Gameplay:Taokaka BBCP Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
(34 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 97: Line 97:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Cat Spirit Two!
   |situation=Cat Spirit Two!
   |text=
   |text=Doosh!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 153: Line 153:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=→ Cat Spirit Encore!
   |situation=→ Cat Spirit Encore!
   |text=
   |text=I trip!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 167: Line 167:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=→ Cat Spirit Encore!
   |situation=→ Cat Spirit Encore!
   |text=
   |text=Slip!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 180: Line 180:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Kitty Litter Special
   |situation=Kitty Litter Special A
   |text=
   |text=Meh!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 187: Line 187:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Kitty Litter Special
   |situation=Kitty Litter Special A
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 194: Line 194:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Kitty Litter Special
   |situation=Kitty Litter Special A
   |text=
   |text=Nnngh!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 201: Line 201:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Kitty Litter Special
   |situation=Kitty Litter Special A
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 208: Line 208:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Cat Jump
   |situation=Kitty Litter Special B
   |text=
   |text=Catch!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 215: Line 215:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cat Jump
   |situation=Kitty Litter Special B
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 222: Line 222:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cat Jump
   |situation=Kitty Litter Special B
   |text=
   |text=Take it!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 229: Line 229:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Cat Jump
   |situation=Kitty Litter Special B
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 236: Line 236:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Sticky Kitty
   |situation=Kitty Litter Special C
   |text=
   |text=And he throws!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 243: Line 243:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Sticky Kitty
   |situation=Kitty Litter Special
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 250: Line 250:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Sticky Kitty
   |situation=Kitty Litter Special
   |text=
   |text=Here you go!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 257: Line 257:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Sticky Kitty
   |situation=Kitty Litter Special
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 264: Line 264:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Trick Edge
   |situation=Cat Jump
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 271: Line 271:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Trick Edge
   |situation=Cat Jump
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 278: Line 278:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Trick Edge
   |situation=Cat Jump
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 285: Line 285:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Trick Edge
   |situation=Cat Jump
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 292: Line 292:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Slashy Slashy
   |situation=Sticky Kitty
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 299: Line 299:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Slashy Slashy
   |situation=Sticky Kitty
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 306: Line 306:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Slashy Slashy
   |situation=Sticky Kitty
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 313: Line 313:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Slashy Slashy
   |situation=Sticky Kitty
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Distortions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Hexa Edge
   |situation=Trick Edge
   |text=Slice, dice and mince!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 330: Line 327:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Hexa Edge
   |situation=Trick Edge
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 336: Line 333:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You!
   |situation=Trick Edge
   |text=This is for that tuna! Pow swoosh pow swoosh pow swoosh, unforgivable!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 344: Line 341:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You!
   |situation=Trick Edge
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 350: Line 347:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You!
   |situation=Slashy Slashy
   |text=Pounce! Bam smash bam smash bam smash, done!
   |text=Meeeeeow!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 358: Line 355:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You!
   |situation=Slashy Slashy
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 364: Line 361:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Unison Nyaibu!
   |situation=Slashy Slashy
   |text=Did you steal Tao's food?! Prepare yourself! *hiss hiss hiss hiss hiss*
   |text=Meow meow!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 372: Line 369:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Unison Nyaibu!
   |situation=Slashy Slashy
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Distortions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Unison Nyaibu!
   |situation=Cat Person's Secret Art: Hexa Edge
   |text=I'll beat you to a pulp, And that's a wrap! Kyakyakyakyakya!
   |text=Slice, dice and mince!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 386: Line 387:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Unison Nyaibu!
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes
 
