Gameplay:Hazama BBCP Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 422: Line 422:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Eternal Coils of the Dragon Serpent
   |situation=Eternal Coils of the Dragon Serpent
   |text=
   |text=Eternal coils! Ahahahaha, die!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 436: Line 436:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=The Serpent's Unholy Wrath
   |situation=Eternal Coils of the Dragon Serpent
   |text=
   |text=Eternal coils, this is getting fun!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 444: Line 444:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=The Serpent's Unholy Wrath
   |situation=Eternal Coils of the Dragon Serpent
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Hungry Darkness of 1000 Souls
   |situation=Eternal Coils of the Dragon Serpent
   |text=
   |text=Fun time! Feels good, don't it?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 462: Line 458:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Eternal Coils of the Dragon Serpent
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 468: Line 464:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=
   |situation=The Serpent's Unholy Wrath
   |text=
   |text=How's this? Unyielding Viper!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 476: Line 472:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=The Serpent's Unholy Wrath
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes
 
   |rowspan=0
====System Mechanics====
   |situation=The Serpent's Unholy Wrath
{{Quotes Header}}
   |text=Unyielding Viper!
{{Quotes
   |rowspan=6
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |text=You're a goner, man!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 494: Line 486:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |situation=The Serpent's Unholy Wrath
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 501: Line 493:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |situation=The Serpent's Unholy Wrath
   |text=Time to finish this!
   |text=DIE, HAHAHAHAHAHA! Not even worth my time!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 508: Line 500:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |situation=The Serpent's Unholy Wrath
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |situation=Hungry Darkness of 1000 Souls
   |text=I'm taking you to hell!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 522: Line 518:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 528: Line 524:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=Burst
   |situation=
   |text=Playtime's over!
   |text=One thousand souls, Hahaha! cry, scream!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 536: Line 532:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Burst
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 543: Line 539:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Burst
   |situation=
   |text=
   |text=Time for some punishment! Hahahahaha, HAHAHAHAHA! DIE!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 550: Line 546:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Burst
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====System Mechanics====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=Burst
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |text=Don't get cocky!
   |text=You're a goner, man!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 564: Line 564:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Burst
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 570: Line 570:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |text=
   |text=Time to finish this!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 578: Line 578:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 585: Line 585:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |text=
   |text=I'm taking you to hell!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 592: Line 592:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Jormungand (Overdrive)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 598: Line 598:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=Taunt
   |situation=Burst
   |text=
   |text=Playtime's over!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 606: Line 606:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 613: Line 613:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Burst
   |text=
   |text=Time to get serious!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 620: Line 620:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taunt
   |situation=Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 626: Line 626:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=Standing Throw
   |situation=Burst
   |text=There you are!
   |text=Don't get cocky!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Standing Throw
   |situation=Burst
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=10
   |situation=Standing Throw
   |situation=Taunt
   |text=You're not going anywhere!
   |text=I really don't have the time!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Standing Throw
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Standing Throw
   |situation=Taunt
   |text=Get over here!
   |text=Can we get this over with?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Standing Throw
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Throw
   |situation=Taunt
   |text=Nu-uh!
   |text=This is kind of boring!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Throw
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Throw
   |situation=Taunt
   |text=Eat dirt!
   |text=Why not just quit now?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Throw
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Throw
   |situation=Taunt
   |text=Go to hell!
   |text=Hahaha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Throw
   |situation=Taunt
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=6
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Standing Throw
   |text=No, don't run!
   |text=There you are!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Standing Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Standing Throw
   |text=You hate me?
   |text=You're not going anywhere!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Standing Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Standing Throw
   |text=Hey, get back here!
   |text=Get over here!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Whiff
   |situation=Standing Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=6
   |situation=Throw Break
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=Nu-uh!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=Eat dirt!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Aerial Throw
   |text=You better run!
   |text=Go to hell!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Aerial Throw
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=12
   |rowspan=6
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Whiff
   |text=Whoop
   |text=No, don't run!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 802: Line 802:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 809: Line 809:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Whiff
   |text=Nope!
   |text=You hate me?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 816: Line 816:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 823: Line 823:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Whiff
   |text=Not this time!
   |text=Hey, get back here!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 830: Line 830:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Whiff
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 836: Line 836:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=Come on!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 844: Line 844:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 851: Line 851:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=Too slow, buddy!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 858: Line 858:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 865: Line 865:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=Don't touch me!
   |text=You better run!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 872: Line 872:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 878: Line 878:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=12
   |situation=Guard
   |situation=Throw Escape
   |text=Waste of time!
   |text=Whoop
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 886: Line 886:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 893: Line 893:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Nope!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 900: Line 900:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Guard Break
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Not this time!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 914: Line 914:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard Break
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 921: Line 921:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard Break
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Come on!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 928: Line 928:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Guard Break
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 934: Line 934:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=0
   |situation=Instant Block
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Too slow, buddy!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 942: Line 942:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Instant Block
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 949: Line 949:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Instant Block
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Don't touch me!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 956: Line 956:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Instant Block
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 962: Line 962:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=4
   |situation=Instant Block
