continue fighting.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Gordeau]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Yang Xiao Long]]
  |text='''Yang:''' Now that I'm all warmed up, let's hurry along to the next fight!<br>'''Tager:''' Hold on. Before we go, we must review our strategy. Even a thousand lives wouldn't be enough to save me from your recklessness.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Yang Xiao Long]]
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Partner with [[Akatsuki]]
  |text='''Tager:''' I've gotten a good look at your skills now. The way you tear across the battlefield really is worthy of the moniker "Thunder God."<br>'''Akatsuki:''' I'm just grateful I lived long enough to fight alongside the "Red Devil."
  |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Partner with [[Akatsuki]]
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}

Latest revision as of 18:11, 25 November 2022

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio
Smart Combo 1 All yours!
Smart Combo 1
Smart Combo 1 You're gone!
Smart Combo 1
Smart Combo 1 Take this!
Smart Combo 1
Smart Combo 1 Crush!
Smart Combo 1
Smart Combo 1 Break!
Smart Combo 1
Smart Combo 2 Sledge!
Smart Combo 2
Smart Combo 2 Hammer!
Smart Combo 2
Smart Combo 2 Watch and learn!
Smart Combo 2
Smart Combo 2 Shatter!
Smart Combo 2
Smart Combo 2 Heavy heavy!
Smart Combo 2
Smart Combo 2 Pulverize!
Smart Combo 2
Clash Can you survive?
Clash
Clash Nothing personal.
Clash
Clash (Connect) This will be... The end!
Clash (Connect)
Clash (Connect) This is my mission... Blast!
Clash (Connect)

Specials

Situation Quote Audio
Charged Lightning Overload!
Charged Lightning
Charged Lightning All limiters release!
Charged Lightning
Atomic Collider Atomic Collider!
Atomic Collider
Atomic Collider There's no escape!
Atomic Collider
Atomic Collider Plasma.
Atomic Collider
Gigantic Tager Driver Gigantic Tager... Driver!
Gigantic Tager Driver
Gigantic Tager Driver Now I've got you... This is the end!
Gigantic Tager Driver
Gigantic Tager Driver Subject contained... And decommissioned!
Gigantic Tager Driver
Wedge Catapult Wedge Catapult!
Wedge Catapult
Wedge Catapult Get over here.
Wedge Catapult
Wedge Catapult Ace in the hole!
Wedge Catapult
Air Driver Air Driver!
Air Driver
Air Driver You're wide open!
Air Driver
Air Driver Get a load of this!
Air Driver
Gadget Finger Gadget Finger!
Gadget Finger
Gadget Finger Now, get up!
Gadget Finger
Gadget Finger Got you again.
Gadget Finger
EX Spark Bolt Spark Bolt!
EX Spark Bolt
EX Spark Bolt Discharging!
EX Spark Bolt
EX Spark Bolt You're in for a shock!
EX Spark Bolt

Distortions

Situation Quote Audio
Magna Tech Wheel Magna Tech Wheel! Haaaaaah!
Magna Tech Wheel
Magna Tech Wheel Here goes! Magna Tech Wheel!
Magna Tech Wheel
Enhanced Magna Tech Wheel Tera-Break!
Enhanced Magna Tech Wheel
Enhanced Magna Tech Wheel You're finished
Enhanced Magna Tech Wheel
Genesic Emerald Tager Buster Genesic... Emerald... Tager... Buster!
Genesic Emerald Tager Buster
Genesic Emerald Tager Buster I will be your end. Say goodbye to your friends. Hell's warden awaits!
Genesic Emerald Tager Buster

Astral

Situation Quote Audio
King of Tager Releasing all limiters! King of... Tager!
King of Tager
King of Tager Releasing Armegis! King of... Tager!
King of Tager