   |rowspan=0
====Astral====
   |situation=
{{Quotes Header}}
{{Quotes
   |rowspan=2
   |situation=Attack Meow Pow!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Attack Meow Pow!
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You!
   |text=
   |text=This is for that tuna! Pow swoosh pow swoosh pow swoosh, unforgivable!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 418: Line 415:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 425: Line 422:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You!
   |text=
   |text=Pounce! Bam smash bam smash bam smash, done!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 432: Line 429:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 439: Line 436:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Imma Beat The Crap Outta You! (Miss)
   |text=
   |text=Where's the food?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 454: Line 451:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=No way!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 460: Line 457:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Taunt
   |situation=Aerial Dancing Edge!!
   |text=Cat got your tongue?
   |text= Did you steal Tao's food?! Prepare yourself! *hiss hiss hiss hiss hiss*
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 477: Line 471:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Aerial Dancing Edge!!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 484: Line 478:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Aerial Dancing Edge!!
   |text=
   |text=I'll beat you to a pulp, And that's a wrap! Kyakyakyakyakya!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 491: Line 485:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Aerial Dancing Edge!!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 498: Line 492:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Idle
   |situation=Aerial Dancing Edge!! (Miss/blocked)
   |text=
   |text=Tao's hungry!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 505: Line 499:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 512: Line 506:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=
   |text=
   |text=Meow?!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 519: Line 513:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes Footer}}
   |rowspan=2
 
   |situation=Combo (2k Damage)
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
   |rowspan=4
   |situation=Attack Meow Pow!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 533: Line 531:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (2k Damage)
   |situation=Attack Meow Pow!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 539: Line 537:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Attack Meow Pow!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 547: Line 545:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (3k Damage)
   |situation=Attack Meow Pow!
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=Cat got your tongue?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Combo (5k Damage)
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Throw
   |situation=Taunt
   |text=Hiyah!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw
   |situation=Idle
   |text=Woosh!
   |text=Bring it on!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Idle
   |text=D'oh!
   |text=Tao's hungry, meow!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 603: Line 604:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 609: Line 610:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=Aw man!
   |text=Tao's gonna getcha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=Got away?
   |text=Ayahaha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Break
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=Meow!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Escape
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=Nyaha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=Tao's not done yet!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw
   |text=
   |text=Hiyah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Throw
   |text=
   |text=Woosh!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Guard
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=D'oh!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 729: Line 730:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 735: Line 736:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=Aw man!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 743: Line 744:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 749: Line 750:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Taking Damage
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=Got away?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 757: Line 758:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 764: Line 765:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=Boohoo!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 771: Line 772:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 777: Line 778:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=8
   |situation=Taking Damage
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Escape!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 785: Line 786:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 791: Line 792:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Throw Escape
   |text= Nothin' to it!
   |text=Haha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Throw Escape
   |text=Up I go!
   |text=Hiyah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Nyahoohoo!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=4
   |situation=Defeat
   |situation=Guard Crush
   |text=
   |text=I smell food!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 869: Line 870:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 876: Line 877:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=
   |text=
   |text=Smash!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 883: Line 884:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 889: Line 890:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Defeat
   |situation=Guard Crushed
   |text=
   |text=Impossimeow!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 897: Line 898:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Defeat
   |situation=Guard Crushed
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 903: Line 904:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Guard Crushed
   |text=Tao's hungry meow!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Time Up Defeat
   |situation=Guard Crushed
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text='''Taokaka:''' Good guy, buy Tao some food! <br> '''Ragna:''' You know i'm not paying for your food!
   |text=Round and round!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 932: Line 926:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 938: Line 932:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=Di-i-i-izzy!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 946: Line 940:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (Spinning)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Platinum the Trinity]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Taking Damage (spinning in air)
   |text=
   |text=Spinning!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (spinning in air)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (spinning in air)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage (spinning in air)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Forward/Backward)
   |text=
   |text=That's nothin'!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,024: Line 1,010:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Forward/Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,030: Line 1,016:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Forward/Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,038: Line 1,024:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Forward/Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,044: Line 1,030:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text= Nothin' to it!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,052: Line 1,038:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,058: Line 1,044:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=Up I go!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,066: Line 1,052:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,072: Line 1,058:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,080: Line 1,066:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,086: Line 1,072:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,094: Line 1,080:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,101: Line 1,087:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,108: Line 1,094:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,115: Line 1,101:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=Yahoo!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,122: Line 1,108:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=8
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Noel Vermillion]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Taokaka:''' I found you lacking lady! <br> '''Noel:''' Stop saying lacking!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=8
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Yay Tao wins, Tao wins! Ner ner ner ner!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Meow ho ho ho, maybe in a hundred years!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=Tao... Will... Be back!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Defeat
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
  |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
  |rowspan=4
   |situation=
  |situation=Time Up Defeat
   |text=
  |text=Tao's hungry, meow!
   |audio=
  |audio=
   |lang=en
  |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Defeat (Relius Astral)
  |text=I'm...Sorry! Oh meow!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat (Relius Astral)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Defeat (Amane Astral)
  |text=Meow!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat (Amane Astral)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Round End
  |text=Done already? Meow!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=Are you hungry or somethin'?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=Meow, get up!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=Done playing already?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
 