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 970: Line 970:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Instant Block
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 977: Line 977:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Instant Block
   |situation=Guard
   |text=
   |text=Almost!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 984: Line 984:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Instant Block
   |situation=Guard
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=6
   |situation=Wakeup
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 998: Line 998:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Wakeup
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,005: Line 1,005:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Wakeup
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=Not good!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,012: Line 1,012:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Wakeup
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,019: Line 1,019:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Wakeup
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=What the?!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,026: Line 1,026:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Wakeup
   |situation=Guard Break
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,032: Line 1,032:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=8
   |situation=Wakeup
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,040: Line 1,040:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Wakeup
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,046: Line 1,046:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Instant Block
   |text=Scary!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,054: Line 1,054:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,061: Line 1,061:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Instant Block
   |text=Not yet!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,068: Line 1,068:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,075: Line 1,075:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Instant Block
   |text=Woah!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,082: Line 1,082:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Instant Block
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,088: Line 1,088:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=8
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |situation=Wakeup
   |text=Woah woah!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,096: Line 1,096:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,103: Line 1,103:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,110: Line 1,110:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,117: Line 1,117:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,124: Line 1,124:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,130: Line 1,130:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Wakeup
   |text=Hah!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,138: Line 1,138:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Wakeup
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,144: Line 1,144:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=Scary!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,152: Line 1,152:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,159: Line 1,159:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=Not yet!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,166: Line 1,166:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,172: Line 1,172:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=Here!
   |text=Woah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,180: Line 1,180:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,186: Line 1,186:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=
   |text=Woah woah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,194: Line 1,194:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,201: Line 1,201:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=
   |text=Very good!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,208: Line 1,208:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,214: Line 1,214:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=Too easy!
   |text=Fool!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,222: Line 1,222:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Ground Ukemi (Forwards or Backward)
   |text=
   |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
  |text=Hah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,229: Line 1,236:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,236: Line 1,243:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=Let's go!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,243: Line 1,250:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,250: Line 1,257:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=Hah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=0
   |situation=Counter Assault
   |situation=Aerial Ukemi (Neutral)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,263: Line 1,270:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=6
   |situation=Counter Assault
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=Here!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,271: Line 1,278:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Counter Assault
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,278: Line 1,285:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Counter Assault
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
  |text=
   |text=Are you blind?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,292: Line 1,292:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Hit by Counter Assault
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,299: Line 1,299:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Hit by Counter Assault
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,306: Line 1,306:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Hit by Counter Assault
   |situation=Aerial Ukemi (Forward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,313: Line 1,313:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=6
   |situation=Crush Trigger
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=How about this?
   |text=Too easy!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,320: Line 1,320:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,327: Line 1,327:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=Forget it!
   |text=Can't keep up?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,334: Line 1,334:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,341: Line 1,341:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=Don't even!
   |text=Hah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,348: Line 1,348:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Aerial Ukemi (Backward)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,355: Line 1,355:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=6
   |situation=Staggered
   |situation=Counter Assault
   |text=Oh gosh!
   |text=Bad plan!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,362: Line 1,362:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,369: Line 1,369:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Counter Assault
   |text=Oh, my head!
   |text=Go away, please!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,376: Line 1,376:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=  
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Counter Assault
   |text=
   |text=Die!
   |audio=
   |audio=  
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Staggered
   |situation=Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=  
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=6
   |rowspan=6
   |situation=Stagger Recovery
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=Woah woah woah!
   |text=How careless!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,404: Line 1,404:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Stagger Recovery
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,411: Line 1,411:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Stagger Recovery
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |text=A cornered mouse!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,418: Line 1,418:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Stagger Recovery
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 1,425: Line 1,425:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Stagger Recovery
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |text=Give it up!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,432: Line 1,432:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Stagger Recovery
   |situation=Hit by Counter Assault
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
===Interactions===
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Intro
   |situation=Crush Trigger
   |text='''Ragna:''' I've got nothing to say to you! <br> '''Hazama:''' Shut up and die!
   |text=How about this?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,458: Line 1,452:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Idle
   |situation=
   |text=
   |text=Forget it!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,472: Line 1,466:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=
   |text=Dude, she's your sister!
   |text=Don't even!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,485: Line 1,479:
   |lang=
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Hakumen]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Intro
   |situation=Staggered
   |text='''Hazama:''' We seem to bump into each other a lot lately! <br> '''Hakumen:''' Terumi, I will destroy you!
   |text=Oh gosh!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Staggered
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Staggered
   |text=You kickin' the bucket?
   |text=Oh, my head!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Staggered
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes
 
