Gameplay:Bullet BBCP Quotes: Difference between revisions

From BlazBlue Wiki
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 111: Line 111:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Flint Shooter
   |situation=Flint Shooter
   |text=
   |text=Go!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 181: Line 181:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Miquelet Capture
   |situation=Miquelet Capture
   |text=
   |text=Charging!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 195: Line 195:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Miquelet Capture
   |situation=Miquelet Capture
   |text=
   |text=Pay attention!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 209: Line 209:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=→ Piercing Engage
   |situation=→ Piercing Engage
   |text=
   |text=Piercing Shot!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 223: Line 223:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=→ Piercing Engage
   |situation=→ Piercing Engage
   |text=
   |text=Fracture!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 237: Line 237:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Snaphance Fist
   |situation=Snaphance Fist
   |text=
   |text=Get down here!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 251: Line 251:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Snaphance Fist
   |situation=Snaphance Fist
   |text=
   |text=Get over here!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 279: Line 279:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=→ Flechette Engage
   |situation=→ Flechette Engage
   |text=
   |text=You're dead!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 319: Line 319:
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====Distortions====
====Distortions====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Rage Aggressor
   |situation=Rage Aggressor
   |text=Time to end this! Rage...Agressor!
   |text=Time to end this! Rage...Agressor!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Rage Aggressor
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Rage Aggressor
  |text=Meet your maker! Got you...Raaagh!
  |audio=
  |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 333: Line 348:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=Serpentine Assault
   |situation=Serpentine Assault
   |text=Serpentine assault...Kiss it goodbye!
   |text=Serpentine assault...Kiss it goodbye!
Line 347: Line 362:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Serpentine Assault
  |text=It's over, kiss it goodbye!
  |audio=
  |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=Serpentine Assault
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=→ Frangible Engage
   |situation=→ Frangible Engage
   |text=Frangible!
   |text=Frangible!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=→ Frangible Engage
  |text=
  |audio=
  |lang=ja
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=→ Frangible Engage
  |text=Not over yet!
  |audio=
  |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 361: Line 404:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=4
   |situation=→ Blackout
   |situation=→ Blackout
   |text=Black...out!
   |text=Black...out!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 375: Line 418:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=2
   |rowspan=0
   |situation=Hard Kill Bringer
   |situation=→ Blackout
   |text=
   |text=I won't even... Leave a trace!
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en
Line 389: Line 429:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Hard Kill Bringer
   |situation=→ Blackout
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 396: Line 436:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Matchlock Dive (Unlimited)
   |text=
   |text=This ends now!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Matchlock Dive (Unlimited)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Matchlock Dive (Unlimited)
   |text=
   |text=Any last words?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=Matchlock Dive (Unlimited)
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
====Astral====
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=
   |situation=Hard Kill Bringer
   |text=
   |text=Exterminating! You asked for this... System overload MAXIMUM OUTPUT! Target oblitterated.
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 434: Line 478:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 441: Line 485:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=en
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
Line 448: Line 492:
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=ja
}}
}}
{{Quotes Footer}}
{{Quotes Footer}}
====Other====
====Other====
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
Line 666: Line 711:
   |rowspan=4
   |rowspan=4
   |situation=Throw Break
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=Intresting!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 680: Line 725:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Break
   |situation=Throw Break
   |text=
   |text=Not bad!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 694: Line 739:
   |rowspan=8
   |rowspan=8
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Saw it comin'!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 708: Line 753:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Nice try!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 722: Line 767:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=Sorry!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 736: Line 781:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Throw Escape
   |situation=Throw Escape
   |text=
   |text=That's it?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 776: Line 821:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=4
   |situation=Taking Damage
  |situation=Guard Crush
  |text=Arming!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
   |situation=
   |text=
   |text=
   |audio=
   |audio=
Line 784: Line 836:
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=0
  |situation=
  |text=Break!
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=0
  |situation=
  |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
   |situation=Taking Damage
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=Bastard!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 799: Line 865:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=Why you!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 807: Line 873:
   |situation=Taking Damage
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=
  |audio=
  |lang=
}}
{{Quotes
  |rowspan=4
  |situation=Taking Damage (Spinning in Air)
  |text=Woah!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 820: Line 893:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=Taking Damage
   |situation=Taking Damage
   |text=
   |text=What?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,076: Line 1,149:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=You never stood a chance!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,090: Line 1,163:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=Sorry, but I can't lose!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,104: Line 1,177:
   |rowspan=0
   |rowspan=0
   |situation=
   |situation=
   |text=
   |text=You disappoint me!
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,193: Line 1,266:
{{Quotes Header}}
{{Quotes Header}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=8
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Bullet:''' You're ragna the bloodedge? <br> '''Ragna:''' Ugh, what a drag... Let's get this over with!
   |text=You're Ragna the Bloodedge?
   |audio=
   |audio=
   |lang=
   |lang=
Line 1,207: Line 1,280:
}}
}}
{{Quotes
{{Quotes
   |rowspan=0
   |rowspan=2
   |situation=Outro
   |situation=Outro
   |text=Was that really it?
   |text=Was that really it?
Line 1,227: Line 1,300:
   |rowspan=2
   |rowspan=2
   |situation=Intro
   |situation=Intro
   |text='''Bullet:''' Where's the captain, Kokonoe? <br> '''Kokonoe''' I don't know anything.
   |text='''Bullet:''' Where's the captain, Kokonoe? <br> '''Kokonoe:''' I don't know anything.
   |audio=
   |audio=
   |lang=en
   |lang=en