===Interactions===
 
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Taokaka:''' Good guy, buy Tao some food! <br> '''Ragna:''' You know i'm not paying for your food!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=I won I won! Tao's starving, Meow!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Platinum the Trinity]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text=Let's play, let's play, let's play, meow!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=But Tao's not done playing yet!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Litchi Faye-Ling]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Meat buns if Tao wins!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Ground Ukemi (Neutral)
  |text=Upsy daisy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Ground Ukemi (forwards/backwards)
  |text=Bouncy Bouncy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Kitty Litter Special A
  |text=Hungry!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Kitty Litter Special B
  |text=Boingy Boingy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Kitty Litter Special C
  |text=Ha ha ha!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Cat Person's Secret Art: Hexa Edge
  |text=If tao wins, you owe me... A hundred meat buns!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Noel Vermillion]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Taokaka:''' I found you lacking lady! <br> '''Noel:''' Stop saying lacking!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Lacking Lady, you gotta come with Tao!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Bang Shishigami]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Bang:''' Bring it on, disciple number one! <br> '''Taokaka:''' Dis-Huh, Is that yummy?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Hey get up, Sweaty Man!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Arakune]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Taokaka:''' Squiggly, today is your end! <br> '''Arakune:''' Don't want, don't need!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Squiggly!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (3k damage)
  |text=Insta-kill!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (3k damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Combo (5k damage)
  |text=A massacre?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Combo (5k damage)
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Dancing Edge
  |text=Squiggly Justice Charge!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Dancing Edge (Upwards)
  |text=Squiggly Justice Charge Two!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Standing Throw
  |text=Squiggly Justice Headbutt!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Aerial Throw
  |text=Squiggly Justice Drop!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Cat Spirit One!
  |text=Squiggly Justice Slash!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Cat Spirit Two!
  |text=Squiggly Justice Punch!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Cat Spirit Three!
  |text=Squiggly Justice Uppercut!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Cat Spirit Encore
  |text=Squiggly Justice Hook!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Cat Person's Secret Art: Hexa Edge
  |text=Squiggly... I'm gonna slice you up, and dry you in the sun! Meow.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Aerial Dancing Edge!!
  |text=Squiggly Justice Dynamite!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Imma beat the crap outta you!
  |text=Squiggly Justice!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Imma beat the crap outta you! (Miss)
  |text=Why you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Almost Becoming Two!
  |text=Squiggly Justice Galaxy!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |text=Done already, Squiggly?
   |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=
Line 1,277: Line 1,871:
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Hakumen]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text='''Hakumen:''' I was not expecting to encounter the clone. <br> '''Taokaka:''' Huh?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,293: Line 1,891:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Meow?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,306: Line 1,904:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
 
====[[Nu-13]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Intro
   |text=
   |text=What?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,322: Line 1,921:
   |lang=ja
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[x]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Uhhh...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=
  |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,355: Line 1,937:


{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
==Victory Screen==
==Victory Screen==
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}