   |rowspan=0
====[[Platinum the Trinity]]====
   |situation=Staggered
{{Quotes Header}}
   |text=
{{Quotes
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |text='''Hazama:''' Long time no see, Miss Trinity! <br> '''Trinity:''' Yuuki Terumi!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Staggered
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Outro
   |situation=Stagger Recovery
   |text=You are a persistent little bitch aren't you?
   |text=Woah woah woah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Stagger Recovery
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Jin Kisaragi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Stagger Recovery
   |text='''Jin:''' This is where you die! <br> '''Hazama:''' You are a pain in the ass!
   |text=That was awful!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Stagger Recovery
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Stagger Recovery
   |text=Now, you mind dying for me?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Stagger Recovery
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}


====[[Noel Vermillion]]====
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Intro
   |situation=Idle
   |text='''Noel:''' Hazama, I will defeat you! <br> '''Hazama:''' You're still alive?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Idle
   |text=Dahahahaha! Now, what to do with you...
   |text=Oh good god!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Valkenhayn R. Hellsing]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Idle
   |text='''Hazama:''' Damn old fart! <br> '''Valkenhayn:''' Shut your insolent mouth, monster!
   |text=C'mon, you pussin' out on me?
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Idle
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Idle
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=Bring it, old fart!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Standing Throw
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=Can't escape age!
   |text=That felt good!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Aerial Throw
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=And stay down!
   |text=Ha, that's gotta leave a mark!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (2k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Ground Ukemi (Neutral)
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=Ooh, Scary!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Eternal Coils of the Dragon Serpent
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=Having a good time old fart?! Addicting, yeah?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=DIE DIE DIE DIE! HAHAHAHAHAAA!
   |text=You okay, No? Ha!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (3k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Tsubaki Yayoi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=6
   |situation=Intro
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text='''Hazama and Tsubaki:''' Dispatched in mankind's darkest hour, we are knights of the blue flame!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=First Lieutenant, I believe you were on duty.
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Relius Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text='''Relius:''' I suppose I can spare a little time. <br> '''Hazama:''' Let's get this over with!
   |text=Clean, stylish, lethal!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Combo (5k Damage)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=32
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage
   |text=There are no do-overs!
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====[[Litchi Faye-Ling]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Intro
   |situation=Taking Damage
   |text='''Litchi:''' I have no intention of obeying you! <br> '''Hazama:''' Oh, you wanna fight me?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=ja
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Outro
   |situation=Taking Damage
   |text=Isn't there something you should be doing right now?
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
  |situation=Taking Damage
   |text=
  |text=
   |audio=
  |audio=
   |lang=ja
  |lang=
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes
 