Revision as of 15:00, 18 July 2021

Battle

Solo Actions

Normals

Situation Quote Audio

Specials

Situation Quote Audio
→ Wadcut Engage Wadcutter!
→ Wadcut Engage
→ Wadcut Engage Blast!
→ Wadcut Engage
Flint Shooter Flint Shooter!
Flint Shooter
Flint Shooter Go!
Flint Shooter
Cutting Shear Cutting Shear!
Cutting Shear
Cutting Shear
Cutting Shear
→ Explode Engage Explode!
→ Explode Engage
→ Explode Engage
→ Explode Engage
Miquelet Capture Charging!
Miquelet Capture
Miquelet Capture Pay attention!
Miquelet Capture
→ Piercing Engage Piercing Shot!
→ Piercing Engage
→ Piercing Engage Fracture!
→ Piercing Engage
Snaphance Fist Get down here!
Snaphance Fist
Snaphance Fist Get over here!
Snaphance Fist
→ Flechette Engage Flechette!
→ Flechette Engage
→ Flechette Engage You're dead!
→ Flechette Engage
Afterburner Afterburner!
Afterburner
Afterburner System override!
Afterburner

Distortions

Situation Quote Audio
Rage Aggressor Time to end this! Rage...Agressor!
Rage Aggressor
Rage Aggressor Meet your maker! Got you...Raaagh!
Rage Aggressor
Serpentine Assault Serpentine assault...Kiss it goodbye!
Serpentine Assault
Serpentine Assault It's over, kiss it goodbye!
Serpentine Assault
→ Frangible Engage Frangible!
→ Frangible Engage
→ Frangible Engage Not over yet!
→ Frangible Engage
→ Blackout Black...out!
→ Blackout
→ Blackout I won't even... Leave a trace!
→ Blackout
Matchlock Dive (Unlimited) This ends now!
Matchlock Dive (Unlimited)
Matchlock Dive (Unlimited) Any last words?
Matchlock Dive (Unlimited)

Astral

Situation Quote Audio
Hard Kill Bringer Exterminating! You asked for this... System overload MAXIMUM OUTPUT! Target oblitterated.

Other

Situation Quote Audio
Taunt Killjoy!
Taunt
Taunt Never underestimate.
Taunt
Taunt That's the best you got?
Taunt
Taunt What are you waiting for?
Taunt
Idle Gonna stand there all day?
Idle
Idle What's wrong, scared?
Idle
Combo (2k Damage) Hmph!
Combo (2k Damage)
Combo (2k Damage) Worthless!
Combo (2k Damage)
Combo (3k Damage) Pitiful!
Combo (3k Damage)
Combo (3k Damage) Get outta here!
Combo (3k Damage)
Combo (5k Damage) Don't get cocky!
Combo (5k Damage)
Combo (5k Damage) Settle down!
Combo (5k Damage)
Throw Eat dirt!
Throw
Throw Whiff Outta range!
Throw Whiff
Throw Whiff Damn!
Throw Whiff
Throw Break Intresting!
Throw Break
Throw Break Not bad!
Throw Break
Throw Escape Saw it comin'!
Throw Escape
Throw Escape Nice try!
Throw Escape
Throw Escape Sorry!
Throw Escape
Throw Escape That's it?
Throw Escape
Guard
Guard
Guard
Guard
Guard Crush Arming!
Break!
Taking Damage Bastard!
Taking Damage
Taking Damage Why you!
Taking Damage
Taking Damage (Spinning in Air) Woah!
Taking Damage
Taking Damage What?
Taking Damage
Ground Ukemi (Neutral)
Ground Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Neutral)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Forward)
Aerial Ukemi (Backward)
Aerial Ukemi (Backward)
Turn around There?
Behind me?

Transitions

Situation Quote Audio
Intro Going all out, sorry!
Hmph, you leave me no coice!
Preparing for battle, don't hold back!
Stand in my way? I'll break your back!
I'll make it quick, get ready!
Back off, or i'll crush you!
Round End Not good enough!
What a joke!
You didn't last long!
Back down!
Outro Battle terminated!
You never stood a chance!
Sorry, but I can't lose!
You disappoint me!
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Defeat
Time Up Defeat Outta time?
Time Up Defeat
Time Up Defeat
Time Up Defeat

Interactions

Ragna the Bloodedge

Situation Quote Audio
Intro You're Ragna the Bloodedge?
Outro Was that really it?