Revision as of 23:50, 9 January 2022

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio

Specials

Situation Quote Audio
Cat Spirit One!
Cat Spirit One!
Cat Spirit One!
Cat Spirit One!
Cat Spirit Two! Doosh!
Cat Spirit Two!
Cat Spirit Two! Time for a whoopin'!
Cat Spirit Two!
Cat Spirit Three!
Cat Spirit Three!
Cat Spirit Three!
Cat Spirit Three!
→ Cat Spirit Encore! I trip!
→ Cat Spirit Encore!
→ Cat Spirit Encore! Slip!
→ Cat Spirit Encore!
Kitty Litter Special A Meh!
Kitty Litter Special A
Kitty Litter Special A Nnngh!
Kitty Litter Special A
Kitty Litter Special B Catch!
Kitty Litter Special B
Kitty Litter Special B Take it!
Kitty Litter Special B
Kitty Litter Special C And he throws!
Kitty Litter Special
Kitty Litter Special Here you go!
Kitty Litter Special
Cat Jump
Cat Jump
Cat Jump
Cat Jump
Sticky Kitty
Sticky Kitty
Sticky Kitty
Sticky Kitty
Trick Edge
Trick Edge
Trick Edge
Trick Edge
Slashy Slashy Meeeeeow!
Slashy Slashy
Slashy Slashy Meow meow!
Slashy Slashy

Distortions

Situation Quote Audio
Cat Person's Secret Art: Hexa Edge Slice, dice and mince!
Imma Beat The Crap Outta You! This is for that tuna! Pow swoosh pow swoosh pow swoosh, unforgivable!
Imma Beat The Crap Outta You!
Imma Beat The Crap Outta You! Pounce! Bam smash bam smash bam smash, done!
Imma Beat The Crap Outta You!
Imma Beat The Crap Outta You! (Miss) Where's the food?
No way!
Aerial Dancing Edge!! Did you steal Tao's food?! Prepare yourself! *hiss hiss hiss hiss hiss*
Aerial Dancing Edge!!
Aerial Dancing Edge!! I'll beat you to a pulp, And that's a wrap! Kyakyakyakyakya!
Aerial Dancing Edge!!
Aerial Dancing Edge!! (Miss/blocked) Tao's hungry!
Meow?!

Astral

Situation Quote Audio
Attack Meow Pow!
Attack Meow Pow!
Attack Meow Pow!
Attack Meow Pow!

Other

Situation Quote Audio
Taunt Cat got your tongue?
Taunt
Taunt
Taunt
Idle Bring it on!
Idle
Idle Tao's hungry, meow!
Idle
Combo (2k Damage) Tao's gonna getcha!
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage) Ayahaha!
Combo (2k Damage)
Combo (3k Damage) Meow!
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (5k Damage) Nyaha!
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage) Tao's not done yet!
Combo (5k Damage)
Throw Hiyah!
Throw
Throw Woosh!
Throw
Throw Whiff D'oh!
Throw Whiff
Throw Whiff Aw man!
Throw Whiff
Throw Break Got away?
Throw Break
Throw Break Boohoo!
Throw Break
Throw Escape Escape!
Throw Escape
Throw Escape Haha!
Throw Escape
Throw Escape Hiyah!
Throw Escape
Throw Escape Nyahoohoo!
Throw Escape
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard Crush I smell food!
Smash!
Guard Crushed Impossimeow!
Guard Crushed
Guard Crushed
Guard Crushed
Taking Damage (Spinning) Round and round!
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning) Di-i-i-izzy!
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage (spinning in air) Spinning!
Taking Damage (spinning in air)
Taking Damage (spinning in air)
Taking Damage (spinning in air)
Ground Ukemi (Forward/Backward) That's nothin'!
Ground Ukemi (Forward/Backward)
Ground Ukemi (Forward/Backward)
Ground Ukemi (Forward/Backward)
Ground Ukemi (Neutral) Nothin' to it!
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral) Up I go!
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward) Yahoo!
Aerial Ukemi (Backward)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Intro
Outro Yay Tao wins, Tao wins! Ner ner ner ner!
Outro
Outro Meow ho ho ho, maybe in a hundred years!
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Defeat Tao... Will... Be back!
Defeat
Time Up Defeat Tao's hungry, meow!
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Defeat (Relius Astral) I'm...Sorry! Oh meow!
Defeat (Relius Astral)
Defeat (Amane Astral) Meow!
Defeat (Amane Astral)
Round End Done already? Meow!
Round End
Round End Are you hungry or somethin'?
Round End
Round End Meow, get up!
Round End
Round End Done playing already?
Round End