  |rowspan=0
====[[Rachel Alucard]]====
  |situation=Taking Damage
{{Quotes Header}}
  |text=
{{Quotes
  |audio=
   |rowspan=2
  |lang=
   |situation=Intro
}}
   |text='''Rachel:''' Very well, this shall be your last dance! <br> '''Hazama:''' You know, at some point you gotta let them leave the nest!
{{Quotes
   |audio=
  |rowspan=0
   |lang=en
  |situation=Taking Damage
}}
  |text=
{{Quotes
  |audio=
   |rowspan=0
  |lang=
   |situation=
}}
   |text=
{{Quotes
   |audio=
  |rowspan=0
   |lang=ja
  |situation=Taking Damage
}}
  |text=
{{Quotes
  |audio=
   |rowspan=2
  |lang=
   |situation=Outro
}}
   |text=Why not just leave the stage?
{{Quotes
   |audio=
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Taking Damage (Spinning)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Spinning)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Spinning)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Spinning)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Taking Damage (Spinning in Air)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Spinning in Air)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Spinning in Air)
  |text=Help!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Spinning in Air)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Spinning in Air)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Spinning in Air)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Wall Bounce)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Ground Bounce)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Taking Damage (Overhead)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Overhead)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Overhead)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Overhead)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Overhead)
  |text=You piece of sh-!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Overhead)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Taking Damage (Unblockable)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Unblockable)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Unblockable)
  |text=Not cool!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Unblockable)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Unblockable)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Unblockable)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Taking Damage (Low)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Low)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Low)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Low)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Low)
  |text=You bitch!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Low)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Taking Damage (Electricity)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Electricity)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Electricity)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Taking Damage (Electricity)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
 
====Transitions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=14
  |situation=Intro
  |text=Um excuse me, am I allowed to pass?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=I'm really not much for fighting.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=I'm Hazama from intelligence, nice to meet you.
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=Be gentle, this is my favorite suit!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=What's going on here? Ooh, scary!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=Don't glare at me like that! Can't we just, get along?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=Let me show you, the power of the azure! Code S.O.L, Blazblue activate!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Intro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=12
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Outro
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=6
  |situation=Time Up Defeat
  |text=Oh my, i'm out of time?
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=Oh for goodness sake!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Time Up Defeat
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Defeat (Relius Astral)
  |text=Please, be gentle!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat (Relius Astral)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Defeat (Amane Astral)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Defeat (Amane Astral)
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=8
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=And stay down!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Round End
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
 
===Interactions===
 
====[[Ragna the Bloodedge]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Ragna:''' I've got nothing to say to you! <br> '''Hazama:''' Shut up and die!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Come on, little Raggy!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Dude, she's your sister!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Jin Kisaragi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Jin:''' This is where you die! <br> '''Hazama:''' You are a pain in the ass!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Now, you mind dying for me?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Noel Vermillion]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Noel:''' Hazama, I will defeat you! <br> '''Hazama:''' You're still alive?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Dahahahaha! Now, what to do with you...
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
   |situation=
   |text=
   |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Rachel Alucard]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |text='''Rachel:''' Very well, this shall be your last dance! <br> '''Hazama:''' You know, at some point you gotta let them leave the nest!
   |audio=
   |lang=en
}}
{{Quotes
   |rowspan=0
   |situation=
   |text=
   |audio=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |text=Why not just leave the stage?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Litchi Faye-Ling]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Litchi:''' I have no intention of obeying you! <br> '''Hazama:''' Oh, you wanna fight me?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Isn't there something you should be doing right now?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Hakumen]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Hazama:''' We seem to bump into each other a lot lately! <br> '''Hakumen:''' Terumi, I will destroy you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=You kickin' the bucket?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Tsubaki Yayoi]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Hazama and Tsubaki:''' Dispatched in mankind's darkest hour, we are knights of the blue flame!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=First Lieutenant, I believe you were on duty.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Mu-12]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Hazama:''' I'm kinda done with you! <br> '''Mu:''' I will not lose to you!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=Yesterday's trash.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Makoto Nanaya]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Makoto:''' Imma beat you to a pulp! <br> '''Hazama:''' Don't worry, you're still my subordinate...Sorta.
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=At least try to understand where i'm coming from!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Valkenhayn R. Hellsing]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Hazama:''' Damn old fart! <br> '''Valkenhayn:''' Shut your insolent mouth, monster!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Idle
  |text=Bring it, old fart!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Standing Throw
  |text=Can't escape age!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Aerial Throw
  |text=And stay down!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Ground Ukemi (Neutral)
  |text=Ooh, Scary!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Eternal Coils of the Dragon Serpent
  |text=Having a good time old fart?! Addicting, yeah?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=DIE DIE DIE DIE! HAHAHAHAHAAA!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Platinum the Trinity]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Hazama:''' Long time no see, Miss Trinity! <br> '''Trinity:''' Yuuki Terumi!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=You are a persistent little bitch aren't you?
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
}}
}}
Line 1,845: Line 3,047:
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}