System Mechanics

Situation Quote Audio
Resonance Blaze Drive, activate!
Resonance Blaze
Resonance Blaze Let's throw this into overdrive!
Resonance Blaze
Throw Brace yourself!
Throw
Throw Whiff What!?
Throw Whiff
Throw Break What!?
Throw Break
Throw Escape Weak!
Throw Escape
Throw Escape Telegraphed.
Throw Escape
Guard Grr!
Guard
Guard You're strong.
Guard
Guard Fail (Low) I miscalculated!?
Guard Fail (Low)
Guard Fail (Overhead) Within parameters!
Guard Fail (Overhead)
Reject Guard Useless!
Reject Guard
Reject Guard Please.
Reject Guard
Taking Damage Such damage-!
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Ground Ukemi (Neutral) Damage minimal.
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Forwards or Backwards) Damage minimal.
Ground Ukemi (Forwards or Backwards)
Aerial Ukemi (Neutral) Hu-hah!
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward) Not so fast!
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward) Saw it!
Aerial Ukemi (Backward)
Stagger Recovery In the nick of time!
Stagger Recovery

Other

Situation Quote Audio
Idle What's the matter? Come at me.
Idle
Combo (6k Damage) As calculated.
Combo (6k Damage)
Combo (8k Damage) That's one set!
Combo (8k Damage)
Combo (10k Damage) Beyond my expectations!
Combo (10k Damage)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro Having someone watching my back...isn't half bad, really.
Intro
Intro If you think yourself a warrior, then speak with your strength.
Intro
Intro All engines operational. No problems detected.
Intro
Intro Our performance here will determine the outcome of this mission. I expect you to pull your own weight.
Intro
Intro Kokonoe, do you read me? I'm uploading the combat data now.
Intro
Intro TR=0009 Tager. assessing the situation.
Intro
Outro That wasn't a bad battle.
Outro
Outro Just as I thought. Is this really all you're capable of?
Outro
Outro Sorry, but I'm afraid I have to decomission you.
Outro
Outro Hah. You're a second-rate soldier.
Outro
Time Out Outro Time's up for you.
Time Out Outro
Time Out Outro Mission Complete.
Time Out Outro
Defeat I'm sorry... Kokonoe...
Defeat
Defeat Out of... Gas...
Defeat
Time Out Defeat Poor calculations...
Time Out Defeat
Time Out Defeat Shit. Didn't think about the time...
Time Out Defeat

Partner Actions

Partner Swap

Situation Quote Audio
Duo Change Commencing mission.
Duo Change
Duo Change I've got this.
Duo Change
Partner Skill Change Need to retreat!
Partner Skill Change
Partner Skill Change Retreating.
Partner Skill Change
Cross Burst Not on my watch.
Cross Burst
Cross Burst Putting this on your tab.
Cross Burst
Partner Defeat I didn't wanna do this...
Partner Defeat
Partner Defeat This is critical!
Partner Defeat

Assists

Situation Quote Audio
Distortion Skill Duo (Tera-Break) Pursuit!
Distortion Skill Duo (Tera-Break)
Distortion Skill Duo (Tera-Break) I'm done with you!
Distortion Skill Duo (Tera-Break)
Cross Combo Let's go!
Cross Combo
Cross Combo With me!
Cross Combo

Assist Calls

Situation Quote Audio
Generic Would you mind?
Generic
Generic Help me out.
Generic
Partner with Ragna the Bloodedge Grim Reaper!
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Ragna the Bloodedge Go, Grim Reaper!
Partner with Ragna the Bloodedge
Partner with Jin Kisaragi Jin Kisaragi!
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Jin Kisaragi Can I trust you?
Partner with Jin Kisaragi
Partner with Noel Vermillion Noel Vermillion!
Partner with Noel Vermillion
Partner with Noel Vermillion Get to work.
Partner with Noel Vermillion
Partner with Rachel Alucard Rachel!
Partner with Rachel Alucard
Partner with Rachel Alucard Could use a hand!
Partner with Rachel Alucard
Partner with Hakumen Hakumen!
Partner with Hakumen
Partner with Hakumen Go right ahead.
Partner with Hakumen
Partner with Nu-13 Murakumo!
Partner with Nu-13
Partner with Nu-13 Come!
Partner with Nu-13
Partner with Hazama Hazama!
Partner with Hazama
Partner with Hazama Come!
Partner with Hazama
Partner with Makoto Nanaya Makoto!
Partner with Makoto Nanaya
Partner with Makoto Nanaya Requesting support.
Partner with Makoto Nanaya
Partner with Platinum the Trinity Platinum the Trinity!
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Platinum the Trinity Come!
Partner with Platinum the Trinity
Partner with Izayoi Tsubaki!
Partner with Izayoi
Partner with Izayoi Come!
Partner with Izayoi
Partner with Azrael Mad Dog!
Partner with Azrael
Partner with Azrael Remember, we're on duty.
Partner with Azrael
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Celica A. Mercury
Partner with Nine the Phantom Nine!
Partner with Nine the Phantom
Partner with Nine the Phantom Remember, we're on duty.
Partner with Nine the Phantom
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Naoto Kurogane
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Susano'o
Partner with Es Es!
Partner with Es
Partner with Es You've got work to do.
Partner with Es
Partner with Mai Natsume Mai Natsume!
Partner with Mai Natsume
Partner with Mai Natsume Show me what you've got!
Partner with Mai Natsume
Partner with Jubei Jubei!
Partner with Jubei
Partner with Jubei Come!
Partner with Jubei