Interactions

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro Taokaka: Good guy, buy Tao some food!
Ragna: You know i'm not paying for your food!
Outro I won I won! Tao's starving, Meow!

Platinum the Trinity

Situation Quote Audio
Intro Let's play, let's play, let's play, meow!
Outro But Tao's not done playing yet!

Litchi Faye-Ling

Situation Quote Audio
Intro
Idle Meat buns if Tao wins!
Ground Ukemi (Neutral) Upsy daisy!
Ground Ukemi (forwards/backwards) Bouncy Bouncy!
Kitty Litter Special A Hungry!
Kitty Litter Special B Boingy Boingy!
Kitty Litter Special C Ha ha ha!
Cat Person's Secret Art: Hexa Edge If tao wins, you owe me... A hundred meat buns!
Outro

Noel Vermillion

Situation Quote Audio
Intro Taokaka: I found you lacking lady!
Noel: Stop saying lacking!
Outro Lacking Lady, you gotta come with Tao!

Bang Shishigami

Situation Quote Audio
Intro Bang: Bring it on, disciple number one!
Taokaka: Dis-Huh, Is that yummy?
Outro Hey get up, Sweaty Man!

Arakune

Situation Quote Audio
Intro Taokaka: Squiggly, today is your end!
Arakune: Don't want, don't need!
Idle Squiggly!
Combo (3k damage) Insta-kill!
Combo (3k damage)
Combo (5k damage) A massacre?
Combo (5k damage)
Dancing Edge Squiggly Justice Charge!
Dancing Edge (Upwards) Squiggly Justice Charge Two!
Standing Throw Squiggly Justice Headbutt!
Aerial Throw Squiggly Justice Drop!
Cat Spirit One! Squiggly Justice Slash!
Cat Spirit Two! Squiggly Justice Punch!
Cat Spirit Three! Squiggly Justice Uppercut!
Cat Spirit Encore Squiggly Justice Hook!
Cat Person's Secret Art: Hexa Edge Squiggly... I'm gonna slice you up, and dry you in the sun! Meow.
Aerial Dancing Edge!! Squiggly Justice Dynamite!
Imma beat the crap outta you! Squiggly Justice!
Imma beat the crap outta you! (Miss) Why you!
Almost Becoming Two! Squiggly Justice Galaxy!
Outro Done already, Squiggly?

Hakumen

Situation Quote Audio
Intro Hakumen: I was not expecting to encounter the clone.
Taokaka: Huh?
Outro Meow?

Nu-13

Situation Quote Audio
Intro What?
Outro Uhhh...