====[[Kokonoe]]====
====[[Relius Clover]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Hazama:''' Oh, professor Kokonoe, getting tired of being an introvert? <br> '''Kokonoe:''' I finally got you, Terumi!
   |text='''Relius:''' I suppose I can spare a little time. <br> '''Hazama:''' Let's get this over with!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,864: Line 3,066:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=Well then... give your mother my regards, yes?
   |text=There are no do-overs!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,877: Line 3,079:
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}


====[[Mu-12]]====
====[[Kagura Mutsuki]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Hazama:''' I'm kinda done with you! <br> '''Mu:''' I will not lose to you!
   |text='''Kagura:''' So you're hazama! <br> '''Hazama:''' My oh my, Colonel Mutsuki!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,896: Line 3,098:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=Yesterday's trash.
   |text=You'll catch a cold if you sleep out here.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,941: Line 3,143:
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}


====[[Makoto Nanaya]]====
====[[Kokonoe]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Makoto:''' Imma beat you to a pulp! <br> '''Hazama:''' Don't worry, you're still my subordinate...Sorta.
   |text='''Hazama:''' Oh, professor Kokonoe, getting tired of being an introvert? <br> '''Kokonoe:''' I finally got you, Terumi!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 1,960: Line 3,162:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=At least try to understand where i'm coming from!
   |text=Well then... give your mother my regards, yes?
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes Footer}}
 
====[[Kagura Mutsuki]]====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Intro
  |text='''Kagura:''' So you're hazama! <br> '''Hazama:''' My oh my, Colonel Mutsuki!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=2
  |situation=Outro
  |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 2,024: Line 3,194:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=
   |text=Dahahahaha, how about this time you stay dead!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en

Revision as of 23:51, 27 January 2022

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio

Specials

Situation Quote Audio
Venom Sword Venom Sword!
Venom Sword
Venom Sword Pleased!
Venom Sword
Venom Sword
Venom Sword
Serpent's Benediction
Serpent's Benediction
Serpent's Benediction
Serpent's Benediction
→ Serpent's Redemption
→ Serpent's Redemption
→ Serpent's Redemption
→ Serpent's Redemption
→ Falling Fang
→ Falling Fang
→ Falling Fang
→ Falling Fang
→ Rising Fang
→ Rising Fang
→ Rising Fang
→ Rising Fang
→ Devouring Fang
→ Devouring Fang
→ Devouring Fang
→ Devouring Fang
→ Serpent's Haste
→ Serpent's Haste
→ Serpent's Haste
→ Serpent's Haste
Wind Serpent's Fang
Wind Serpent's Fang
Wind Serpent's Fang
Wind Serpent's Fang
Bloody Fangs
Bloody Fangs
Bloody Fangs
Bloody Fangs
Hungry Coils
Hungry Coils
Hungry Coils
Hungry Coils
Hungry Coils
Hungry Coils

Distortions

Situation Quote Audio
Serpent's Infernal Rapture Let's go...SUPER SNAKE KICK!
Serpent's Infernal Rapture
Serpent's Infernal Rapture Serpent's Infernal Rapture!
Serpent's Infernal Rapture
Serpent's Infernal Rapture Roll over and die, SERPENT'S INFERNAL RAPTURE!
Serpent's Infernal Rapture
Eternal Coils of the Dragon Serpent Eternal coils! Ahahahaha, die!
Eternal Coils of the Dragon Serpent
Eternal Coils of the Dragon Serpent Eternal coils, this is getting fun!
Eternal Coils of the Dragon Serpent
Eternal Coils of the Dragon Serpent Fun time! Feels good, don't it?
Eternal Coils of the Dragon Serpent
The Serpent's Unholy Wrath How's this? Unyielding Viper!
The Serpent's Unholy Wrath
The Serpent's Unholy Wrath Unyielding Viper!
The Serpent's Unholy Wrath
The Serpent's Unholy Wrath DIE, HAHAHAHAHAHA! Not even worth my time!
The Serpent's Unholy Wrath

Astral

Situation Quote Audio
Hungry Darkness of 1000 Souls
One thousand souls, Hahaha! cry, scream!
Time for some punishment! Hahahahaha, HAHAHAHAHA! DIE!