Kokonoe

Situation Quote Audio
Intro Bullet: Where's the captain, Kokonoe?
Kokonoe: I don't know anything.
Intro
Outro Now, tell me what you know!
Outro

Jin Kisaragi

Situation Quote Audio
Intro Hero of ikaruga huh?
Outro And you’re a praetorian guard?

Iron Tager

Situation Quote Audio
Intro Bullet: Red Devil, where's Kokonoe!?
Tager: You were at sector seven...
Intro
Outro Hm. You’re a second-rate soldier yourself.
Outro

Relius Clover

Situation Quote Audio
Intro Relius Clover!
Outro Now I need answers!

Amane Nishiki

Situation Quote Audio
Intro Bullet: You again!?
Amane: Y-You’re...!
Intro
Outro Never show your face again!
Outro

Kagura Mutsuki

Situation Quote Audio
Intro Bullet: So, you're the black knight kagura.
Kagura: Now that's... Pretty amazing!
Outro Huh, you don’t live up to your rumors.

Victory Screen

Situation Quote Audio
Vs. Ragna the Bloodedge Hey, does the name "Kokonoe" ring a bell for you? If it does, spill everything you've got. Play
Vs. Ragna the Bloodedge Play
Vs. Jin Kisaragi So... you're the "Hero of Ikaruga." Why don't you tell me a little bit about your heroics during the war? Play
Vs. Jin Kisaragi Play
Vs. Noel Vermillion Isn't it hard to move with your skirt fluttering around like that? I hate skirts... Play
Vs. Noel Vermillion Play
Vs. Rachel Alucard Looks like you might know something about Kokonoe... Would you mind telling me everything you know? Play
Vs. Rachel Alucard Play
Vs. Taokaka Hey, where are you putting your paws?! Meat-buns? What are you talking about? Get your hands off of me! Play
Vs. Taokaka Play
Vs. Iron Tager Where have I...? Have I seen you before...? Play
Vs. Iron Tager Play
Vs. Litchi Faye-Ling I heard you used to be in Sector Seven. Do you know a doctor named Kokonoe? Play
Vs. Litchi Faye-Ling Play
Vs. Arakune You can't defeat me. Get lost! Play
Vs. Arakune Play
Vs. Bang Shishigami Are you a ninja? Ah, I see... That was very informative. You have my thanks. Play
Vs. Bang Shishigami Play
Vs. Carl Clover I can't bear to see children on the battlefield. Go home before this gets out of hand. Play
Vs. Carl Clover Play
Vs. Hakumen You're one of the rumored Six Heroes, Hakumen...? Your strength is... impressive. Play
Vs. Hakumen Play
Vs. ν-No.13- Sorry, but I'm busy right now. This battle ends here. Play
Vs. ν-No.13- Play
Vs. Tsubaki Yayoi I'm not interested in the Library. Go home before you get yourself hurt... Play
Vs. Tsubaki Yayoi Play
Vs. Hazama You smell like... the battlefield. You're the cause of all this chaos. Play
Vs. Hazama Play
Vs. μ-No.12- The power of the Azure... I've heard of it, but I never thought it would be this strong. This is indeed dangerous. Play
Vs. μ-No.12- Play
Vs. Makoto Nanaya Doesn't it bother you... that people can see... everything? Play
Vs. Makoto Nanaya Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing I've been on the battlefield my entire life, but this was my first battle against a lycanthrope. It took me a while to adapt... Play
Vs. Valkenhayn R. Hellsing Play
Vs. Platinum the Trinity A battlefield is no place for a child. Surely you have someone important to you... Go to their side. It will be for the best. Play
Vs. Platinum the Trinity Play
Vs. Relius Clover I've heard rumors about you. Colonel Relius Clover of the Librarium... You know something about Kokonoe... And you're gonna tell me what you know. Play
Vs. Relius Clover Play
Vs. Izayoi Sealed Armament Izayoi... It's stronger than I thought. But I can't lose. Not now! Play
Vs. Izayoi Play
Vs. Amane Nishiki Looking at your face... reminds me of that song. Argh, get away from me! Play
Vs. Amane Nishiki Play
Vs. Bullet Hm? You look a lot like me... C-Could you be... My long-lost twin, separated at birth!? Play
Vs. Bullet Play
Vs. Azrael Azrael from Sector Seven... You're gonna tell me everything you know about Kokonoe. One way or another... Play
Vs. Azrael Play
Vs. Kagura Mutsuki You... why are you looking at me? Is something the matter? Play
Vs. Kagura Mutsuki Play
Vs. Yuuki Terumi The scent of blood... Who the hell are you? Play
Vs. Yuuki Terumi Play
Vs. Kokonoe That mission from five years ago! Don't tell me you've forgotten, Kokonoe. Play
Vs. Kokonoe Play
Vs. Celica A. Mercury That thing... Did... did Kokonoe make it...? Ha! of course not. Who am I kidding? Play
Vs. Celica A. Mercury Play
Vs. λ-No.11- You... you're connected to Kokonoe somehow, I know it! WHERE IS SHE?! Tell me and I'll let you go. Play
Vs. λ-No.11- Play