Victory Screen

Situation Quote Audio
Vs. Ragna the Bloodedge If Tao wins, you have to buy the 100 meat buns you promised, meow! Huh...? You only promised 10? Don't sweat the meowinor details! Play
Vs. Ragna the Bloodedge Play
Vs. Jin Kisaragi Tao doesn't like you... Shoo shoo, meow. Play
Vs. Jin Kisaragi Play
Vs. Noel Vermillion Lacking lady, lacking lady! Gosh, you're as flat as ever... that's really un...un- unfortunate, meow! You should eat more meat buns! Play
Vs. Noel Vermillion Play
Vs. Rachel Alucard It's like we've met before... but we haven't... but we have... and you did weird things to me. Ah, Tao forgot, meow! More importantly, Tao's hungry! Play
Vs. Rachel Alucard Play
Vs. Taokaka Which village are you from!? Let's go find something to eat, meow! Play
Vs. Taokaka Play
Vs. Iron Tager You're as hard as a rock, meow... Tao's very disappointed. Play
Vs. Iron Tager Play
Vs. Litchi Faye-Ling Boobie lady! Let Tao boing boing you! Meow... Play
Vs. Litchi Faye-Ling Play
Vs. Arakune Squiggly! You're not getting away this time! Tao's gonna beat the living crap out of you, meow! Play
Vs. Arakune Play
Vs. Bang Shishigami Scruffy guy, scruffy guy! Tao's really hungry... Feed me, feed me, feed me, FEED ME, meow! Play
Vs. Bang Shishigami Play
Vs. Carl Clover Not bad little guy! But I guess Tao was stronger, meow. If you eat a lot, you'll become a lot stronger too, little guy. Play
Vs. Carl Clover Play
Vs. Hakumen ...Who are you, meow? Are you a friend of the cat person? Play
Vs. Hakumen Play
Vs. ν-No.13- Did you and Tao already meet before? Maybe it's my imagination, meow. You must be a look-a-likey person. Play
Vs. ν-No.13- Play
Vs. Tsubaki Yayoi Alright! Now, I get to play with your boobies like you promised! ...Huh? You didn't make a promise like that, meow? W-Well... that's not important, let me squish you! Play
Vs. Tsubaki Yayoi Play
Vs. Hazama Green person's a bad guy! Tao doesn't like bad guys...! You better prepare yourself, meow! Play
Vs. Hazama Play
Vs. μ-No.12- Your face just looks like the lacking lady, but...hrm, it must be Tao's imagination, meow. Lacking lady doesn't have this much sex appeal. Play
Vs. μ-No.12- Play
Vs. Makoto Nanaya Let me bury my face in your tail, meow! Ooooooh, and your front, too! Tao officially proclaims you as queen of this realm, meow! Play
Vs. Makoto Nanaya Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Tao knows cat person, too, meow! If you're a friend of cat person, you can't be a bad guy! If you're not a bad guy, then surely you'll feed Tao with delicious stuff! Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Play
Vs. Platinum the Trinity W-What a huge bell, meow... I-I have this strange feeling I can't resist, meow...! Meeoooooow! Play
Vs. Platinum the Trinity Play
Vs. Relius Clover *Sniff sniff* You smell like the little person. But Tao's kitty senses are tingling. You're a bad person, meow! Play
Vs. Relius Clover Play
Vs. Izayoi You're a lot like the red person... but there's something veeeeery dangerous about you, meow. Play
Vs. Izayoi Play
Vs. Amane Nishiki Tao's good at dancing, too! Witness the power of the ancient Kaka dance! Play
Vs. Amane Nishiki Play
Vs. Bullet What's a "mercimary"? Is it delicious, meow? Can you eat it? Give Tao some mercimaries right now! Play
Vs. Bullet Play
Vs. Azrael Tao wins, meow! But still, that's a pretty impressive body. How do you train to get so stacked, meow? Play
Vs. Azrael Play
Vs. Kagura Mutsuki Mew-meow!? Are you gonna feed Tao? Play
Vs. Kagura Mutsuki Play
Vs. Yuuki Terumi You smell just like the green person! ...Which must mean... you're a bad person! *Hiss* Play
Vs. Yuuki Terumi Play
Vs. Kokonoe Whoa... you're very mechanic-like. That's so cool... Tao wants one, too, meow! Play
Vs. Kokonoe Play
Vs. Celica A. Mercury That smell... Hey do you know the cat person? I dunno why but being around you makes me feel really calm, hair person! Play
Vs. Celica A. Mercury Play
Vs. λ-No.11- Lacking Lady...? But... you're not lacking... But you look just like her! Tao's confused, meow Play
Vs. λ-No.11- Play