System Mechanics

Situation Quote Audio
Jormungand (Overdrive) You're a goner, man!
Jormungand (Overdrive)
Jormungand (Overdrive) Time to finish this!
Jormungand (Overdrive)
Jormungand (Overdrive) I'm taking you to hell!
Jormungand (Overdrive)
Burst Playtime's over!
Burst
Burst Time to get serious!
Burst
Burst Don't get cocky!
Burst
Taunt I really don't have the time!
Taunt
Taunt Can we get this over with?
Taunt
Taunt This is kind of boring!
Taunt
Taunt Why not just quit now?
Taunt
Taunt Hahaha!
Taunt
Standing Throw There you are!
Standing Throw
Standing Throw You're not going anywhere!
Standing Throw
Standing Throw Get over here!
Standing Throw
Aerial Throw Nu-uh!
Aerial Throw
Aerial Throw Eat dirt!
Aerial Throw
Aerial Throw Go to hell!
Aerial Throw
Throw Whiff No, don't run!
Throw Whiff
Throw Whiff You hate me?
Throw Whiff
Throw Whiff Hey, get back here!
Throw Whiff
Throw Break
Throw Break
Throw Break
Throw Break
Throw Break You better run!
Throw Break
Throw Escape Whoop
Throw Escape
Throw Escape Nope!
Throw Escape
Throw Escape Not this time!
Throw Escape
Throw Escape Come on!
Throw Escape
Throw Escape Too slow, buddy!
Throw Escape
Throw Escape Don't touch me!
Throw Escape
Guard
Guard
Guard Almost!
Guard
Guard Break
Guard Break
Guard Break Not good!
Guard Break
Guard Break What the?!
Guard Break
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Instant Block
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Wakeup
Ground Ukemi (Neutral) Scary!
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral) Not yet!
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral) Woah!
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Forwards or Backward) Woah woah!
Ground Ukemi (Forwards or Backward)
Ground Ukemi (Forwards or Backward) Very good!
Ground Ukemi (Forwards or Backward)
Ground Ukemi (Forwards or Backward) Fool!
Ground Ukemi (Forwards or Backward)
Aerial Ukemi (Neutral) Hah!
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral) Let's go!
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral) Hah!
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward) Here!
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward) Are you blind?
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward) Too easy!
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward) Can't keep up?
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward) Hah!
Aerial Ukemi (Backward)
Counter Assault Bad plan!
Counter Assault
Counter Assault Go away, please!
Counter Assault
Counter Assault Die!
Counter Assault
Hit by Counter Assault How careless!
Hit by Counter Assault
Hit by Counter Assault A cornered mouse!
Hit by Counter Assault
Hit by Counter Assault Give it up!
Hit by Counter Assault
Crush Trigger How about this?
Forget it!
Don't even!
Staggered Oh gosh!
Staggered
Staggered Oh, my head!
Staggered
Staggered
Staggered
Stagger Recovery Woah woah woah!
Stagger Recovery
Stagger Recovery That was awful!
Stagger Recovery
Stagger Recovery
Stagger Recovery

Other

Situation Quote Audio
Idle
Idle
Idle Oh good god!
Idle
Idle C'mon, you pussin' out on me?
Idle
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage) That felt good!
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage) Ha, that's gotta leave a mark!
Combo (2k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage) You okay, No? Ha!
Combo (3k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage) Clean, stylish, lethal!
Combo (5k Damage)
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning)
Taking Damage (Spinning in Air)
Taking Damage (Spinning in Air)
Taking Damage (Spinning in Air) Help!
Taking Damage (Spinning in Air)
Taking Damage (Spinning in Air)
Taking Damage (Spinning in Air)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Wall Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Ground Bounce)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Overhead) You piece of sh-!
Taking Damage (Overhead)
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Unblockable) Not cool!
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Unblockable)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Low) You bitch!
Taking Damage (Low)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)
Taking Damage (Electricity)

Transitions

Situation Quote Audio
Intro Um excuse me, am I allowed to pass?
Intro
Intro I'm really not much for fighting.
Intro
Intro I'm Hazama from intelligence, nice to meet you.
Intro
Intro Be gentle, this is my favorite suit!
Intro
Intro What's going on here? Ooh, scary!
Intro
Intro Don't glare at me like that! Can't we just, get along?
Intro
Intro Let me show you, the power of the azure! Code S.O.L, Blazblue activate!
Intro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Outro
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Time Up Defeat Oh my, i'm out of time?
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat Oh for goodness sake!
Time Up Defeat
Defeat (Relius Astral) Please, be gentle!
Defeat (Relius Astral)
Defeat (Amane Astral)
Defeat (Amane Astral)
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End
Round End And stay down!
Round End

Interactions

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro Ragna: I've got nothing to say to you!
Hazama: Shut up and die!
Idle Come on, little Raggy!
Outro Dude, she's your sister!