Interactions

Generic

Situation Quote Audio
Outro with partner Now THAT was a fight. You've got my respect.
Outro with partner
Outro with partner I've collected some excellent data. Thank you for all your help.
Outro with partner

Hakumen

Situation Quote Audio
Intro Hakumen: Stand down. You are nothing but the grimalkin's plaything.
Tager: Hmm... It's not often that I'm made a rookie by comparison.
Intro
Outro Hakumen: Hmm... To think you would be a match for my swordsmanship...
Tager: I've got a little pride of my own, you know.
Outro

Makoto Nanaya

Situation Quote Audio
Intro Tager: Stay focused and ready, Makoto.
Makoto: Yeah, I'm ready! Ready to punch 'em in the FACE!
Tager: Did you hear a word I just said...?
Intro
Outro Makoto: Whoa, that was a close one, wasn't it, Mr. Tager?
Tager: Which is why I said we needed to stay-- Ugh, never mind. Well done.
Outro

Kanji Tatsumi

Situation Quote Audio
Intro Tager: The difference in our power is... Hmm... We'll have to be careful.
Kanji: Heh, don't sweat the small stuff. We've just gotta win, right? Easy!
Intro
Outro Tager: You're a second rate soldier.
Kanji:
Yeah. And what's a second rate soldier to a first rate man?PS4: Looks like we just muscled our way through.
Outro

Akihiko Sanada

Situation Quote Audio
Intro Akihiko: A battle is determined by the quality and mass of a team's muscles. These guys don't stand a chance.
Tager: ...Is that some sort of tactical calculation?
Intro
Outro Tager: You've got potential, but you overestimate your abilities.
Akihiko: Victory only comes to those who train.
Outro

Aegis

Situation Quote Audio
Intro Aegis: Let's go, Tager! Maximum power!
Tager: Quick and decisive... I like it.
Intro
Outro Tager: Mission complete. Proceeding to the next waypoint.
Aegis: Roger that. Away we go!
Outro

Tohru Adachi

Situation Quote Audio
Intro Tager: Let's just stick to the plan.
Adachi: Right-o, yep. Roger that.
Intro
Outro Tager: Adachi, I thought I said to stick to the plan.
Adachi: Hahaha, did you? Well, we still won.
Outro

Hyde

Situation Quote Audio
Intro Hyde: Are you ready for my REAL strength!?
Tager: Calm down, Rookie. First we have to analyze the enemy's movements.
Intro
Outro Hyde: Is that all you got? That's disappointing...
Tager: Still so green...but you've got potential.
Outro

Waldstein

Situation Quote Audio
Intro Tager:
Unknown enemy approaching... Let's see... How do you want to handle this, Waldstein?PS4: Unknown enemy approaching. How do we want to handle this?

Waldstein: The only way I know how...with POWER!
Intro
Outro Waldstein: Weak! TOO WEAK!
Tager: We've neutralized our opponents... But at the expense of our surroundings, I'm afraid.
Outro

Gordeau

Situation Quote Audio
Intro Tager: Engaging defenses. Ugh, looks like they're a step ahead of us.
Gordeau: Aww, lighten up. It's just a little fight, after all.
Intro
Outro Gordeau: What a shame... This harvest isn't even edible.
Tager: I...don't imagine you'd eat any of these people anway...
Outro

Yang Xiao Long

Situation Quote Audio
Intro Yang: Do whatcha want, just take 'em out with a Yang!
Tager: So much for coming up with a strategy...
Intro
Outro Yang: Yeah! See? No problem!
Tager: Wrong. There WAS a problem, and we solved it.
Outro

Akatsuki

Situation Quote Audio
Intro Tager: Voltage, hydraulics, all green. Revolution threshold exceeded...!
Akatsuki: Engine activated... Battle voltage achieved!
Intro
Outro Akatsuki: Combatants neutralized. Battle complete.
Tager: Hardly any need for a damage report.
Outro

Victory Screen

Situation Quote Audio
Generic This is Tager. I'm returning to base. ...I swear, the concept of "rest" is lost on her.
Generic
Generic Your attacks won't so much as scratch my armor! Hmm? Where did this bolt come from?
Generic
Generic You're a one-trick pony. No matter how many times we fight, the outcome will never change.
Generic
Generic I have absolute trust in you. That's what makes us a great team.
Generic
Generic Thank you for your aid. I'm lucky to fight alongside such a capable soldier.
Generic
Partner with Hakumen Tager: I've seen my fair share of battles. This body of mine should be proof enough of that.
Hakumen: I've witnessed your power firsthand. Such genuine strength is not to be taken lightly. Your pride is well-earned.
Partner with Hakumen
Partner with Makoto Nanaya Tager: Your sharp instincts are praiseworthy, but if you continue to fight like that, all the intel those instincts provide you will be squandered. On the battlefield, the most important thing is to--
Makoto: (Oh boy... Heeeere we go...)
Partner with Makoto Nanaya
Partner with Kanji Tatsumi Tager: It appears my calculations were incorrect. Such is the price of mistaking recklessness for bravery.
Kanji: But hey, it was a good time, right? Hey! Brush up your skills and face us again!
Partner with Kanji Tatsumi
Partner with Akihiko Sanada Akihiko: A good battle like that deserves a good celebration! A toast, with the finest ale-- or, maybe the finest beef bowls!
Tager: Very well. But if you wouldn't mind, please pour me a glass of natural oil.
Partner with Akihiko Sanada
Partner with Aegis Aegis: High speed navigational sequence active. Closing in on waypoint. It seems the two of us are perfectly synchronized.
Tager: But that's no excuse to let our guard down. The first to lose focus in combat is usually the first to lose their life. You would do well to remember that.
Partner with Aegis
Partner with Tohru Adachi Tager: You do like your grandstanding, don't you, Adachi? I'd think your time in the force would've taught you to play things close to the vest.
Adachi: Hahaha! Are you seriously lecturing me? Please... You remind me of an old partner of mine.
Partner with Aegis
Partner with Hyde Hyde: Man, what the hell is with you? "Green" this, "rookie" that... Come at me and I'll show you just how strong I am.
Tager: You just proved my point, Rookie. A soldier who ignores the battlefield to focus on himself is second-rate. Watch your opponents, the flow of battle, and above all, your allies. Only then can you call yourself "strong."
Partner with Hyde
Partner with Waldstein Tager: I fully understand the capacity of your strength, but you should consider brushing up on your tactics a little more. Not all battles can be won with brute force alone.
Waldstein: Don't make me laugh. Little tricks and gambits are meaningless in the face of raw power. My claws will make short work of them.
Partner with Waldstein
Partner with Gordeau Gordeau: Sorry I went a little wild there. This scythe's a bit too unwieldy to navigate around that big body of yours.
Tager: Not a problem. You're a valuable part of this team. Don't hesitate to use your full power as we continue fighting.
Partner with Gordeau
Partner with Yang Xiao Long Yang: Now that I'm all warmed up, let's hurry along to the next fight!
Tager: Hold on. Before we go, we must review our strategy. Even a thousand lives wouldn't be enough to save me from your recklessness.
Partner with Yang Xiao Long
Partner with Akatsuki Tager: I've gotten a good look at your skills now. The way you tear across the battlefield really is worthy of the moniker "Thunder God."
Akatsuki: I'm just grateful I lived long enough to fight alongside the "Red Devil."
Partner with Akatsuki