Jin Kisaragi

Situation Quote Audio
Intro Jin: This is where you die!
Hazama: You are a pain in the ass!
Outro Now, you mind dying for me?

Noel Vermillion

Situation Quote Audio
Intro Noel: Hazama, I will defeat you!
Hazama: You're still alive?
Outro Dahahahaha! Now, what to do with you...

Rachel Alucard

Situation Quote Audio
Intro Rachel: Very well, this shall be your last dance!
Hazama: You know, at some point you gotta let them leave the nest!
Outro Why not just leave the stage?

Litchi Faye-Ling

Situation Quote Audio
Intro Litchi: I have no intention of obeying you!
Hazama: Oh, you wanna fight me?
Outro Isn't there something you should be doing right now?

Hakumen

Situation Quote Audio
Intro Hazama: We seem to bump into each other a lot lately!
Hakumen: Terumi, I will destroy you!
Outro You kickin' the bucket?

Tsubaki Yayoi

Situation Quote Audio
Intro Hazama and Tsubaki: Dispatched in mankind's darkest hour, we are knights of the blue flame!
Outro First Lieutenant, I believe you were on duty.

Mu-12

Situation Quote Audio
Intro Hazama: I'm kinda done with you!
Mu: I will not lose to you!
Outro Yesterday's trash.

Makoto Nanaya

Situation Quote Audio
Intro Makoto: Imma beat you to a pulp!
Hazama: Don't worry, you're still my subordinate...Sorta.
Outro At least try to understand where i'm coming from!

Valkenhayn R. Hellsing

Situation Quote Audio
Intro Hazama: Damn old fart!
Valkenhayn: Shut your insolent mouth, monster!
Idle Bring it, old fart!
Standing Throw Can't escape age!
Aerial Throw And stay down!
Ground Ukemi (Neutral) Ooh, Scary!
Eternal Coils of the Dragon Serpent Having a good time old fart?! Addicting, yeah?
Outro DIE DIE DIE DIE! HAHAHAHAHAAA!

Platinum the Trinity

Situation Quote Audio
Intro Hazama: Long time no see, Miss Trinity!
Trinity: Yuuki Terumi!
Outro You are a persistent little bitch aren't you?

Relius Clover

Situation Quote Audio
Intro Relius: I suppose I can spare a little time.
Hazama: Let's get this over with!
Outro There are no do-overs!

Kagura Mutsuki

Situation Quote Audio
Intro Kagura: So you're hazama!
Hazama: My oh my, Colonel Mutsuki!
Outro You'll catch a cold if you sleep out here.

Yuuki Terumi

Situation Quote Audio
Intro Hazama: Oh? I do look forward to this!
Terumi: What the hell's gonna happen?
Outro This is a very strange feeling!

Kokonoe

Situation Quote Audio
Intro Hazama: Oh, professor Kokonoe, getting tired of being an introvert?
Kokonoe: I finally got you, Terumi!
Outro Well then... give your mother my regards, yes?

Celica A. Mercury

Situation Quote Audio
Intro Celica: Umm, I'm sorry... do I know you?
Hazama: Ah yes, you must be... Ugh! Would you mind just excusing yourself, Please?
Outro Dahahahaha, how about this time you stay dead!

Victory Screen

Situation Quote Audio
Vs. Ragna the Bloodedge Aww, is it bedtime already? How dull... though of course, I can't say I didn't see this coming. Play
Vs. Ragna the Bloodedge Play
Vs. Jin Kisaragi The Hero of Ikaruga sure doesn't mean much anymore, now does it...? Disappointed can't even begin to describe how I feel. Play
Vs. Jin Kisaragi Play
Vs. Noel Vermillion I still need you for my work... So don't go dying on me just yet, ok? Play
Vs. Noel Vermillion Play
Vs. Rachel Alucard Oh, don't stare at me like that, you're scaring me. What did I do to deserve such treatment? Play
Vs. Rachel Alucard Play
Vs. Taokaka Ugh, you've got your fur all over my suit. This is exactly why I can't stand cats... Play
Vs. Taokaka Play
Vs. Iron Tager I was expecting a lot more from one of the grimalkin's toys... I guess that's all you'll ever be, though... A toy. Play
Vs. Iron Tager Play
Vs. Litchi Faye-Ling C'mon, tapping out already? How're you supposed to save your man if you fall over yourself just like that? Play
Vs. Litchi Faye-Ling Play
Vs. Arakune Just watching you gives me the shivers...! Ugh. What exactly is your purpose in life again? Would you mind refreshing my memory...? Play
Vs. Arakune Play
Vs. Bang Shishigami ...For a second there I felt really filthy just touching you. Perhaps it was just my imagination. Play
Vs. Bang Shishigami Play
Vs. Carl Clover Your father is doing quite well, in case you cared. Just the other day he cracked a joke that was... hmm... maybe it wasn't a joke. Are you even listening to me? Play
Vs. Carl Clover Play
Vs. Hakumen We sure seem to run into each other a lot lately. Could this be fate? ...Yeah, no... I think I just made myself gag. Play
Vs. Hakumen Play
Vs. ν-No.13- Your tenacity continues to amaze me. However, that doesn't change the fact that. I need you to go away. Forever. Play
Vs. ν-No.13- Play
Vs. Tsubaki Yayoi A fine piece of hardware, that Izayoi. I'm sure the Imperator will be pleased to see your progress. Play
Vs. Tsubaki Yayoi Play
Vs. Hazama Oh? Another me...? Did the Colonel make you without telling me? Now that's not very nice... Play
Vs. Hazama Play
Vs. μ-No.12- I need you to fulfill a very important duty. Now, would you mind waking up? Play
Vs. μ-No.12- Play
Vs. Makoto Nanaya Why, if it isn't the deserter, Lieutenant Nanaya. How about we take this opportunity to make your departure official, hmm? I'm ready to accept your resignation whenever you're ready. Play
Vs. Makoto Nanaya Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Why, old man, Ikaruga might be a bit much for those rattling bones of yours, no? What do you say that you just run along home to your master, and... well... Never get in my way again, hm? Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Play
Vs. Platinum the Trinity You lost your flesh, yet you're somehow still clinging to this world? You sure have become persistent... Well, actually I guess you always kinda were. Forgot about that bit... Play
Vs. Platinum the Trinity Play
Vs. Relius Clover I'm as healthy as one can be, take a look! Now will you stop worrying about me? Play
Vs. Relius Clover Play
Vs. Izayoi That was amazing! Is this Izayoi's true power? Honestly, I was not expecting it to be THIS good... Play
Vs. Izayoi Play
Vs. Amane Nishiki Are you really a man? How about you prove it to me... What's going on beneath those robes of yours? C'mon, just a little peek? Play
Vs. Amane Nishiki Play
Vs. Bullet I really don't need any mercenaries right now, so you had best try elsewhere. We've got enough soldiers on our hands already. Play
Vs. Bullet Play
Vs. Azrael I swear, your brain is full of muscle! Do you think I could dissect you and find out? Play
Vs. Azrael Play
Vs. Kagura Mutsuki Why, it's a pleasure to meet you, Colonel Mutsuki... I'm Hazama, from Intelligence... Are you even listening to me? Play
Vs. Kagura Mutsuki Play
Vs. Yuuki Terumi Mmmm, this just won't do, "Terumi". And to think you would lose to the likes of me. Does that mean you're just... a "shadow"? Play
Vs. Yuuki Terumi Play
Vs. Kokonoe Haven't you gotten tired of sticking your nose in others' business? My goodness. Play
Vs. Kokonoe Play
Vs. Celica A. Mercury You're really a persistent little beast, aren't you? Well, if you can I'd really appreciate you just... dying for me, okay? Play
Vs. Celica A. Mercury Play
Vs. λ-No.11- You might make a decent substitute. I think I'll keep you. Never know when you might need some insurance! Play
Vs. λ-No.11- Play